Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Anankastische neurose
Dwangneurose
In de tekst van de
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «neemt haar fractie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Waarom neemt haar fractie rond de problematiek van burgerrechtelijke immuniteit nu een volledig tegenovergesteld standpunt in ?

Comment expliquer que son groupe adopte à présent un point de vue diamétralement opposé sur la problématique de l'immunité civile ?


Waarom neemt haar fractie rond de problematiek van burgerrechtelijke immuniteit nu een volledig tegenovergesteld standpunt in ?

Comment expliquer que son groupe adopte à présent un point de vue diamétralement opposé sur la problématique de l'immunité civile ?


Mijn fractie, de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa, neemt haar verantwoordelijkheid, en ook wij willen tot een akkoord komen, want we beseffen dat dit heel belangrijk is.

Mon groupe, le groupe ALDE, assumera ses responsabilités et nous voulons également parvenir à un accord car nous réalisons que c’est capital.


Daarom, om maximale veiligheid te garanderen, stelt mijn fractie voor om op Europees niveau een onafhankelijke organisatie op te zetten die de veiligheids- en controletaken voor haar rekening neemt.

Pour garantir une sécurité maximale, mon groupe propose donc la création d’un organisme indépendant au niveau européen qui serait chargé de la sûreté et des contrôles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer López Garrido, mijnheer de voorzitter van de Commissie, dames en heren, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) verwacht van de Europese Raad dat hij ondubbelzinnig de Europese solidariteit opnieuw bevestigt en er tegelijkertijd voor zorgt dat ieder zijn of haar verantwoordelijkheid neemt.

– Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, ce que le groupe PPE attend du Conseil européen, c’est qu’il réaffirme sans aucune ambiguïté la solidarité européenne, tout en mettant chacun devant ses responsabilités.


Ik vertrouw erop dat geen van de leden van de ECR-Fractie hier zo hypocriet zal zijn om Iran te veroordelen wegens het gebruik van geweld bij de verkiezingen, terwijl David Cameron een van de sponsors van Unite Against Fascism is, een organisatie van uiterst linkse criminelen die stelselmatig haar toevlucht neemt tot intimidatie en geweld tegen nationalistische dissidenten in Groot-Brittannië.

J’ose croire qu’aucun membre du groupe ECR ne sera suffisamment hypocrite pour condamner l’Iran pour le recours à la violence lors des élections, alors que David Cameron compte parmi les mécènes de Unite Against Fascism, une organisation de criminels d’extrême gauche qui a régulièrement recours à l’intimidation et aux violences contre les dissidents nationalistes au Royaume-Uni.


Ik ben verder niet bijzonder verrast, mijnheer Barroso, dat uw Commissie, die tijdens haar mandaat van de Europese sociale agenda toch al een bijzaak heeft gemaakt, die met betrekking tot de prioriteiten sociaal beleid en werkgelegenheid binnen de Europese Unie voor een opt-out heeft gekozen en daarmee is ingegaan op een dwingend verzoek van een bij de conservatieve PPE-DE-Fractie aangesloten lid – daar haalt u uw meerderheid immers vandaan – , zich op deze wijze opstelt. Dat neemt niet weg dat ik het een schande vindt, en dat het uit ...[+++]

Je ne suis pas surpris outre mesure que votre Commission, Monsieur Barroso, qui a d’une certaine façon mis entre parenthèses l’agenda social européen pendant son mandat, qui a fait un opt out sur les priorités sociales et d’emploi de l’Union européenne et cédé à cette injonction qui vient d’un membre de votre majorité, PPE conservatrice, mais je crois que c’est tout à fait déplorable et que ce sont les travailleurs qui vont finalement payer les coûts de cette non-Europe en matière de coordination des politiques non seulement de relance, mais aussi des politiques d’emploi.


Dat neemt niet weg dat onze fractie haar verantwoordelijkheid neemt en vandaag voor het advies stemt, op basis van de inhoud ervan.

Il n'empêche que notre groupe prend ses responsabilités et vote aujourd'hui en faveur de l'avis, sur la base de son contenu.


De CD&V-fractie is dan ook verheugd dat de regering ook in tijden van crisis wel haar verantwoordelijkheid neemt en de internationale verbintenis van 0,7% van het bruto nationaal inkomen voor ontwikkelingshulp in 2010 zal halen.

Le groupe CD&V se réjouit dès lors que le gouvernement prenne aussi ses responsabilités en temps de crise et atteindra en 2010 l'engagement international de 0,7% du revenu national brut pour la coopération au développement.




D'autres ont cherché : overeenkomst …     anankastische neurose     dwangneurose     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     neemt haar fractie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neemt haar fractie' ->

Date index: 2023-04-19
w