Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neemt de raad terdege nota » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot het proefproject "Groei en milieu" neemt de Raad voorts nota van de opmerkingen van de Rekenkamer en van de antwoorden van de Commissie; de Raad verzoekt de Commissie om onverwijld de evaluatie van het project af te ronden en om haar follow-up- en controlewerkzaamheden voort te zetten.

En ce qui concerne le projet pilote «Croissance et environnement», le Conseil prend par ailleurs note des observations de la Cour ainsi que des réponses de la Commission et invite cette dernière à compléter dans les meilleurs délais l'évaluation du projet et à poursuivre ses travaux de suivi et de contrôle.


Wat betreft de nog af te wikkelen verplichtingen (RAL), waarvan het bedrag eind 2000 oploopt, neemt de Raad nota van de inspanningen van de Commissie, die een systematische analyse van de zogenaamde "oude" en "slapende" verplichtingen heeft verricht en die eind 1999 een actieplan ter vermindering van de abnormale RAL heeft opgesteld; hij hoopt dat die kredieten aldus in het kader van acties die de Commissie zal ondernemen en overeenkomstig de geldende voorschriften zullen worden vrijgemaakt.

En ce qui concerne les restes à liquider (RAL), dont le montant à la fin de l'année 2000 est en progression, le Conseil prend note des efforts de la Commission, qui a entrepris une analyse systématique des engagements dits "anciens" et "dormants" et a établi à la fin de 1999 un plan d'action visant à réduire le RAL anormal; il espère que ces crédits seront ainsi dégagés dans le cadre des actions que va entreprendre la Commission et conformément aux dispositions réglementaires en vigueur.


Bovendien neemt de Raad nota van de opmerkingen van de Rekenkamer betreffende mogelijke zwakke punten in de interne controleprocedures betreffende de betalingsverplichtingen op het gebied van de structurele acties, en hij verzoekt de Commissie de nodige wijzigingen en aanpassingen aan te brengen.

En outre, le Conseil prend note des remarques de la Cour concernant d'éventuelles faiblesses des procédures de contrôle interne concernant les engagements dans le domaine des actions structurelles et invite la Commission à procéder aux changements et aux ajustements nécessaires.


Wat betreft de periode 1994-1999 neemt de Raad nota van de opmerkingen van de Rekenkamer over de in de betalingsverplichtingen aangebrachte aanpassingen, en hij verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk definitieve besluiten inzake de betrokken bijstandsverlening te nemen.

Concernant la période 1994-1999, le Conseil prend note des observations de la Cour sur les ajustements apportés aux engagements et invite la Commission à adopter dans les meilleurs délais les décisions finales relatives à ces interventions.


In dit opzicht neemt de Raad terdege nota van het werk dat de Commissie bij de uitvoering van haar mededeling van oktober 2009 heeft verzet, conform de conclusies van de Europese Raad van juni 2008.

À cet égard, le Conseil prend bonne note du travail accompli par la Commission pour ce qui est de mettre en œuvre sa communication d'octobre 2009, conformément aux conclusions du Conseil européen de juin 2008.


De raad van bestuur neemt binnen vijf werkdagen een besluit over deze aangelegenheid en houdt daarbij terdege rekening met de opgegeven redenen en hij licht zijn besluit schriftelijk toe aan de betrokken lidstaat.

Le conseil des gouverneurs se prononce alors sur la question dans un délai de cinq jours ouvrables, en tenant pleinement compte des motifs invoqués, et explique par écrit sa décision à l’État membre concerné.


- neemt de Raad er nota van dat in februari 2004 de Raad van trustees van de IAS-Stichting zal overgaan tot een evaluatie van de International Accounting Standards Board, een onafhankelijk orgaan, waarbij de structuur en de doeltreffendheid van de Stichting zal worden geanalyseerd;

- note qu'une évaluation de l'International Accounting Standards Board (IASB) (conseil international des normes comptables), organisme indépendant, qui doit être entreprise par le conseil d'administration de l'IAS Foundation et qui portera sur la structure et l'efficacité de cette fondation, débutera en février 2004;


2. Voorts neemt de Raad er nota van dat om een preventiecultuur te ontwikkelen en om gedragsverandering te bewerkstelligen, alle betrokkenen een betere kennis van de risico's moet worden bijgebracht door middel van educatie, bewustmaking en anticipatie op nieuwe risico's.

2. Par ailleurs, le Conseil prend acte de ce que, pour pouvoir établir une culture de la prévention et modifier les comportements, il est nécessaire d'améliorer la connaissance des risques chez les acteurs concernés grâce à l'éducation, à la sensibilisation et à l'anticipation de risques nouveaux.


8. NEEMT DE RAAD er NOTA van dat een operationeel systeem van radionavigatie per satelliet niet alleen in technologisch maar ook in economisch opzicht van groot belang is. HERINNERT HIJ aan het strategisch belang van het Galileo-project en aan de noodzaak vóór eind 2000 een beslissing terzake te nemen en de voorbereidende werkzaamheden te voltooien. BEVEELT DE RAAD in dat verband AAN dat voor de ontwikkeling van dat programma één enkele coherente insta ...[+++]

8. NOTANT l'enjeu majeur tant technologique qu'économique constitué par la mise en œuvre opérationnelle d'un système de radionavigation par satellite , RAPPELLE l'importance stratégique du projet Galileo et la nécessité de prendre une décision sur cette question avant la fin de l'an 2000, et de finaliser les travaux préparatoires à cet effet. RECOMMANDE à cet égard la mise en place pour le développement de ce programme d'une entité unique et cohérente clarifiant les rôles respectifs de l'ESA et de la Commission, exerçant la maîtrise d'ouvrage et responsable devant les Etats membres.


4. Tot slot neemt de Raad er nota van dat de Europese Raad van Sevilla van juni 2002 heeft benadrukt dat de maatregelen voor een gezamenlijk beheer van de migratiestromen een goed evenwicht moeten bewaren tussen, enerzijds, een beleid gericht op de integratie van wettig gevestigde immigranten en een asielbeleid dat de internationale overeenkomsten respecteert en, anderzijds, een krachtige aanpak van de illegale immigratie en de mensenhandel.

4. Enfin, le Conseil prend acte de ce que le Conseil européen de Séville, en juin 2002, a souligné que la gestion conjointe des flux migratoires doit respecter un juste équilibre entre, d'une part, une politique d'intégration des immigrants légalement établis et une politique d'asile qui respecte les conventions internationales et, d'autre part, une lutte résolue contre l'immigration clandestine et la traite des êtres humains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neemt de raad terdege nota' ->

Date index: 2025-01-10
w