Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "neerzetten we moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Veranderingen in gang (bv. waggelen, ataxie), houding (bv. gebogen rug) en reactiviteit op vastpakken, neerzetten of andere prikkels uit de omgeving, alsmede de aanwezigheid van klonische of tonische bewegingen, convulsies, trillingen, stereotiep gedrag (bv. overmatige lichaamsverzorging, ongewone kopbewegingen, herhaaldelijk ronddraaien), bizar gedrag (bv. bijten of overmatig likken, zelfverminking, achteruitlopen, geluiden maken) of agressie moeten worden opgetekend.

Les modifications de la marche (par exemple marche en canard, ataxie), de la posture (par exemple dos rond) et de la réactivité à la manipulation, à la pose ou à d'autres stimuli environnementaux, ainsi que la présence de mouvements cloniques ou toniques, de convulsions, de tremblements, de stéréotypies (par exemple toilettage excessif, mouvements inhabituels de la tête, déplacements répétés en cercle), de comportements étranges (par exemple morsures ou léchage excessif, automutilation, marche à reculons, vocalisation), ou d'agression doivent être enregistrés.


We moeten ongetwijfeld nog opleidingsprogramma’s voor de ambachtelijke sector uitwerken, die deze gebouwen dan kan saneren, maar ook nieuwe gebouwen kan neerzetten.

Il ne fait aucun doute qu’il faudra de nouveaux programmes de formation pour les ouvriers qualifiés qui non seulement rénoveront les bâtiments existants, mais en bâtiront de nouveaux.


We moeten kijken naar niet alleen het verminderen van armoede, maar ook naar het verminderen van ongelijkheden, omdat dat bekende, aantoonbare voordelen heeft, en we moeten ervoor zorgen dat onze financiële instellingen niet de ambitieuze doelen ondermijnen die we zouden kunnen neerzetten.

Nous devons aussi penser à lutter non seulement contre la pauvreté mais aussi contre les inégalités. La réduction des inégalités a en effet des avantages prouvés, et nous devons veiller à ce que nos institutions financières ne sapent pas les objectifs ambitieux que nous pourrions nous fixer.


We moeten kijken naar niet alleen het verminderen van armoede, maar ook naar het verminderen van ongelijkheden, omdat dat bekende, aantoonbare voordelen heeft, en we moeten ervoor zorgen dat onze financiële instellingen niet de ambitieuze doelen ondermijnen die we zouden kunnen neerzetten.

Nous devons aussi penser à lutter non seulement contre la pauvreté mais aussi contre les inégalités. La réduction des inégalités a en effet des avantages prouvés, et nous devons veiller à ce que nos institutions financières ne sapent pas les objectifs ambitieux que nous pourrions nous fixer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De schuldigen moeten betalen. Europa moet een sterk industrieel beleid neerzetten dat aan de behoeften van de bevolking voldoet, voordat er dividenden worden uitgekeerd!

Aux coupables de payer, à l’Europe de mettre en œuvre une politique industrielle forte pour répondre aux besoins des populations avant que de permettre de distribuer des dividendes!


In het geval van jongeren moeten we uiteraard de kinderen zelf op de hoogte brengen. Kinderen laten weten dat ze zelf kunnen voorkomen dat ze in de val lopen, is naar mijn mening dan ook de beste manier, omdat we niet achter elk kind een politieagent kunnen neerzetten – dat is echt onmogelijk.

Dans le cas des adolescents, nous devons bien sûr autonomiser les enfants eux-mêmes, et c’est pourquoi je pense que le meilleur moyen est de les informer qu’ils peuvent éviter de tomber dans le piège, car nous ne pouvons mettre un agent de police aux côtés de chaque enfant – cela est réellement impossible.


De EU is inmiddels veranderd in een constructie met meerdere verdiepingen, en nu willen we een wolkenkrabber neerzetten; we moeten de moed opbrengen om de ingrijpende hervormingen door te voeren waar de lidstaten in Amsterdam en Nice voor terugschrokken".

L'édifice est déjà devenu un immeuble d'appartements, et maintenant nous essayons de construire un gratte-ciel : nous devons avoir le courage de réaliser les réformes profondes devant lesquelles les États membres se sont dérobés à Amsterdam et à Nice.


Dit houdt in dat openbaar overleg zou moeten plaatsvinden, op basis van een beredeneerd en gerechtvaardigd voorstel voor het veranderen van de introductieverplichtingen, aangezien daarvoor verschillende redenen kunnen gelden (bijv. de niet-beschikbaarheid van apparatuur en problemen met de procedures om machtigingen te krijgen voor het neerzetten van basisstations).

Cela impliquerait d'organiser une consultation publique sur la base d'une proposition motivée et justifiée concernant les modifications des obligations de déploiement, qui peuvent avoir des causes différentes (non-disponibilité des équipements et difficultés procédurales liées à l'obtention des autorisations de déploiement des stations de base, par exemple).


Dit houdt in dat openbaar overleg zou moeten plaatsvinden, op basis van een beredeneerd en gerechtvaardigd voorstel voor het veranderen van de introductieverplichtingen, aangezien daarvoor verschillende redenen kunnen gelden (bijv. de niet-beschikbaarheid van apparatuur en problemen met de procedures om machtigingen te krijgen voor het neerzetten van basisstations).

Cela impliquerait d'organiser une consultation publique sur la base d'une proposition motivée et justifiée concernant les modifications des obligations de déploiement, qui peuvent avoir des causes différentes (non-disponibilité des équipements et difficultés procédurales liées à l'obtention des autorisations de déploiement des stations de base, par exemple).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neerzetten we moeten' ->

Date index: 2024-04-04
w