Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
De oprichtingsovereenkomst neerleggen in het register
Een vonnis aanvaarden
In een vonnis berusten
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale Organisatie voor Migratie
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale betrekking
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Internationale verzoening
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken
Neerleggen
Neerleggen van rekeningen
Permanent hof van arbitrage
Zich bij een uitspraak neerleggen
Zijn ambt neerleggen

Traduction de «neerleggen voor internationale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




een vonnis aanvaarden | in een vonnis berusten | zich bij een uitspraak neerleggen

acquiescer à un jugement


de oprichtingsovereenkomst neerleggen in het register

déposer le contrat au registre




internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]




internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]


ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales


Internationale Organisatie voor Migratie

Organisation internationale pour la Migration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In die akkoorden geven landen hun soevereiniteit op om investeerders toe te laten klacht te kunnen neerleggen voor internationale arbitragehoven.

Dans ces accords, des pays abandonnent d'une part de leur souveraineté pour permettre à des investisseurs de porter plainte devant des juridictions arbitrales internationales.


Toch zijn de bevindingen van het panel van systemisch belang, aangezien Rusland hierdoor wordt gewezen op zijn internationale verplichtingen en op het feit dat het die niet zomaar naast zich kan neerleggen.

Néanmoins, les conclusions du groupe spécial revêtent une importance systémique, car elles rappellent à la Russie ses obligations internationales et le fait que celles-ci ne sauraient être arbitrairement ignorées.


Er bestaan immers geen gegevens bij de Nationale Bank van België met betrekking tot het aantal buitenlandse vennootschappen die in België een bijkantoor hebben gevestigd en daarom een jaarrekening bij de Nationale Bank van België zouden moeten neerleggen. 5.1.c) Totaal bedrag van de tarieftoeslagen betaald door buitenlandse vennootschappen bij laattijdige neerlegging van jaarrekeningen: 5.1.d) Totaal bedrag van de tarieftoeslagen betaald door kleine buitenlandse vennootschappen bij laattijdige neerlegging van jaarrekeningen 5.2) Een b ...[+++]

En effet, la Banque nationale de Belgique ne possède pas de données relatives au nombre de sociétés étrangères ayant établi une succursale en Belgique et qui devraient dès lors déposer leurs comptes annuels auprès de la Banque nationale de Belgique. 5. 1.c) Montant total des majorations tarifaires payées par des sociétés étrangères à la suite du dépôt tardif de leurs comptes annuels : 5.1.d) Montant total des majorations tarifaires payées par de petites sociétés étrangères à la suite du dépôt tardif de leurs comptes annuels : 5.2. Une ASBL étrangère qui a un ou plusieurs centres d'opération en Belgique et qui peut être considérée comme grande ou très grande doit publier ses comptes annuels par voie ...[+++]


De Raad van de Internationale Cacao-Overeenkomst van 1986 of de Raad van deze Overeenkomst kan evenwel uitstel verlenen aan ondertekenende regeringen die hun akten niet binnen die termijn kunnen neerleggen.

Toutefois, le Conseil institué aux termes de l'Accord international de 1986 sur le cacao, ou le Conseil institué aux termes du présent Accord, pourra accorder des délais aux gouvernements signataires qui n'auront pu déposer leur instrument à cette date.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4 ter) De gedeelde bevoegdheid van de Gemeenschap en de lidstaten en het beginsel van eenheid bij de internationale vertegenwoordiging van de Gemeenschap pleiten ervoor dat de Gemeenschap en haar lidstaten die partij zijn bij het Verdrag gezamenlijk optreden en gelijktijdig de akten van bekrachtiging van de wijzigingen daarop neerleggen.

(4 ter) La compétence partagée entre la Communauté et les États membres, associée au principe d'unité de représentation internationale de la Communauté, plaide en faveur d'une démarche commune pour ce qui est du dépôt simultané d'instruments d'approbation des amendements par la Communauté et par les États membres de celle-ci qui sont parties à la convention.


Zoals gebruikelijk bij internationale verdragen gaat het neerleggen van de akte van goedkeuring vergezeld van informatie over de nationale centrale instanties alsook van eventueel voorbehoud ten aanzien van bepaalde artikelen van het Verdrag.

Comme il est d'usage dans les conventions internationales, le dépôt de l'instrument d'approbation doit s'accompagner d'informations relatives aux autorités centrales nationales, et de toutes réserves pouvant s'appliquer à certains articles de la convention.


Binnen negentig dagen na de inwerkingtreding van deze richtlijn stellen zij de Commissie in kennis stellen van de datum waarop zij naar verwachting hun akte van bekrachtiging of toetreding zullen neerleggen bij de secretaris-generaal van de Internationale Maritieme Organisatie.

Ils communiquent à la Commission, dans les quatre-vingt-dix jours suivant l'entrée en vigueur de la présente directive, la date prévue pour le dépôt de leur instrument de ratification ou d'adhésion à ces conventions auprès du Secrétaire général de l'Organisation maritime internationale.


Binnen negentig dagen na de inwerkingtreding van deze richtlijn stellen zij de Commissie in kennis stellen van de datum waarop zij naar verwachting hun akte van bekrachtiging of toetreding zullen neerleggen bij de secretaris-generaal van de Internationale Maritieme Organisatie.

Ils communiquent à la Commission, dans les quatre-vingt-dix jours suivant l'entrée en vigueur de la présente directive, la date prévue pour le dépôt de leur instrument de ratification ou d'adhésion à ces conventions auprès du Secrétaire général de l'Organisation maritime internationale.


De internationale gemeenschap kan de uitvaardiging van de wet dan ook niet zomaar naast zich neerleggen.

La communauté internationale ne peut pas simplement s'incliner devant la sanction de cette loi.


Het komt er voor de internationale gemeenschap op aan om enerzijds ter plaatse alle kansen gaaf te houden voor die FDLR-volgelingen en strijders die de wapens willen neerleggen en terugkeren naar Rwanda, en anderzijds om de negatieve beïnvloeding op zo'n terugkeerproces door FDLR-leiders in Europa te beperken.

Il incombe à la communauté internationale, d'une part, de garder intactes toutes les chances sur place pour les partisans et les combattants des FDLR qui veulent déposer les armes et rentrer au Rwanda, et, d'autre part, de limiter l'influence négative de dirigeants des FDLR en Europe sur ce processus de retour.


w