Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neemt de commissie denkt daarbij » (Néerlandais → Français) :

Voorgesteld wordt om uit te gaan van waterdichte definities van de taken van elke instelling. De Commissie wordt met de uitvoerende taken belast en neemt de volle verantwoordelijkheid voor de bijbehorende beslissingen. De Commissie doet daarbij een beroep op de expertise van nationale administraties in het kader van louter adviserende comités.

L'approche proposée consiste à partir d'une définition solide des missions de chaque institution : en tant que délégataire de la fonction d'exécution la Commission doit endosser pleinement la responsabilité des décisions correspondantes, en s'entourant de l'expertise des administrations nationales dans le cadre de comités purement consultatifs.


De commissie denkt daarbij aan de dienst ombudsman.

La commission pense ici au service de médiation.


Het Comité zou graag zien dat de Commissie (actie)voorstellen formuleert die erop gericht zijn de positie van de Europese universiteiten op het internationale toneel sneller te versterken en alle obstakels uit de weg te ruimen die de uitwisseling van kennis met universiteiten uit derde landen en de mobiliteit van studenten en docenten in de weg staan; het denkt daarbij in het bijzonder aan het verkrijgen van visa en het immigratiebeleid in het algemeen.

Le CESE attend de la Commission qu'elle présente des propositions et des actions qui promeuvent de manière plus efficace la présence des universités européennes sur la scène internationale et suppriment tous les obstacles qui entravent l'échange de connaissances et la mobilité des étudiants et du personnel enseignant avec les établissements d'enseignement supérieur de pays tiers, en particulier s'agissant de l'obtention de visas et de manière générale, de la politique de l'immigration.


Daarbij neemt de Commissie ook de uitvoering van Verordening (EG) nr. 1370/2007 en de intrinsieke verschillen tussen de lidstaten (dichtheid van de netten, aantal passagiers, gemiddelde reisafstand) in acht.

Pour ce faire, la Commission tient compte de la mise en œuvre du règlement (CE) no 1370/2007 ainsi que des différences intrinsèques entre les États membres (densité des réseaux, nombre de passagers, distance moyenne parcourue).


Hij neemt er nota van dat de Commissie daartoe in de loop van 2008 met een mededeling over beste praktijken inzake de bestrijding van gewelddadige radicalisering denkt te komen.

À cet effet, il prend note de l'intention de la Commission de présenter, courant 2008, une communication sur les bonnes pratiques en matière de lutte contre la radicalisation violente.


5. Om verbetering te brengen in de financiering ter ondersteuning van de uitvoering van deze richtlijn, brengt de Commissie, die daarbij terdege het subsidiariteitsbeginsel in acht neemt, bij voorkeur voor eind 2011 een analyse uit over met name:

5. Afin d’améliorer le financement destiné à appuyer la mise en œuvre de la présente directive et prenant dûment en compte le principe de subsidiarité, la Commission présente, de préférence d’ici à 2011, une analyse portant en particulier sur:


Daarbij neemt de Commissie ook de uitvoering van Verordening (EG) nr. 1370/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende het openbaar personenvervoer per spoor en over de weg en de intrinsieke verschillen tussen de lidstaten (dichtheid van de netwerken, aantal passagiers, gemiddelde reisafstand) in acht.

Pour ce faire, la Commission tient compte de la mise en œuvre du règlement (CE) no 1370/2007 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 relatif aux services publics de transport de voyageurs par chemin de fer et par route ainsi que des différences intrinsèques entre les États membres (densité des réseaux, nombre de passagers, distance moyenne parcourue).


De Commissie wil capaciteitsopbouw stimuleren en streeft naar een beleidsdialoog inzake wetenschap en technologie met de Zwarte Zeelanden. Zij denkt daarbij met name aan de nieuwe instrumenten die in het zevende kaderprogramma voor onderzoek (KP7) ter beschikking staan.

Dans le domaine des sciences et de la technologie, la Commission entend encourager le renforcement des capacités et le dialogue stratégique avec les États de la mer Noire, notamment grâce aux nouveaux instruments disponibles au titre du 7e programme-cadre de recherche.


De Commissie wil capaciteitsopbouw stimuleren en streeft naar een beleidsdialoog inzake wetenschap en technologie met de Zwarte Zeelanden. Zij denkt daarbij met name aan de nieuwe instrumenten die in het zevende kaderprogramma voor onderzoek (KP7) ter beschikking staan.

Dans le domaine des sciences et de la technologie, la Commission entend encourager le renforcement des capacités et le dialogue stratégique avec les États de la mer Noire, notamment grâce aux nouveaux instruments disponibles au titre du 7e programme-cadre de recherche.


Hoewel de verkoop van vliegtuigtickets en de gegevens die daarbij worden verzameld onder het gemeenschapsrecht vallen, kan dat er niet toe leiden dat de Commissie een beslissing neemt die verband houdt met de bescherming van de openbare orde en het belang van de strafvervolging.

Bien que la vente de billets d'avions et les données recueillies à cette occasion relèvent du droit communautaire, cela ne peut conduire la Commission à prendre une décision se rapportant à la protection de l'ordre public et à l'intérêt de la poursuite pénale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neemt de commissie denkt daarbij' ->

Date index: 2021-03-12
w