Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit ter uitvoering van de Verdragen
Negatief besluit

Vertaling van "negatief besluit genomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


besluit ter uitvoering van de Verdragen | besluit,dat ter uitvoering van de Verdragen is genomen

acte pris en exécution des traités


stilzwijgend genomen besluit tot afwijzing van de klacht

décision implicite de rejet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
mits de betrokken lidstaat het Sanctiecomité, in voorkomend geval, heeft kennisgegeven van zijn voornemen om de toegang tot de tegoeden en economische middelen toe te staan, en het Sanctiecomité niet binnen vijf werkdagen na de kennisgeving een negatief besluit heeft genomen.

dès lors que l'État membre concerné a notifié, le cas échéant, au Comité des sanctions son intention d'autoriser l'accès auxdits fonds et ressources économiques, et que le Comité des sanctions ne s'y est pas opposé dans les cinq jours ouvrables qui ont suivi.


De Europese Commissie heeft vandaag definitief een negatief besluit genomen over de door de Belgische overheid toegekende steun om alle kosten te dekken in verband met het afvoeren, vervoeren, opslaan, verwerken en vernietigen van dode dieren die worden aangetroffen in landbouwbedrijven in het Waalse Gewest.

La Commission européenne a adopté aujourd'hui une décision finale négative concernant le régime d'aides octroyées par les autorités belges destiné à couvrir la totalité des coûts liés à l'enlèvement, au transport, au stockage, à la transformation et à la destruction des animaux trouvés morts dans les exploitations agricoles en Région wallonne.


1. De bevoegde autoriteiten omkleden iedere beslissing tot afwijzing van toelatingen of ieder negatief besluit, genomen krachtens de algemene maatregelen uit hoofde van deze richtlijn, schriftelijk met redenen en delen deze aan de verzoeker mede.

1. Les autorités compétentes motivent par écrit toute décision de rejet d’agrément ou toute décision négative prise pour la mise en œuvre des mesures générales arrêtées en exécution de la présente directive et elles les communiquent au demandeur.


1. De bevoegde autoriteiten omkleden iedere beslissing tot afwijzing van toelatingen en ieder negatief besluit, genomen krachtens de algemene maatregelen uit hoofde van deze richtlijn, schriftelijk met redenen en delen deze aan de verzoeker mede.

1. Les autorités compétentes motivent toute décision de rejet d’agrément ou toute décision négative prise en application des mesures générales arrêtées en exécution de la présente directive par écrit et la communiquent au demandeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De bevoegde autoriteiten omkleden iedere beslissing tot afwijzing van toelatingen en ieder negatief besluit, genomen krachtens de algemene maatregelen uit hoofde van deze richtlijn, met redenen en delen deze aan de verzoeker mede.

1. Les autorités compétentes motivent toute décision de rejet d’agrément ou toute décision négative prise en application des mesures générales arrêtées en exécution de la présente directive et la communiquent au demandeur.


1. De bevoegde autoriteiten omkleden ieder besluit tot weigering of intrekking van een vergunning voor een abi-beheerder om abi’s te beheren en/of te verhandelen en ieder negatief besluit dat zij nemen om de als toepassing van deze richtlijn genomen maatregelen uit te voeren, schriftelijk met redenen en delen deze aan de verzoekers mee.

1. Les autorités compétentes motivent par écrit toute décision refusant ou retirant l’agrément aux gestionnaires pour la gestion et/ou la commercialisation de FIA, ou toute décision négative relative à la mise en œuvre des mesures adoptées en application de la présente directive, et elles les communiquent aux demandeurs.


Om de asielzoekers te beschermen, heeft de Hoge Commissaris voor vluchtelingen van de VN ook geen negatief besluit genomen met betrekking tot hen, omdat het gastland hen anders terug kan sturen naar Irak, wat de UNHCR wil zien te voorkomen.

Afin de protéger les demandeurs d’asile, le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés n’a pas non plus pris de décision négative à leur égard, car, si tel était le cas, le pays d’accueil pourrait les renvoyer en Irak - une situation que veut éviter le HCR.


Wanneer door de veiligheidsinstanties in de lidstaten een negatief besluit wordt genomen met betrekking tot de afgifte van een veiligheidscertificaat of -vergunning overeenkomstig de artikelen 10 en 11 van Richtlijn 2004/49/EG inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen, dienen de aanvragers in de gelegenheid te worden gesteld het bureau om een technisch advies te verzoeken.

En cas de décision négative prise par l’autorité de sécurité d’un État membre concernant les certificats ou agréments de sécurité, conformément aux articles 10 et 11 de la directive 2004/49 concernant la sécurité des chemins de fer communautaires, le demandeur devrait pouvoir solliciter l’avis technique de l’Agence.


Hoewel de Commissie tot nu toe nog geen enkel negatief besluit heeft genomen in verband met nationale stelsels voor steun aan films, vreest de sector dat het Gemeenschapsrecht inzake mededinging (staatssteun) een belemmering kan vormen voor lidstaten of regionale overheden die hun filmproductie willen ondersteunen in een internationale omgeving die beheerst wordt door een harde concurrentie met andere continenten.

Bien qu'aucune décision négative n'ait été prise à ce jour par la Commission quant aux régimes nationaux de soutien au cinéma, les professionnels ont exprimé la crainte que le droit communautaire de concurrence (aides d'Etat) ne constitue un obstacle à la possibilité pour les Etats membres ou les entités régionales de soutenir leur cinéma dans un environnement international dominé par une concurrence dure avec d'autres continents.


Terzelfder tijd heeft de Commissie een uiteindelijk negatief besluit genomen ten aanzien van sommige steunmaatregelen voor de tijdelijke stillegging van vissersvaartuigen wegens overschrijding van de door de Gemeenschapswetgeving toegelaten steunpercentages.

Elle a adopté en même temps une décision finale négative à l'égard de certaines aides pour l'arrêt temporaire de navires de pêche, du fait du dépassement des taux prévus par la réglementation communautaire.




Anderen hebben gezocht naar : negatief besluit     negatief besluit genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negatief besluit genomen' ->

Date index: 2024-01-09
w