Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nederlandse of andere buitenlandse politiediensten " (Nederlands → Frans) :

1. Hoeveel manschappen van de Nederlandse of andere buitenlandse politiediensten waren die dag aanwezig?

1. Combien de policiers des services néerlandais ou d'autres services étrangers étaient-ils présents ce jour-là?


2. Het is een materie die permanent in evolutie is en door justitie en politie wordt opgevolgd, dit in samenwerking met buitenlandse politiediensten en Europol. 3. Voor het antwoord op deze vraag verwijs ik naar mijn collega's, Koen Geens, de minister van justitie en Alexander De Croo, minister die onder andere bevoegd is voor Telecommunicatie.

2. C'est une matière en évolution permanente faisant l'objet d'un suivi par la justice et la police, et ce en coopération avec les services de police étrangers et Europol. 3. Pour la réponse à cette question, je vous renvoie vers mes collègues, Koen Geens, le ministre de la Justice et Alexander De Croo, ministre entre autre responsable des Télécommunications.


1. De Belgische politiediensten hebben nog geen specifieke samenwerkingsakkoorden afgesloten inzake de samenwerking op het vlak van technieken en technologie betreffende de decryptage van inbeslaggenomen materiaal in het kader van strafonderzoeken met andere landen en/of andere buitenlandse onderzoekseenheden gedurende de afgelopen twee jaar.

1. Les services de police belges n'ont pas encore conclu de protocoles spécifiques de collaboration technique et technologique portant sur le décryptage de matériel saisi dans le cadre d'enquêtes pénales avec d'autres pays et/ou d'autres services d'enquête étrangers au cours des deux dernières années.


Het voorstel daartoe werd begin dit jaar geformuleerd door Bert Koenders, de Nederlandse minister van Buitenlandse Zaken, tijdens een grote internationale overlegronde over terrorismebestrijding waarop vertegenwoordigers van het Global Counterterrorism Forum (GCTF) et de Global Coalition against Daesh aanwezig waren. 1. Hoe zal een en ander concreet in zijn werk gaan?

La proposition de partager les listes nationales de terroristes a été faite au début de cette année par Bert Koenders, ministre néerlandais des Affaires étrangères, lors d'une grande concertation internationale sur la lutte contre le terrorisme rassemblant des représentants du Forum mondial contre le terrorisme (GCTF) et de la coalition contre Daech. 1. Comment concrètement ce partage va-t-il s'opérer?


C. overwegende dat de Nederlandse journaliste Frederike Geerdink op 6 januari 2015 in Diyarbakir werd opgepakt en ondervraagd door de politie alvorens dezelfde dag nog te worden vrijgelaten, na tussenkomst van de Nederlandse minister van Buitenlandse Zaken, die op dat ogenblik net op bezoek was in Turkije, en overwegende dat een andere Nederlandse journalist, Mehmet Ülger, op 7 januari bij zijn aankomst in de luchthaven van Istanbu ...[+++]

C. considérant que le 6 janvier 2015, la correspondant de presse néerlandaise Frederike Geerdink a été arrêtée à Diyarbakır, interrogée par la police et libérée le jour même après l'intervention du ministre néerlandais des affaires étrangères, qui se trouvait en Turquie à ce moment-là, que le 7 janvier 2015, un autre journaliste néerlandais, Mehmet Ülger, a été arrêté à son arrivée à l'aéroport d'Istanbul, interrogé dans un poste de police puis libéré plus tard dans la journée;


E. overwegende dat de Nederlandse journaliste Frederike Geerdink op 6 januari 2015 in Diyarbakir werd opgepakt en ondervraagd door de politie alvorens dezelfde dag nog te worden vrijgelaten, na tussenkomst van de Nederlandse minister van Buitenlandse Zaken, die op dat ogenblik op bezoek was in Turkije, en overwegende dat een andere Nederlandse journalist, Mehmet Ülger, op 7 januari 2015 bij zijn vertrek in de luchthaven van Istanb ...[+++]

E. considérant que le 6 janvier 2015, la correspondante de presse néerlandaise Frederike Geerdink a été arrêtée à Diyarbakır, interrogée par la police et libérée le jour même après l'intervention du ministre néerlandais des affaires étrangères, qui se trouvait en Turquie à ce moment-là, que le 7 janvier 2015, un autre journaliste néerlandais, Mehmet Ülger, a été arrêté lors de son départ de l'aéroport d'Istanbul, interrogé dans un poste de police puis libéré plus tard dans la journée;


E. overwegende dat de Nederlandse journaliste Frederike Geerdink op 6 januari 2015 in Diyarbakir werd opgepakt en ondervraagd door de politie alvorens dezelfde dag nog te worden vrijgelaten, na tussenkomst van de Nederlandse minister van Buitenlandse Zaken, die op dat ogenblik op bezoek was in Turkije, en overwegende dat een andere Nederlandse journalist, Mehmet Ülger, op 7 januari 2015 bij zijn vertrek in de luchthaven van Istanb ...[+++]

E. considérant que le 6 janvier 2015, la correspondante de presse néerlandaise Frederike Geerdink a été arrêtée à Diyarbakır, interrogée par la police et libérée le jour même après l'intervention du ministre néerlandais des affaires étrangères, qui se trouvait en Turquie à ce moment-là, que le 7 janvier 2015, un autre journaliste néerlandais, Mehmet Ülger, a été arrêté lors de son départ de l'aéroport d'Istanbul, interrogé dans un poste de police puis libéré plus tard dans la journée;


E. overwegende dat de Nederlandse journaliste Frederike Geerdink op 6 januari 2015 in Diyarbakir werd opgepakt en ondervraagd door de politie alvorens dezelfde dag nog te worden vrijgelaten, na tussenkomst van de Nederlandse minister van Buitenlandse Zaken, die op dat ogenblik op bezoek was in Turkije, en overwegende dat een andere Nederlandse journalist, Mehmet Ülger, op 7 januari 2015 bij zijn aankomst in de luchthaven van Istanb ...[+++]

E. considérant que le 6 janvier 2015, la correspondant de presse néerlandaise Frederike Geerdink a été arrêtée à Diyarbakır, interrogée par la police et libérée le jour même après l'intervention du ministre néerlandais des affaires étrangères, qui se trouvait en Turquie à ce moment-là, que le 7 janvier 2015, un autre journaliste néerlandais, Mehmet Ülger, a été arrêté à son arrivée à l'aéroport d'Istanbul, interrogée dans un poste de police puis libéré plus tard dans la journée;


3. Heeft u weet van gelijkaardige praktijken in omgekeerde richting, met andere woorden heeft u weet van het feit dat Vlaamse gemeentebesturen of politiediensten naar Waalse overtreders ééntalig Nederlandse brieven verzenden?

3. Avez-vous connaissance de pratiques analogues en sens inverse, ou autrement dit: savez-vous si des administrations communales ou des services de police flamands envoient des lettres rédigées uniquement en néerlandais à des contrevenants wallons?


I. overwegende dat honderden buitenlandse strijders, waaronder vele uit EU-lidstaten, zich naar verluidt bij de IS hebben aangesloten; dat diverse regeringen, met name die van Duitsland, Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk, Tunesië en Rusland juridische en veiligheidsmaatregelen aan het nemen zijn om activiteiten die verband houden met IS en andere extremistische moslimgroeperingen te verbieden; dat de Britse en Nederlandse regering aangekondi ...[+++]

I. considérant que des milliers de combattants étrangers, y compris de nombreux combattants provenant des États membres de l'Union, auraient également pris part aux combats aux côtés des forces de l'État islamique; que plusieurs gouvernements, dont les gouvernements allemand, français, britannique, tunisien et russe, prennent des mesures juridiques et sécuritaires pour interdire les activités en lien avec l'État islamique et d'autres groupes islamistes extrémistes; que les gouvernements britannique et néerlandais ont annoncé leur intention de retirer leurs passeports aux citoyens qui rentreraient chez eux après avoir rejoint l'État is ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlandse of andere buitenlandse politiediensten' ->

Date index: 2022-11-24
w