Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BES
Bewijs van horen zeggen
Caribisch Nederland
Eilanden van Nederland
Koninkrijk der Nederlanden
LGO Nederland
Mesotroof elzenbos met zeggen
Nederland
Nederland LGO
Nederlands kiescollege
Nederlands taalgebied
Testimonium de auditu
Verklaring van horen zeggen

Vertaling van "nederlands zeggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen

déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire


Nederland LGO [ LGO Nederland ]

PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]




mesotroof elzenbos met zeggen

aulnaie mésotrophe à laîche


nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente






Nederlands kiescollege

collège électoral néérlandais


Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]

Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]


Bonaire, Sint Eustatius en Saba [ BES | Caribisch Nederland ]

Bonaire, Saint-Eustache et Saba [ Caraïbes néerlandaises | îles BES | Pays-Bas caribéens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het aantal extra lestijden volgens de schalen waarop de school recht heeft, is 0,29116 lestijden maal (C + (D-C)), waarbij, als D-C negatief is dit gelijkgesteld wordt aan 0, waarbij: 1° C= de totale stijging op 1 juni 2016, ten opzichte van 1 februari 2016, van kleuters in de school die op 31 december van het lopende schooljaar jonger dan vijf jaar zijn en die op de eerste schooldag van februari 2016 gelijktijdig aan de volgende voorwaarden voldoen: a) de kleuter is een nieuwkomer, dat wil zeggen dat hij pas vanaf 1 juli 2015 of later in België verblijft; b) de kleuter heeft niet het Nederlands ...[+++]

Le nombre de périodes supplémentaires selon les échelles auxquelles l'école a droit est 0,29116 périodes de cours x (C + (D-C)), où, si la réponse à la soustraction D-C est négative, ceci est assimilé à 0. Dans cette formule : 1° C= l'augmentation totale au 1 juin 2016 par rapport au 1 février 2016 de jeunes enfants de l'école qui, au 31 décembre de l'année scolaire en cours, n'ont pas atteint l'âge de cinq ans et qui, au premier jour de classe du mois de février 2016, remplissent simultanément les conditions suivantes : a) le jeune enfant est un primo-arrivant. Cela signifie qu'il ne résidait en Belgique qu'à partir du 1 juillet 2015 ou plus tard ; b) le jeune enfant n'a pas le néerlandais ...[+++]


Voor de berekening van de belastingvoet met toepassing van het progressievoorbehoud worden de Nederlandse inkomsten voor hun nettobedrag aangegeven, dit wil zeggen na aftrek van de in Nederland betaalde loonbelasting en sociale premies.

Pour ce qui est du calcul du taux d'imposition en application de la réserve de progressivité, c'est le montant net des revenus néerlandais qui est pris en considération, c'est-à-dire le montant de ces revenus après déduction de l'impôt et des cotisations sociales payés aux Pays-Bas.


De kandidaat die het vereiste diploma in het in België georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs behaald heeft, mag het vergelijkend examen enkel afleggen in de taal van zijn diploma, dit wil zeggen in het Nederlands, tenzij hij uiterlijk op de uiterste inschrijvingsdatum kan aantonen dat hij beschikt over het taalcertificaat van SELOR (voorheen VWS) met betrekking tot de kennis van de Nederlandse taal dat, met betrekking tot het vaststellen van het taalregime, in de plaats komt van het opgelegde diploma of het vereiste studiegetuigschrift voor de functies of betrekkingen van niveau A/1 van het Rijkspersoneel (art. 7 van het KB van 30 n ...[+++]

Le candidat ayant obtenu le diplôme requis dans l'enseignement organisé ou subventionné en Belgique, ne peut présenter le concours que dans la langue correspondant à celle de son diplôme, c'est-à-dire en néerlandais, sauf à démontrer au plus tard à la date ultime d'inscription qu'il dispose du certificat de connaissances linguistiques délivré par SELOR (anciennement S.P.R) portant sur la connaissance de la langue néerlandaise se substituant, en vue de la détermination du régime linguistique, au diplôme exigé ou au certificat d'études requis pour des fonctions ou des emplois du niveau A/1 du personnel de l'Etat (art. 7 de l'A.R. du 30 nov ...[+++]


§ 1. Aan de scholen voor gewoon basisonderwijs die aan een van volgende criteria voldoen, wordt een extra toelage toegekend uitsluitend voor activiteiten in het kader van initiatie in en versterking van het Nederlands voor het schooljaar 2015-2016 die berekend wordt volgens paragraaf 2 : 1° de school kent op de eerste schooldag van februari 2016 een stijging van het aantal kleuters die voldoen aan het leerlingenkenmerk, vermeld in artikel 78, § 1, 1°, c), ten opzichte van de teldag voor de berekening van het werkingsbudget voor schooljaar 2015-2016; 2° de school telt op de eerste schooldag van februari 2016 minstens één leerling die ui ...[+++]

§ 1 . Les écoles d'enseignement fondamental ordinaire remplissant les critères suivants bénéficieront, pour l'année scolaire 2015-2016, d'une subvention supplémentaire et ce, uniquement au profit d'une initiation à la langue néerlandaise et d'un renforcement de cette dernière, la subvention en question étant calculée selon le paragraphe 2 : 1° l'école voit, au premier jour de classe du mois de février 2016, une augmentation du nombre de jeunes enfants qui remplissent la caractéristique de l'élève, visée à l'article 78, § 1 , 1°, c), par rapport au jour de comptage pour le calcul du budget de fonctionnement pour l'année scolaire 2015-2016 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig vroegere besluiten van de Commissie en de standpunten van de partijen zijn de bovengenoemde markten, dat wil zeggen de markten voor de levering en verwerving van televisiezenders en van premiumbetaaltelevisiezenders, wat betreft de geografische omvang nationaal, dat wil zeggen dat hun omvang met het grondgebied van Nederland overeenstemt.

Ainsi que la Commission l’avait conclu dans ses décisions précédentes, et conformément à l’opinion des parties, les marchés susmentionnés, à savoir les marchés de l’offre et de l’acquisition de chaînes de télévision de base et premium payantes, ont une portée nationale, ce qui signifie qu’ils correspondent au territoire des Pays-Bas.


Maar laten we het onder ogen zien: ook al zijn al deze dingen “open deuren”, zoals we in Nederland zeggen, de PNR-kwestie wordt een beetje een farce.

Admettons-le, bien que tous ces points soient, comme ont dit aux Pays-Bas, des «portes ouvertes qu’il n’est pas nécessaire d’enfoncer», l’affaire sur les dossiers passagers tourne à la farce.


In Nederland zeggen we dan, als het om voetbal gaat, geen woorden maar daden en dat zou ik u, commissaris Frattini, willen meegeven en ook tegen de lidstaten willen zeggen.

En matière de football, nous avons tendance à dire aux Pays-Bas: «Des actes plutôt que des mots», et c’est le message que je voudrais adresser au commissaire Frattini et aux États membres.


Het Hof van Justitie heeft eveneens geoordeeld dat sommige omstandigheden een aanwijzing konden zijn voor een behandeling, een voornemen of een verplichting om zich van een stof of een voorwerp te ontdoen in de zin van artikel 1, a), van de voormelde richtlijn, inzonderheid wanneer de gebruikte stof een productieresidu is, dat wil zeggen een product dat niet als zodanig was beoogd (HvJ, 15 juni 2000, C-418/97 en C-419/97, ARCO Chemie Nederland e.a., §§ 83 en 84).

La Cour de justice a également jugé que certaines circonstances pouvaient constituer des indices de l'existence d'une action, d'une intention ou d'une obligation de se défaire d'une substance ou d'un objet au sens de l'article 1, sous a), de la directive précitée, notamment lorsque la substance utilisée est un résidu de production, c'est-à-dire un produit qui n'a pas été recherché comme tel (CJCE, 15 juin 2000, C-418/97 et C-419/97, ARCO Chemie Nederland e.a., §§ 83 et 84).


Omdat zij in principe slechts in één richting vertalen, wordt bovenal een perfecte schriftelijke kennis van de doeltaal (Nederlands of Frans) verwacht, dat wil zeggen een uitgebreide woordenschat en een grote stilistische beheersing van het taaleigen.

Dès lors qu'ils ne traduisent en principe que dans un seul sens, on attend en outre des traducteurs qu'ils possèdent parfaitement, sur le plan de l'écrit, le génie de la langue cible (français ou néerlandais), c'est-à-dire qu'ils en aient une grande maîtrise stylistique et qu'ils disposent d'un vocabulaire étendu.


Alleen Portugal, Nederland en Duitsland hebben dat volgens hun zeggen gerealiseerd (alhoewel het wat Nederland betreft onduidelijk is of er nu al überhaupt gegevens worden meegedeeld en Portugal doet de mededeling nog via fax/e-mail).

Seuls 3 (le Portugal, les Pays-Bas et l'Allemagne) prétendent y être parvenus (même s'il est difficile d'établir si les Pays-Bas échangent déjà la moindre information); en outre, pour le Portugal, l'opération s'effectue encore par télécopie/courrier électronique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlands zeggen' ->

Date index: 2022-12-24
w