Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Bedrijf dat werklozen in dienst neemt
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Dwangneurose
Hoedanigheid
Hoedanigheid van ambtenaar
Hoedanigheid van het voorbereide oppervlak
Hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak
Hospitalisme bij kinderen
Hysterie
Hysterische psychose
Kwalitatief
Naar de hoedanigheid
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Rouwreactie
Verlies van de hoedanigheid van ambtenaar

Traduction de «neemt de hoedanigheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


hoedanigheid van het voorbereide oppervlak | hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak

propriété de la surface préparée






verlies van de hoedanigheid van ambtenaar

perte de la qualité d'agent




Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


bedrijf dat werklozen in dienst neemt

entreprise d'insertion


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Simonart P.-Ch. neemt de hoedanigheid van kandidaat-notaris opnieuw in.

M. Simonart P.-Ch. reprend la qualité de candidat-notaire.


De heer Boeykens M. neemt de hoedanigheid van kandiaat-notaris opnieuw in.

M. Boeykens M., reprend la qualité de candidat-notaire.


De heer De Blauwe J., neemt de hoedanigheid van kandidaat-notaris terug in.

M. De Blauwe J., reprand la qualité de candidat-notaire.


De heer Van Boxstael J.-L., neemt de hoedanigheid van kandidaat-notaris opnieuw op.

M. Van Boxstael J.-L. reprend la qualité de candidat-notaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de toezichthouder, in zijn hoedanigheid van consoliderende toezichthouder, en de andere bevoegde autoriteiten niet binnen de termijn bedoeld in paragraaf 1 tot een gezamenlijk besluit komen, is het volgende van toepassing : 1° de toezichthouder, in zijn hoedanigheid van consoliderende toezichthouder, neemt een volledig gemotiveerd schriftelijk besluit over de aanvraag.

A défaut d'une décision commune de l'autorité de contrôle, en sa qualité d'autorité de surveillance sur base consolidée, et des autres autorités compétentes dans le délai visé au paragraphe 1, les modalités suivantes s'appliquent : 1° l'autorité de contrôle, en sa qualité d'autorité de surveillance sur base consolidée, rend une décision écrite sur la demande qui expose l'ensemble des motifs qui la sous-tendent.


7. Benoeming van twee nieuwe bestuurders in de hoedanigheid van onafhankelijke bestuurders Voorgesteld besluit : Voorstel om mevrouw Marie-Christine Levet en mevrouw Adeline Challon-Kemoun in de hoedanigheid van bestuurders van Econocom Group SE te benoemen voor een periode van 4 jaar hetwelk een einde neemt bij de sluiting van de gewone algemene vergadering die gehouden zal worden in 2020 en vaststelling van hun hoedanigheid van onafhankelijke bestuurders overeenkomstig artikel 526ter van het Wetboek van Vennootschappen.

7. Nomination de deux nouveaux administrateurs en qualité d'administrateurs indépendants Proposition de résolution : Proposition de nommer Mesdames Marie-Christine Levet et Adeline Challon-Kemoun en qualité d'administratrices d'Econocom Group SE pour une durée de 4 ans prenant fin à l'issue de l'assemblée générale ordinaire à tenir en 2020, et constatation de leur qualité d'administratrice indépendante au sens de l'article 526ter du Code des sociétés.


- Hernieuwing van de mandaten van de voorzitter en de plaatsvervangend voorzitter Bij koninklijk besluit van 18 maart 2016, worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar, ingaande op 9 juni 2016, bij de Kamer van eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van mevrouw SABLON Sara, in de hoedanigheid van voorzitster en de heer VERMEIR Jan, in de ...[+++]

- Renouvellement des mandats du président et du président suppléant Par arrêté royal du 18 mars 2016, sont renouvelés pour un terme de quatre ans, prenant cours le 9 juin 2016, auprès de la Chambre de première instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités en néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les mandats de Mme SABLON Sara, en qualité de présidente et M. VERMEIR Jan, en qualité de président suppléant.


- Hernieuwing van de mandaten van de voorzitter en de plaatsvervangende voorzitters Bij koninklijk besluit van 18 maart 2016, worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar, ingaande op 10 juni 2016, bij de Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van mevrouw DEMEDTS Marijke, in de hoedanigheid van voorzitster en de heren DOOMS Vincent en V ...[+++]

- Renouvellement des mandats du président et des présidents suppléants Par arrêté royal du 18 mars 2016, sont renouvelés pour un terme de quatre ans, prenant cours le 10 juin 2016, auprès de la Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les mandats de Mme DEMEDTS Marijke, en qualité de présidente et MM. DOOMS Vincent et VILAIN Jan, en qualité de présidents suppléants.


Art. 416. § 1. De Bank neemt in haar hoedanigheid van betrokken toezichthouder deel aan het college van toezichthouders dat overeenkomstig artikel 248, lid 2, van Richtlijn 2009/138/EG is opgericht door een toezichthouder van een andere lidstaat in zijn hoedanigheid van groepstoezichthouder.

Art. 416. § 1. La Banque, en sa qualité d'autorité de contrôle concernée, participe au collège des contrôleurs constitué, conformément à l'article 248, paragraphe 2, de la Directive 2009/138/CE, par une autorité de contrôle d'un autre Etat membre en qualité de contrôleur du groupe.


Hij is met name verantwoordelijk voor de uitvoering van de in artikel 6 bedoelde taken en neemt in die hoedanigheid de nodige besluiten.

Il est notamment responsable de l'exécution des tâches visées à l'article 6 et, dans ce rôle, il prend les décisions pertinentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neemt de hoedanigheid' ->

Date index: 2024-08-06
w