Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nefaste gevolgen heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stoff die tijdens de zwangerschap schadelijke gevolgen heeft

agent ayant des effets néfastes pour le foetus pendant la grossesse


akkoord dat aanzienlijke gevolgen heeft voor de Gemeenschapsbegroting

accord ayant des implications budgétaires notables pour la Communauté


een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

appeler un tiers en déclaration de jugement commun


behandeling die tot doel heeft de gevolgen van de opgelopen schade te ondervangen

transformation visant à remédier aux effets des avaries subies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit geweld is een flagrante schending van de mensenrechten en een uiting van genderdiscriminatie die nefaste gevolgen heeft in elk land in Europa en in de wereld.

Ces violences constituent une violation flagrante des droits humains et une discrimination fondée sur le sexe qui n'épargnent aucun pays en Europe et dans le monde.


Een van de problemen die de cel aanhaalt is dat er wat betreft illegale geneesmiddelen een hiaat in wetgeving is die nefaste gevolgen heeft op het vlak van de volksgezondheid.

Un des problèmes relevés par la cellule est qu'en ce qui concerne les médicaments illégaux, la législation contient une lacune qui a des conséquences néfastes en matière de santé publique.


Door de in het voormelde artikel 257, 4°, van het WIB 1992 bedoelde kwijtschelding of proportionele vermindering van de onroerende voorheffing voor de gebouwde onroerende goederen die niet gemeubileerd zijn, te beschouwen als een van de factoren die de vastgoedspeculatie op het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest in de hand hebben gewerkt « met nefaste gevolgen voor de inwoners zoals onder andere de verhoging van de huurprijzen, de verkrotting en leegstand van de woningen » (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 1993-1994, A-319/1, p. 1), heeft ...[+++]

Considérant la remise ou la modération proportionnelle du précompte immobilier pour les immeubles bâtis non meublés prévue par l'article 257, 4°, du CIR 1992 précité comme l'un des facteurs qui ont contribué à la spéculation immobilière sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale « avec ses effets néfastes pour les habitants tels que l'augmentation des loyers, la taudisation et l'abandon d'habitat » (Doc. parl., Conseil de la Région de BruxellesCapitale, 1993-1994, A-319/1, p. 1), le législateur ordonnanciel, faisant usage de sa compétence en matière de précompte immobilier, a limité la remise ou la modération proportionnelle de ...[+++]


18. klimaatverandering een van de grote uitdagingen van de 21e eeuw is aangezien dit probleem wereldwijd nefaste gevolgen heeft voor het milieu en op economisch en sociaal vlak, en te vrezen valt dat het ook negatieve gevolgen zal hebben voor de duurzame ontwikkeling en de levensomstandigheden van miljoenen mensen op de hele wereld; dat nog in 2004 orkanen, wervelstormen en andere natuurrampen te wijten aan het klimaat bevolkingsgroepen in de hele wereld geteisterd hebben, vooral in de armste landen; dat naast deze menselijke drama's en het grote aantal slachtoffers, de economische schade in 2004 geraamd wordt op een recordbedrag van 9 ...[+++]

18. Considérant que le changement climatique constitue un des grands défis du XXI siècle dans la mesure où ce problème a des conséquences défavorables notables dans les domaines environnemental, économique et social à l'échelle mondiale et qu'il est à craindre qu'il n'exerce des effets néfastes sur le développement durable et sur les conditions de vie de millions de personnes dans le monde entier; que, en 2004 encore, des ouragans, des typhons et d'autres catastrophes naturelles liées au climat ont durement touché des populations du globe entier, en particulier dans les pays les plus pauvres; que, à côté des drames humains et des nombr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die moet eensdeels nagaan of de beslissing van de raad van bestuur geen negatieve weerslag heeft op het Belgisch buitenlandbeleid en anderdeels of ze ook geen nefaste gevolgen heeft voor de eerbiediging van de rechten van de mens in het betrokken land.

Celui-ci aura alors pour rôle de vérifier, d'une part, l'absence d'incidence négative de la décision du Conseil sur la politique étrangère belge et, d'autre part, l'absence de conséquences néfastes pour le respect des droits de l'homme dans le pays concerné.


Zij is van oordeel dat het verblijf in dergelijke centra voor een aantal personen nefaste gevolgen heeft, onder meer voor wie een ernstig trauma heeft opgelopen of voor wie blijk geeft van geestelijke labiliteit, ondanks de aanwezigheid van medische diensten in die centra.

Elle estime que, pour certaines personnes, le fait de résider dans ces centres est néfaste, notamment pour des personnes ayant subi un traumatisme grave ou des personnes à la santé mentale fragile et ce, malgré l'existence de services médicaux dans les centres.


Dit heeft bijzonder nefaste gevolgen op de economische ontwikkeling in deze regio's.

Ce qui a des conséquences néfastes sur le développement économique de ces régions.


4. Los van de schadelijke gezondheidseffecten heeft luchtvervuiling volgens talrijke studies ook nefaste gevolgen voor de biodiversiteit.

4. Au-delà des dommages sanitaires, la pollution de l'air a aussi des conséquences néfastes sur la biodiversité d'après de nombreuses études.


Het ziekenhuisnoodplan voorziet in de materiële en organisatorische noodmaatregelen om: - zelf op de campus tussen te komen en het hoofd te bieden aan een noodsituatie door zoveel mogelijk de nefaste gevolgen te beperken; - de interventie van externe overheden en diensten toe te staan indien de gebeurtenis of noodsituatie effecten buiten de site heeft.

Le plan d'urgence hospitalier prévoit des mesures d'urgence matérielles et organisationnelles pour: - intervenir sur le site et faire face à la situation urgente en limitant autant que possible les conséquence néfastes; - autoriser l'intervention d'autorités et de services externes si l'événement ou la situation urgente a un impact en dehors du site.


Dat alles heeft nefaste gevolgen voor de mariene fauna.

Tous ces éléments ont des conséquences néfastes sur la faune marine.




D'autres ont cherché : nefaste gevolgen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nefaste gevolgen heeft' ->

Date index: 2022-09-26
w