Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig gebied
Gereserveerde televisiezender
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig
Nederlandstalig gebied
Nederlandstalige orde van advocaten
Openbare televisiezender
Portugeestalig gebied
Relais-televisiezender
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Transnationale televisiezender

Traduction de «nederlandstalige televisiezenders » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
openbare televisiezender

chaîne publique de télévision


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Nederlandstalige orde van advocaten

ordre néerlandais des avocats




relais-televisiezender

émetteur relais de reportage télévisé


gereserveerde televisiezender

service de télévision réservé


transnationale televisiezender

service de télévision transnational
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Liberty Global controleert de Vlaamse kabelexploitant Telenet, terwijl De Vijver eigenaar is van de Nederlandstalige televisiezenders "Vier" en "Vijf".

Liberty Global contrôle le câblo-opérateur flamand Telenet, tandis que De Vijver possède les chaînes de télévision néerlandophones «Vier» et «Vijf».


De Vijver Media is eigenaar van de Nederlandstalige televisiezenders „Vier” en „Vijf”.

De Vijver Media possède les chaînes de télévision néerlandophones «Vier» et «Vijf».


Het Adviescomité is het eens met de beoordeling van de Commissie dat geen definitief besluit hoeft te worden vastgesteld over de vraag of de voorgenomen concentratie waarschijnlijk tot een significante belemmering zal leiden voor de daadwerkelijke mededinging met betrekking tot Nederlandstalige betaaltelevisie-inhoud (eerste en tweede window), concurrerende thematische televisiezenders en internetnetwerktoegang in Nederland, omdat de mogelijke bezwaren dienaangaande door de door de aanmeldende partij aangeboden verbintenissen zullen w ...[+++]

Le comité consultatif partage l’appréciation de la Commission selon laquelle il n’y a pas lieu de se prononcer de manière définitive sur la question de savoir si l’opération envisagée est susceptible d’entraver de manière significative l’exercice d’une concurrence effective pour ce qui est du contenu des première et deuxième chaînes de télévision payante, qui concurrencent les chaînes de télévision thématiques et l’accès au réseau internet aux Pays-Bas, étant donné que les engagements proposés par la partie notifiante remédieront également aux problèmes susceptibles de se poser à cet égard.


Een eerste marktonderzoek van de Commissie leerde dat de geplande overname mededingingsbezwaren zou opleveren op de volgende Nederlandse markten: i) de verwerving van individuele Nederlandstalige audiovisuele content; ii) de verwerving van televisiezenders; iii) het wholesaleaanbod van premium betaalzenders, en iv) het retailaanbod van vaste internettoegang, televisie en vaste telefonie.

L’enquête initiale menée par la Commission sur le marché a révélé que l’opération envisagée soulevait des problèmes de concurrence dans les domaines suivants aux Pays‑Bas: i) acquisition de contenu audiovisuel en néerlandais; ii) acquisition de chaînes de télévision; iii) fourniture en gros de chaînes de cinéma premium payantes et iv) vente au détail de services d’accès à l’internet fixe, de télévision et de téléphonie fixe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vermelding " RTBF" duidt een Franstalige televisiezender aan; de vermelding " VRT" duidt een Nederlandstalige televisiezender aan.

La mention " RTBF" désigne une chaîne de télévision d'expression française; la mention " VRT" désigne une chaîne de télévision d'expression néerlandaise.


In het ministerieel besluit van 17 januari 2001 kregen de Nederlandstalige televisiezenders Vitaya, Liberty-TV en Jim-TV het zogenaamde must-carry-statuut.

L'arrêté ministériel du 17 janvier 2001 a accordé aux chaînes néerlandophones de télévision Vitaya, Liberty-TV et Jim-TV le statut appelé « must carry ».


In de loop van augustus heb ik alle Nederlandstalige en Franstalige regionale televisiezenders schriftelijke uitgenodigd om een overeenkomst te sluiten met het ministerie van Binnenlandse Zaken en met mijzelf voor de uitzending van die programma's.

Dans le courant du mois d'août, j'ai écrit à toutes les télévisions régionales, néerlandophones et francophones, pour les inviter à conclure une convention avec le ministre de l'Intérieur et moi-même pour la diffusion de ces programmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlandstalige televisiezenders' ->

Date index: 2025-01-26
w