Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Negatief gevolg
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

Traduction de «negatief gevolg gegeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer er geen gegevens zijn geregistreerd en de grensautoriteiten bijgevolg een negatief antwoord van het VIS ontvangen, zal het feit dat er geen code op de visumsticker staat, voor de grensautoriteiten de bevestiging zijn dat dit negatieve antwoord niet het gevolg is van een technisch probleem (fout-negatieve identificatie) of fraude.

Lorsque aucune donnée n’a été enregistrée et que les autorités frontalières reçoivent par conséquent une réponse négative du VIS, le fait qu’aucun code ne figure sur la vignette visa confirmera à ces autorités que la réponse négative n’est pas le fruit d’un problème technique (fausse identification négative) ou d’une fraude.


2. Zo ja, voor wat de NBMV's betreft die zich in 2015 aandienden: a) in hoeveel gevallen wenste de overheid dat er een botscan werd verricht; b) in hoeveel gevallen werd daarvoor toestemming van de betrokkene verkregen en in hoeveel gevallen niet; c) van de gevallen waarvoor een botscan werd uitgevoerd: hoeveel gaven een negatief en hoeveel een positief resultaat; d) van diegenen waarvoor geen leeftijdsonderzoek kon worden verricht bij gebrek aan toestemming: welk gevolg wordt aan deze dossiers gegeven ...[+++]

2. Dans l'affirmative, concernant les MENA qui se sont présentés en 2015: a) dans combien de cas les autorités ont-elles voulu procéder à une radiographie osseuse; b) dans combien de cas la personne concernée a-t-elle accepté/refusé de s'y soumettre; c) combien des radiographies osseuses effectuées ont donné lieu à un résultat négatif/positif; d) lorsque l'examen osseux n'a pu avoir lieu faute de consentement, quelles suites ont été données au dossier?


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005, 27 december 2005, 13 december 2006, 27 december 2012, 19 maart 2013 et 26 december 2013 en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op het koninklijk besluit van 12 oktober 2004 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging e ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35 § 1 , modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005, 27 décembre 2005, 13 décembre 2006, 27 décembre 2012, 19 mars 2013 et 26 décembre 2013 et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et par la loi du 10 août 2001; Vu l'arrêté royal du 12 octobre 2004 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ...[+++]


Als de beoordeling negatief is, zal de Commissie aanbevelen dat de Raad besluit dat geen effectief gevolg is gegeven (artikel 126, lid 8, van het Verdrag).

En cas d’évaluation négative, la Commission recommandera au Conseil de constater qu'aucune action suivie d'effets n'a été prise (article 126, paragraphe 8, du traité).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Ik heb mijn steun gegeven aan de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering, want het lijdt geen twijfel dat massaontslagen een negatief gevolg zijn van de economische crisis, en anders dan menigeen denkt, duurt de crisis nog altijd voort.

– (PL) J’ai approuvé la mobilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation, car les licenciements massifs sont, sans nul doute, une conséquence négative de la crise économique, et contrairement aux idées reçues, la crise est toujours là.


- de Koninklijke Commissie van de Duitstalige Gemeenschap voor de bescherming van monumenten en landschappen op 20 december 2010 een negatief advies over de volledige intrekking van de rangschikking heeft gegeven, maar dat aan dit advies gevolg is gegeven door de volledige intrekking te vervangen door een gedeeltelijke intrekking;

- que la Commission royale des Monuments et des Sites a, en date du 20 décembre 2010, rendu un avis négatif quant au retrait complet du classement; que cet avis a été suivi en ce sens que le déclassement complet a été transformé en un retrait partiel;


De beheerder van de spoorweginfrastructuur beschikt over een termijn van zestig dagen vanaf de ontvangst van alle vereiste gegevens en documenten om de certificatieattesten inzake het personeel en het materieel af te geven of, bij negatief gevolg, om aan de spoorwegonderneming de redenen te betekenen waarom ze niet worden afgegeven.

Le gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire dispose d'un délai de soixante jours à dater de la réception de l'ensemble des informations et documents requis pour délivrer les attestations de certification en matière de personnel et en matière de matériel ou, à défaut, pour notifier à l'entreprise ferroviaire les motifs pour lesquels elles ne sont pas délivrées.


4. a) Hoeveel gemotiveerde bezwaarschriften werden ingediend bij de RVA? b) Aan hoeveel daarvan werd een positief en aan hoeveel daarvan werd een negatief gevolg gegeven?

4. a) Combien de réclamations motivées ont été déposées auprès de l'ONEM? b) Combien ont donné lieu respectivement à une décision positive et à un refus?


4. a) Welk gevolg zal aan dit negatief advies worden gegeven? b) Welke instructies overweegt u te geven of heeft u reeds gegeven aan de bevoegde staatssecretaris omtrent de verdere aanpak van dit heikel dossier?

4. a) Quelle suite donnerez-vous à cet avis négatif? b) Quelles instructions envisagez-vous de donner ou avez-vous déjà données au secrétaire d'État compétent en ce qui concerne l'approche ultérieure de ce dossier délicat?


4. a) Welk gevolg zal aan dit negatief advies worden gegeven? b) Welke instructies overweegt u te geven of heeft u reeds gegeven aan de bevoegde staatssecretaris omtrent de verdere aanpak van dit heikel dossier?

4. a) Quelle suite donnerez-vous à cet avis négatif? b) Quelles instructions envisagez-vous de donner ou avez-vous déjà données au secrétaire d'État compétent en ce qui concerne l'approche ultérieure de ce dossier délicat?




D'autres ont cherché : negatief gevolg     negatief gevolg gegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negatief gevolg gegeven' ->

Date index: 2024-07-06
w