Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nederlandstalige kamers gelden " (Nederlands → Frans) :

De verdelingsregels van de zaken onder de Franstalige en Nederlandstalige rechtbanken blijven identiek als die welke voor de huidige verdeling van de Franstalige en Nederlandstalige kamers gelden, uitgezonderd de bijgewerkte regels inzake verandering van taal en verwijzing en onverminderd de bestaande wetgeving op het taalgebruik in gerechtszaken van 15 juni 1935 en de toepassing ervan.

Les règles de répartition des affaires entre les tribunaux francophones et néerlandophones restent identiques à celles prévalant pour la répartition actuelle des chambres francophones et néerlandophones, à l'exception des règles actualisées en matière de changement de langue et de renvoi et sans préjudice de la législation existante sur l'emploi des langues en matière judiciaire du 15 juin 1935 et de la pratique relative à son application.


De partij heeft dan een verzoekschrift ingediend op basis van artikel 584 van het Gerechtelijk Wetboek, waarin zij deed gelden dat de toewijzing van haar dossier aan een Nederlandstalige kamer artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schond.

La partie a alors déposé une requête basée sur l'article 584 du Code judiciaire, dans laquelle elle faisait valoir que l'attribution de son dossier à une chambre néerlandophone violait l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et les articles 10 et 11 de la Constitution.


1. a) Hoeveel dossiers werden er in 2002, 2003, 2004 en 2005 behandeld en uitgesproken door de Franstalige kamer en hoeveel door de Nederlandstalige kamer van het comité van de DGEC in uitvoering van artikel 73, § 2, artikel 73, § 3 en artikel 73, § 4 van bovengenoemde wet? b) Wat is het bedrag van de gevorderde en gerecupereerde gelden tengevolge van de uitspraken van deze kamers van de DGEC?

1. a) Combien de dossiers la chambre francophone et la chambre néerlandophone du comité du SECM ont-elles traités et clôturés en 2002, en 2003, en 2004 et en 2005, en exécution de l'article 73, §§ 2 à 4, de la loi précitée ? b) Quel est le montant des sommes réclamées et récupérées à la suite des décisions prises par les chambres du SECM ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlandstalige kamers gelden' ->

Date index: 2021-09-22
w