Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neergelegde doelstellingen zullen de gekozen projecten gericht " (Nederlands → Frans) :

In overeenstemming met de in het witboek neergelegde doelstellingen zullen de gekozen projecten gericht zijn op opheffing van knelpunten in het trans-Europese vervoersnetwerk en totstandbrenging van een nieuw evenwicht tussen de verschillende vervoerstakken.

Conformément aux objectifs énoncés par le livre blanc relatif à la politique des transports, les projets sélectionnés devront viser à supprimer les goulets d'étranglement du réseau transeuropéen de transport et modifier l'équilibre entre les divers modes de transport.


In overeenstemming met de in het witboek neergelegde doelstellingen zullen de gekozen projecten gericht zijn op opheffing van knelpunten in het trans-Europese vervoersnetwerk en totstandbrenging van een nieuw evenwicht tussen de verschillende vervoerstakken.

Conformément aux objectifs énoncés par le livre blanc relatif à la politique des transports, les projets sélectionnés devront viser à supprimer les goulets d'étranglement du réseau transeuropéen de transport et modifier l'équilibre entre les divers modes de transport.


175. wijst erop dat het voornemen van lidstaten om EU-middelen te absorberen gericht moet zijn op het verwezenlijken van de resultaten en doelstellingen van het ESF en er niet toe mag leiden dat niet stelselmatig wordt gecontroleerd, met name tegen het eind van de subsidiabiliteitsperiode, omdat dit ertoe kan leiden dat niet wordt opgemerkt dat voorschriften worden overtreden en vervolgens projecten worden gefinancierd die te duur ...[+++]

175. fait observer que l'intention des États membres d'absorber les fonds de l'Union européenne devrait avoir pour but l'obtention de résultats et la réalisation d'objectifs soutenus par le FSE et qu'elle ne doit pas compromettre l'exécution méthodique de contrôles efficaces, sans quoi il ne serait pas possible, en particulier en fin de période d'éligibilité, de détecter la violation des règles, avec pour conséquence le financement de projets trop coûteux, mal réalisés ou peu susceptibles de produire les résultats escomptés;


170. wijst erop dat het voornemen van lidstaten om EU-middelen te absorberen gericht moet zijn op het verwezenlijken van de resultaten en doelstellingen van het ESF en er niet toe mag leiden dat niet stelselmatig wordt gecontroleerd, met name tegen het eind van de subsidiabiliteitsperiode, omdat dit ertoe kan leiden dat niet wordt opgemerkt dat voorschriften worden overtreden en vervolgens projecten worden gefinancierd die te duur ...[+++]

170. fait observer que l'intention des États membres d'absorber les fonds de l'Union européenne devrait avoir pour but l'obtention de résultats et la réalisation d'objectifs soutenus par le FSE et qu'elle ne doit pas compromettre l'exécution méthodique de contrôles efficaces, sans quoi il ne serait pas possible, en particulier en fin de période d'éligibilité, de détecter la violation des règles, avec pour conséquence le financement de projets trop coûteux, mal réalisés ou peu susceptibles de produire les résultats escomptés;


6. wijst erop dat het voornemen van lidstaten om EU-middelen te absorberen, gericht moet zijn op het verwezenlijken van de resultaten en doelstellingen van het ESF en er niet toe mag leiden dat niet stelselmatig wordt gecontroleerd, met name tegen het eind van de subsidiabiliteitsperiode, omdat dit ertoe kan leiden dat niet wordt opgemerkt dat voorschriften worden overtreden en vervolgens projecten worden gefinancierd die te duur z ...[+++]

6. fait observer que l'intention des États membres d'absorber les fonds de l'Union européenne devrait avoir pour but l'obtention de résultats et la réalisation d'objectifs soutenus par le FSE et qu'elle ne doit pas compromettre l'exécution méthodique de contrôles efficaces, sans quoi il ne serait pas possible, en particulier en fin de période d'éligibilité, de détecter la violation des règles, avec pour conséquence le financement de projets trop coûteux, mal réalisés ou peu susceptibles de produire les résultats escomptés;


2. is verheugd over de goedkeuring op 10 november 2008 door het VN-Wereldfonds van 94 nieuwe beurzen ter waarde van 2,75 miljard dollar voor projecten die erop gericht zijn hiv/aids, tuberculose en malaria te bestrijden, en is onder andere van mening dat deze nieuwe middelen de wereld in aanzienlijke mate zullen helpen bij het bereiken van globale doelstellingen zoals wer ...[+++]

2. se félicite de l'approbation, par le Fonds mondial des Nations unies, de 94 prêts nouveaux d'une valeur de 2,75 milliards de dollars en faveur de projets en matière de lutte contre le VIH/SIDA, la tuberculose et le paludisme et considère notamment que ces ressources nouvelles apporteront une contribution notable à la réalisation des objectifs mondiaux tels que l'accès universel au traitement et à la prévention du sida;


Overeenkomstig de in het nieuwe Witboek over het vervoerbeleid opgenomen doelstellingen zullen projecten worden geselecteerd die gericht zijn op het wegnemen van knelpunten in het Trans-Europese vervoersnetwerk en op de totstandbrenging van een nieuw evenwicht tussen de verschillende vervoersmodaliteiten.

Conformément aux objectifs fixés dans le nouveau Livre blanc sur la politique des transports, les projets retenus viseront à supprimer les goulets d'étranglement existants dans le réseau transeuropéen de transport et à rétablir l'équilibre entre les différents modes de transport.


- Geïntegreerde projecten (eveneens op te zetten via oproepen tot het indienen van voorstellen) zullen regionale instanties de mogelijkheid bieden samen te werken in transnationale, op concrete resultaten gerichte projecten rond specifieke wetenschappelijke en technologische doelstellingen.

- Les projets intégrés, également à mettre sur pied dans le cadre d'appels de propositions, permettront aux organismes régionaux de coopérer sur une base transnationale autour d'objectifs scientifiques et technologiques spécifiques, en vue d'obtenir des résultats concrets.


W. overwegende dat de projecten in het kader van het communautaire actieprogramma ter voorkoming van drugsverslaving (1996-2000) en de projecten die zullen worden gefinancierd door het toekomstige actieprogramma op een precieze doelgroep gericht moeten zijn en rigoureus moeten worden geëvalueerd, en moeten worden ontworpen in synergie met de nationale programma's, al naargelang de doelstellingen ...[+++]

W. considérant que les projets relevant du programme d'action communautaire en vue de la prévention de la toxicomanie (1996-2000) et ceux qui seront financés par le prochain programme d'action doivent faire l'objet d'un ciblage et d'une évaluation rigoureuse et être conçus en synergie avec les programmes nationaux, en fonction des objectifs du Plan d'action,


w