Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
Deelneming
Deelneming in de winst
Deelneming in het aandelenkapitaal
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Financiële deelneming
Franstalig gebied
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers
Handelsvereniging bij wijze van deelneming
Linguïstische minderheid
Meerderheidsparticipatie
Nederlandstalig
Nederlandstalig gebied
Nederlandstalige orde van advocaten
Participatie
Portugeestalig gebied
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Toezicht op de onderneming
Uitoefening van controle
Verkrijgen van een meerderheidspakket
Winstdeling voor werknemers

Vertaling van "nederlandstalige deelnemers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]




Nederlandstalige orde van advocaten

ordre néerlandais des avocats


winstdeling voor werknemers [ deelneming in de winst ]

intéressement des travailleurs [ participation des travailleurs aux bénéfices ]


deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]

participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

faire preuve de bonnes manières vis-à-vis des joueurs


deelneming | deelneming in het aandelenkapitaal

participation


handelsvereniging bij wijze van deelneming

association commerciale en participation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Secretaris dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het parket Halle-Vilvoorde : 2** (Nederlandstalig) (max. 40 deelnemers);

Secrétaire gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au parquet de Hal-Vilvorde : 2** (néerlandophones) (max. 40 participants);


- de deelnemer heeft een engagement binnen het Nederlandstalig Brussels sportaanbod in de vrije tijd

- Le participant a un engagement dans le cadre de l'offre sportive récréative néerlandophone à Bruxelles ;


Assistent administratieve ondersteuning bij de gemeenschappelijke steundienst bij het College van procureurs-generaal en het college van het openbaar ministerie : 1 (Nederlandstalig) (max. 20 deelnemers).

Assistant soutien administratif au service d'appui commun auprès du Collège des procureurs-généraux et du collège du ministère public : 1 (néerlandophone) (max. 20 participants).


Assistent administratieve ondersteuning bij het federaal parket : 2 (Nederlandstalig) (max. 30 deelnemers);

Assistant soutien administratif au parquet fédéral : 2 (néerlandophones) (max. 30 participants);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Assistent ICT bij de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel : 2** (max. 30 deelnemers);

Assistant ICT au greffe du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles : 2** (max. 30 participants);


Deze infocycli worden vandaag georganiseerd in Vaalbeek (bij Leuven) voor Nederlandstalige deelnemers en in Massembre (Heer-sur-Meuse) voor Franstalige deelnemers.

Ces cycles d'information sont aujourd'hui organisés à Vaalbeek (près de Louvain) pour les participants néerlandophones et à Massembre (Heer-sur-Meuse) pour les participants francophones.


Deze infocycli worden vandaag georganiseerd in Vaalbeek (bij Leuven) voor Nederlandstalige deelnemers en in Massembre (Heer-sur-Meuse) voor Franstalige deelnemers.

Ces cycles d'information sont aujourd'hui organisés à Vaalbeek (près de Louvain) pour les participants néerlandophones et à Massembre (Heer-sur-Meuse) pour les participants francophones.


2. Hoeveel Nederlandstalige deelnemers en hoeveel Franstalige deelnemers zijn er geslaagd ?

2. Quel est le nombre de lauréats francophones et néerlandophones ?


Wat de redenen zijn die dat toenemend verschil tussen de Franstalige en de Nederlandstalige deelnemers kunnen verklaren, zal u wellicht begrijpen dat ik daarop onmogelijk een duidelijk en afdoend antwoord kan geven, vermits nog geen enkele wetenschappelijke studie werd gewijd aan die zeer bijzondere problematiek van de taalkennis van de deelnemers aan de door Selor georganiseerde taalexamens.

En ce qui concerne les raisons qui justifient cette différence croissante entre les candidats francophones et néerlandophones, vous comprendrez qu'il m'est impossible d'y apporter une réponse claire et définitive étant donné qu'aucune étude scientifique n'a été consacrée à cette problématique très particulière des connaissances linguistiques des candidats aux examens linguistiques organisés par Selor.


Het totale slaagpercentage voor de kennis van het Frans (Nederlandstalige deelnemers) en het Nederlands (Franstalige deelnemers) is respectievelijk geëvolueerd van 46,66 % en 29,45 % in 1995 naar 49 % en 24 % in 2000 en tenslotte naar 55 % en 25 % in 2001.

Le taux global de réussite pour la connaissance du français (candidats néerlandophones) et du néerlandais (candidats francophones) est passé respectivement de 46,66 % et 29,45 % en 1995 à 49 % et 24 % en 2000 et enfin à 55 % et 25 % en 2001.


w