Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse vd kennisweergave
Analyse vd verstrekte kennis
Analyse vd weergegeven kennis
BES
Caribisch Nederland
Eilanden van Nederland
Koninkrijk der Nederlanden
Kwaliteit van de visueel weergegeven informatie
LGO Nederland
NBT
Nederland
Nederland LGO
Nederlands Bureau voor Toerisme
Nederlands kiescollege
Nederlands taalgebied

Vertaling van "nederlands weergegeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Nederland LGO [ LGO Nederland ]

PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]




Nederlands Bureau voor Toerisme [ NBT ]

Office Néerlandais du Tourisme [ NBT ]


Nederlands kiescollege

collège électoral néérlandais






analyse vd kennisweergave | analyse vd verstrekte kennis | analyse vd weergegeven kennis

analyse de la représentation des connaissances


kwaliteit van de visueel weergegeven informatie

qualité des informations à l'écran


Bonaire, Sint Eustatius en Saba [ BES | Caribisch Nederland ]

Bonaire, Saint-Eustache et Saba [ Caraïbes néerlandaises | îles BES | Pays-Bas caribéens ]


Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]

Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de schermen voor zoveel mogelijk klanten bruikbaar te maken, ook voor zij die niet in de betrokken regio gevestigd zijn, wordt de inhoud overal in België in het Frans en in het Nederlands weergegeven (met uitzondering van Halle, waar op uitdrukkelijk verzoek van het verkooppunt zelf uitsluitend Nederlands wordt gebruikt).

Pour permettre une accessibilité à un maximum de clients, y compris les clients ne résidant pas habituellement dans la région concernée, le contenu est diffusé dans les deux langues FR et NL partout en Belgique (sauf à Halle dans le point de vente direct où le contenu n’est disponible qu’en néerlandais sur demande spécifique du point de vente concerné).


Om de schermen voor zoveel mogelijk klanten bruikbaar te maken, ook waar zij die niet in de betrokken regio gevestigd zijn, wordt de inhoud overal in België in het Frans en in het Nederlands weergegeven (met uitzondering van Halle, waar op uitdrukkelijk verzoek van het verkooppunt zelfs uitsluitend Nederlands wordt gebruikt).

Afin de faciliter au maximum l'utilisation de ces écrans par les clients, également ceux qui ne sont pas installés dans la région concernée, le contenu est reproduit, dans toute la Belgique, en français et en néerlandais (à l'exception de Hal où, à la demande expresse du point de vente, on utilise exclusivement le néerlandais).


« Sciemment » is volgens het Juridisch woordenboek in vele wetteksten in het Nederlands weergegeven als « opzettelijk ».

Selon le Dictionnaire juridique, le mot « sciemment » est traduit en néerlandais, dans de nombreux textes de loi, par le mot « opzettelijk ».


C. 1. Op andere plaatsen in de wetgeving wordt porter atteinte in het Nederlands weergegeven met « schenden / schending » (zoals in het Strafwetboek, artikelen 101, 102, 103, 147 (, opschrift).

C. 1. Ailleurs dans la législation, les mots « porter atteinte » sont rendus en néerlandais par les mots « schenden/schending » par exemple, dans le Code pénal, articles 101, 102, 103, 147 (intitulé).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Sciemment » is volgens het Juridisch woordenboek in vele wetteksten in het Nederlands weergegeven als « opzettelijk ».

Selon le Dictionnaire juridique, le mot « sciemment » est traduit en néerlandais, dans de nombreux textes de loi, par le mot « opzettelijk ».


Te dezen strekt de bestreden bepaling, zoals wordt aangegeven in de verantwoording voor het amendement waaruit zij voortvloeit, weergegeven in B.3, ertoe het daadwerkelijke bewijs van het gebruik van het Nederlands in het gezin te waarborgen; de decreetgever heeft geoordeeld dat de vroegere regeling van de verklaring op eer niet volstond om de doelstellingen te waarborgen waarvoor die was ingevoerd, namelijk, zoals in dezelfde verantwoording wordt aangegeven, de Nederlandstalige Brusselse kinderen toelaten een Nederlandstalige school ...[+++]

En l'espèce, la disposition attaquée vise, comme l'indique la justification de l'amendement dont elle est issue, reproduite en B.3, à garantir la preuve effective de l'usage du néerlandais dans le milieu familial; le législateur décrétal a considéré que le régime antérieur de la déclaration sur l'honneur ne suffisait pas à garantir les objectifs pour lesquels il avait été instauré, à savoir, comme l'indique la même justification, permettre aux enfants bruxellois néerlandophones de trouver une école néerlandophone à proximité de chez eux et atteindre une bonne proportion d'élèves pratiquant le néerlandais chez eux et d'élèves allophones.


Vergelijk, mutatis mutandis, met artikel 2 van het koninklijk besluit van 7 september 2012 `tot vaststelling van de taal op het etiket en op het veiligheidsinformatieblad van stoffen en mengsels, en tot aanwijzing van het Nationaal Centrum ter voorkoming en behandeling van intoxicaties als orgaan bedoeld in artikel 45 van Verordening (EG) nr. 1272/2008', zoals vervangen bij het koninklijk besluit van 29 maart 2015, dat luidt als volgt : "Art. 2. § 1. De informatie, bedoeld in artikel 17, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1272/2008 en die wordt weergegeven op het etiket van de stoffen en mengsels, is ten minste in het ...[+++]

Comparez, mutatis mutandis, avec l'article 2 de l'arrêté royal du 7 septembre 2012 `fixant la langue sur l'étiquette et sur la fiche de données de sécurité des substances et mélanges, et désignant le Centre national de prévention et de traitement des intoxications en tant qu'organisme au sens de l'article 45 du Règlement (CE) n° 1272/2008', tel que remplacé par l'arrêté royal du 29 mars 2015, qui dispose comme suit : « Art. 2. § 1. Les informations visées à l'article 17, paragraphe 1, du Règlement (CE) n° 1272/2008 et devant figurer sur l'étiquette des substances et mélanges sont rédigées, au moins, en français, en néerlandais et en allemand. ...[+++]


Het gasverbruik voor ruimte- en waterverwarming in gebouwen is zoals in figuur 4 hieronder weergegeven met name in Hongarije, Italië, Nederland en het Verenigd Koninkrijk hoog.

Le chauffage des locaux et de l'eau dans les bâtiments fait fortement appel au gaz en Hongrie, en Italie, aux Pays-Bas et au Royaume-Uni, comme le montre la Figure 4 ci-dessous.


Art. 2. De informatie, bedoeld in artikel 17(1) van Verordening (EG) nr. 1272/2008 en die moet worden weergegeven op het etiket van de stoffen en mengsels, is ten minste gesteld in het Nederlands, het Frans en het Duits.

Art. 2. Les informations visées à l'article 17(1) du Règlement (CE) n° 1272/2008 et devant figurer sur l'étiquette des substances et mélanges sont rédigées, au moins, en français, en néerlandais et en allemand.


Bovendien moet die officiële benaming in de Nederlandse tekst van het ontwerp in het Nederlands worden weergegeven.

Le texte néerlandais du projet doit par ailleurs citer cette dénomination officielle en néerlandais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlands weergegeven' ->

Date index: 2021-11-21
w