Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daardoor
Daarom
Die daarom is beschreven
Mitsdien

Vertaling van "neem daarom " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]






ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik neem daarom deze gelegenheid te baat om te Britse autoriteiten op te roepen om zo snel mogelijk een jury van lijkschouwers bijeen te roepen om de omstandigheden rond de dood en de doodsoorzaak vast te stellen en er een publieke verklaring over af te leggen, en om degenen die wegens moord worden gezocht officieel bij naam te noemen in verband met het politieonderzoek.

Par conséquent, je saisis l’occasion pour demander aux autorités britanniques de convoquer le tribunal du coroner dès que possible, afin d’établir et d’exposer publiquement les circonstances et la cause du décès et d’identifier officiellement les personnes recherchées pour meurtre dans le cadre des enquêtes policières.


Ik neem daarom met voldoening kennis van de ingediende vereenvoudigingsvoorstellen om de aantrekkelijkheid en toegankelijkheid van de communautaire financiering van het onderzoek te bevorderen.

Il convient par conséquent de se féliciter des propositions de simplification avancées afin de promouvoir l’attrait et l’accessibilité du financement de la recherche par l’Union européenne.


Ik neem daarom ook de diensten van het directoraat-generaal Vervoer in bescherming die momenteel belast zijn met de taak om betrouwbare methoden te vinden, want zolang we geen betrouwbare methoden hebben, zal het, zoals mijnheer Stockmann reeds heeft gezegd, in de hele EU aan de acceptatie van deze methoden en dit model schorten.

Je me vois d'ailleurs dans l'obligation de défendre les services de la Direction générale des transports qui, dans ce domaine, est obligée, aujourd'hui, de trouver des méthodes fiables, car si nous n'avons pas de méthodes fiables, il n'y aura jamais acceptation, dans toute l'Union européenne, de ces méthodes et du modèle, comme vous l'avez dit, Monsieur Stockmann.


Ik neem daarom ook de diensten van het directoraat-generaal Vervoer in bescherming die momenteel belast zijn met de taak om betrouwbare methoden te vinden, want zolang we geen betrouwbare methoden hebben, zal het, zoals mijnheer Stockmann reeds heeft gezegd, in de hele EU aan de acceptatie van deze methoden en dit model schorten.

Je me vois d'ailleurs dans l'obligation de défendre les services de la Direction générale des transports qui, dans ce domaine, est obligée, aujourd'hui, de trouver des méthodes fiables, car si nous n'avons pas de méthodes fiables, il n'y aura jamais acceptation, dans toute l'Union européenne, de ces méthodes et du modèle, comme vous l'avez dit, Monsieur Stockmann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom neem ik mij voor in de toekomst gebruik te maken van een uniforme vragenlijst zodat ik over éénduidige en betrouwbare cijfergegevens over de strijd tegen schijnhuwelijken kan beschikken.

C'est pourquoi je propose de recourir dans l'avenir à un questionnaire uniforme de manière à pouvoir disposer de données chiffrées univoques et fiables en matière de lutte contre les mariages blancs.


Ik neem daarom deze gelegenheid te baat om dat kenbaar te maken.

J’utilise par conséquent le temps dont je dispose pour vous le faire savoir.


Er is geen reden om de rechthebbenden van geneesheren-specialisten verschillend te behandelen naargelang de rechtgever universiteitsprofessor dan wel ambtenaar was. Daarom neem ik mij voor in een wetsontwerp inzake pensioenen dat momenteel in voorbereiding is, een wijziging op te nemen van artikel 5, § 3, eerste lid, 2° van de wet van 15 mei 1984 in die zin dat er ook in wordt verwezen naar artikel 34bis van de wet van 9 juli 1969. Daardoor zal een rechthebbende van een universiteitsprofessor die geneesheer-specialist was, voor de berekening van zijn overlevingspensioen dezelfde bonificatie kunne ...[+++]

Étant donné qu'il n'y a aucune justification à traiter différemment les ayants droit des médecins spécialistes, selon que ces derniers ont eu la qualité de professeur d'université ou celle de fonctionnaire, j'ai l'intention d'intégrer dans un projet de loi en matière de pension qui est actuellement en cours d'élaboration, une modification de l'article 5, § 3, alinéa 1er, 2° de la loi du 15 mai 1984 en vue de faire également référence à l'article 34bis de la loi du 9 juillet 1969, ce qui permettra à l'ayant droit d'un professeur d'université médecin spécialiste d'obtenir, pour le calcul de sa pension de survie, la même bonification que ce ...[+++]


- Ik ben `nieuw' als senator en ik maak geen deel uit van het Bureau. Daarom neem ik de gelegenheid te baat om enkele opmerkingen te maken over de dotatie van de Senaat.

- Je suis « nouvelle » sénatrice et je ne participe pas au Bureau ; c'est pourquoi je saisis l'occasion pour émettre quelques réflexions sur la dotation du Sénat.


Er is geen reden om de rechthebbenden van geneesheren-specialisten verschillend te behandelen naargelang de rechtgever universiteitsprofessor dan wel ambtenaar was. Daarom neem ik mij voor een wijziging voor te stellen van artikel 5, § 3, eerste lid, 2°, van de wet van 15 mei 1984 in die zin dat er ook in wordt verwezen naar artikel 34bis van de wet van 9 juli 1969. Daardoor zal een rechthebende van een universiteitsprofessor die geneesheer-specialist was, voor de berekening van zijn overlevingspensioen in voorkomend geval dezelfde bonificatie kunnen krijgen als die welke wordt toegekend voor een ...[+++]

Etant donné qu'il n'y a aucune justification à traiter différemment les ayant droits des médecins-spécialistes, selon que ces derniers ont eu la qualité de professeur d'université ou celle de fonctionnaire, j'ai l'intention de proposer une modification de l'article 5, § 3, alinéa 1er, 2°, de la loi du 15 mai 1984 en vue de faire également référence à l'article 34bis de la loi du 9 juillet 1969, ce qui permettra le cas échéant à l'ayant droit d'un professeur d'université médecin spécialiste d'obtenir, pour le calcul de sa pension de survie, la même bonification que celle qui est accordée pour un médecin-spécialiste fonctionnaire.


- Ik val van mijn stoel! Daarom neem ik het woord.

- Je prends la parole car je suis sidérée.




Anderen hebben gezocht naar : daardoor     daarom     die daarom is beschreven     mitsdien     neem daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neem daarom' ->

Date index: 2023-06-30
w