Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Comesa
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Dwangneurose
Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan
Franse Zuidelijke Gebieden
Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden
Gemeenschappelijke markt van zuidelijk Zuid-Amerika
Hospitalisme bij kinderen
Hysterie
Hysterische psychose
Mercosul
Mercosur
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Rouwreactie
SVEU voor de zuidelijke Kaukasus
TAAF
Zuid-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt
Zuidelijk kustgebied van Kroatië
Zuidelijke kust van Kroatië

Traduction de «neemt de zuidelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de zuidelijke Kaukasus | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de zuidelijke Kaukasus | SVEU voor de zuidelijke Kaukasus

représentant spécial de l'UE pour le Caucase du Sud | représentant spécial de l'Union européenne pour le Caucase du Sud | RSUE pour le Caucase du Sud


Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]

les Terres australes et antarctiques françaises | les Terres australes françaises | TAAF [Abbr.]


Zuidelijke kust van Kroatië [ Zuidelijk kustgebied van Kroatië ]

Littoral méridional croate


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de c ...[+++]


Gemeenschappelijke Markt van Oostelijk en Zuidelijk Afrika [ Comesa ]

Marché commun de l'Afrique orientale et australe [ Comesa | Marché commun de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe ]


Mercosur [ gemeenschappelijke markt van zuidelijk Zuid-Amerika | Mercosul | Zuid-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt ]

Mercosur [ Marché commun du Cône sud | Marché commun du Sud | Mercosul ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moet België in deze context niet verder gaan in het benoemen van verantwoordelijkheden in de context van het Azeri-Armeense conflict en Nagorno-Karabakh? 4. Welke plaats neemt de zuidelijke Kaukasus in in het buitenlandbeleid van België?

La Belgique ne devrait-elle pas aller plus loin dans la désignation des responsables dans le contexte du conflit de l'Azerbaïdjan et de l'Arménie et du Nagorno-Karabakh. 4. Quelle place le Caucase méridional occupe-t-il dans la politique extérieure de la Belgique?


Uit politiek en economisch standpunt neemt de zuidelijke Kaukasus een steeds belangrijkere strategische positie in.

Le Caucase du Sud occupe une position toujours plus stratégique d'un point de vue à la fois politique et économique.


29. beseft hoe belangrijk deze regio is voor de samenwerking op energiegebied en de continuïteit in de energievoorziening van de EU, in het bijzonder in verband met de ontwikkeling van de zuidelijke corridor (Nabucco en White Stream); benadrukt het belang van de verdere ontwikkeling van het energiepartnerschap EU-Azerbeidzjan en wijst op de grote waarde van de energiereserves van Azerbeidzjan en op de essentiële rol die deze in zijn economische ontwikkeling spelen; acht het belangrijk ervoor te zorgen dat de voordelen als gevolg van de exploitatie van de natuurlijke hulpbronnen gelijkelijk worden verdeeld en worden geïnvesteerd in de o ...[+++]

29. reconnaît l'importance de la région pour la coopération avec l'Union européenne dans le domaine de l'énergie et pour la sécurité énergétique de celle-ci, notamment dans le contexte du développement du corridor Sud (Nabucco et White Stream); souligne combien il est important d'approfondir le partenariat énergétique entre l'Union et l'Azerbaïdjan et prend acte de la haute valeur des ressources énergétiques de ce pays et du poids considérable qu'elles pèsent dans son développement économique; souligne l'importance de veiller à ce que les profits tirés de l'exploitation des ressources naturelles soient répartis et investis équitablement dans le développement de l'ensemble du pays, pour lui permettre de mieux faire face aux retombées négat ...[+++]


41. neemt kennis van de huidige betrokkenheid van de EU bij de processen voor het beslechten van conflicten in de regio en acht op grond van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een prominente rol voor de EU gerechtvaardigd; betuigt zijn volledige steun aan de speciale vertegenwoordiger van de EU voor de zuidelijke Kaukasus, de heer Peter Semneby; spreekt zijn waardering uit voor de werkzaamheden van de EU-waarnemingsmissie in Georgië en dringt aan op meer actie van de EU om Rusland en de relevante de facto- autoriteiten ertoe te brengen de ...[+++]

41. prend acte de la participation actuelle de l'Union européenne aux processus de règlement des conflits dans la région et estime que l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne justifie qu'elle joue un rôle plus important encore; exprime tout son soutien au représentant spécial de l'UE dans le Caucase du Sud, M. Peter Semneby; salue le travail de la MSUE en Géorgie et souhaite que l'Union européenne s'emploie davantage à convaincre la Russie et les autorités de facto concernées de lever le blocage qui empêche cette mission de pénétrer en Ossétie du Sud et en Abkhazie; estime que l'Union a à présent l'occasion de faciliter le règlement du conflit dans le H ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. neemt kennis van de vorderingen die in de landen van de zuidelijke Kaukasus zijn geboekt bij de goedkeuring en uitvoering van wetgeving die aan de mensenrechtennormen voldoet en onderstreept dat aanhoudende inspanningen ter versterking van de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden van cruciaal belang zijn voor een stabiel en gunstig ondernemingsklimaat en voor de bevordering van het handelsverkeer tussen de zuidelijke Kaukasus en de EU;

5. prend acte des progrès accomplis dans les pays du Caucase du Sud en ce qui concerne l'adoption et la mise en œuvre de législations qui répondent aux normes relatives aux droits de la personne et souligne que des efforts soutenus doivent être accomplis pour renforcer davantage encore le respect des droits de l'homme et que les libertés fondamentales revêtent une importance vitale pour le maintien d'un environnement commercial favorable et pour améliorer l'interaction commerciale entre le Caucase du Sud et l'UE;


De complexiteit van de betrekkingen van de Europese Unie met de zuidelijke mediterrane landen neemt toe als gevolg van de uitvoering van de Euro-mediterrane overeenkomsten en de voortzetting van het Europees-mediterraan partnerschap.

Les relations de l'UE avec les pays méditerranéens du Sud sont d'une complexité technique croissante, en raison de la mise en œuvre des accords euro-méditerranéens ainsi que de la poursuite du partenariat euro-méditerranéen.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ons document vereist dat de Europese Unie het op zich neemt de zuidelijke Kaukasus om te vormen tot een lichtend voorbeeld op de weg naar vrede, stabiliteit en economische ontwikkeling voor de regio.

- (IT) Monsieur le Président, notre document demande que l’Union européenne s’engage à faire du Caucase du Sud le guide de la promotion de la paix, de la stabilité et du développement économique.


De rol die Zuid-Afrika op zich neemt, is van cruciaal belang voor de tenuitvoerlegging van het regionale indicatieve strategische ontwikkelingsplan van de SADC en in het algemeen voor de regionale integratie in zuidelijk Afrika.

Le rôle qu’elle décidera de jouer aura une importance décisive pour la mise en œuvre du plan indicatif régional de développement stratégique de la CDAA et, partant, pour l’intégration régionale en Afrique australe.


6. De Raad neemt er nota van dat de uitvoering van de mededeling een belangrijke stap is in de richting van de volledige uitvoering van het initiatief "Europa in ruimere zin/Nieuw Nabuurschap" dat niet alleen de zuidelijke, maar ook de oostelijke buurlanden betreft.

6. Le Conseil relève l'intérêt que présente la mise en œuvre de la communication, en ce sens qu'elle constitue une avancée importante vers la concrétisation de l'initiative "Europe élargie - Nouveau voisinage", qui inclut non seulement les voisins du Sud, mais aussi ceux de l'Est.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neemt de zuidelijke' ->

Date index: 2024-05-04
w