Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "negatieve gevolgen ervan groter zouden " (Nederlands → Frans) :

De verhaalinstantie kan, ambtshalve of op verzoek van één van de partijen, rekening houden met de vermoedelijke gevolgen van de schorsing van de uitvoering en van de voorlopige maatregelen voor alle belangen die kunnen worden geschaad, alsook met het openbaar belang, en kan beslissen om de schorsing van de uitvoering of de voorlopige maatregelen niet toe te staan wanneer de negatieve gevolgen ervan groter zouden zijn dan de voordelen ervan.

L'instance de recours peut, d'office ou à la demande de l'une des parties, tenir compte des conséquences probables de la suspension de l'exécution et des mesures provisoires pour tous les intérêts susceptibles d'être lésés, ainsi que de l'intérêt public, et peut décider de ne pas accorder la suspension de l'exécution ou les mesures provisoires lorsque leurs conséquences négatives pourraient l'emporter sur leurs avantages.


De verhaalinstantie kan, ambtshalve of op verzoek van één van de partijen, rekening houden met de vermoedelijke gevolgen van de schorsing van de uitvoering en van de voorlopige maatregelen voor alle belangen die kunnen worden geschaad, alsook met het openbaar belang, in het bijzonder inzake defensie en/of veiligheid, en kan beslissen om de schorsing van de uitvoering of de voorlopige maatregelen niet toe te staan wanneer de negatieve gevolgen ervan groter zouden zijn dan de voordelen ervan.

L'instance de recours peut, d'office ou à la requête d'une des parties, tenir compte des conséquences probables de la suspension de l'exécution et des mesures provisoires pour tous les intérêts susceptibles d'être lésés, ainsi que de l'intérêt public, en particulier en matière de défense et/ou de sécurité, et peut décider de ne pas accorder la suspension de l'exécution ou les mesures provisoires lorsque leurs conséquences négatives pourraient l'emporter sur leurs avantages.


« De verhaalinstantie houdt rekening met de vermoedelijke gevolgen van de schorsing van de uitvoering en van de voorlopige maatregelen voor alle belangen die kunnen worden geschaad, alsook met het openbaar belang, in het bijzonder inzake defensie en/of veiligheid, en kan beslissen om de schorsing van de uitvoering of de voorlopige maatregelen niet toe te staan wanneer de negatieve gevolgen ervan groter zouden zijn dan de voordelen».

« L'instance de recours tient compte des conséquences probables de la suspension de l'exécution et des mesures provisoires pour tous les intérêts susceptibles d'être lésés, ainsi que de l'intérêt public, en particulier en matière de défense et/ou de sécurité, et peut décider de ne pas accorder la suspension de l'exécution ou les mesures provisoires lorsque leurs conséquences négatives pourraient l'emporter sur leurs avantages».


C. Rekening houdende met de financiële crisis en de negatieve gevolgen ervan voor de globale economie en meer in het bijzonder de negatieve impact ervan op de ontwikkelingslanden die afhankelijk zijn van externe financiering;

C. Compte tenu de la crise financière et de ses effets négatifs sur l'économie mondiale et plus particulièrement sur les pays en développement qui sont dépendants d'un financement extérieur;


1. De partijen komen overeen samen te werken om de strijd tegen de klimaatverandering en de gevolgen voor de achteruitgang van het milieu en de armoede te intensiveren, beleidsmaatregelen te stimuleren om de klimaatverandering te verminderen en aanpassingen aan de negatieve gevolgen ervan mogelijk te maken, speciaal wat de stijging van het zeeniveau betreft, alsook hun economieën over te schakelen op een duurzame koo ...[+++]

1. Les parties conviennent de coopérer pour accélérer la lutte contre le changement climatique et son incidence sur la dégradation de l'environnement et la pauvreté, promouvoir des stratégies visant à atténuer le changement climatique et à s'adapter à ses effets négatifs, en particulier à l'élévation du niveau de la mer, et engager leurs économies sur des trajectoires de croissance durable à faible intensité de carbone.


De partijen komen overeen samen te werken om de strijd tegen de klimaatverandering en de gevolgen voor de achteruitgang van het milieu en de armoede te intensiveren, beleidsmaatregelen te stimuleren om de klimaatverandering te verminderen en aanpassingen aan de negatieve gevolgen ervan mogelijk te maken.

Les parties conviennent de coopérer pour accélérer la lutte contre le changement climatique et son incidence sur la dégradation de l'environnement et la pauvreté, promouvoir des stratégies visant à atténuer le changement climatique et à s'adapter à ses effets négatifs.


Mevrouw de Bethune meent dat de toevoeging van de woorden « negatieve gevolgen » de indruk zouden kunnen wekken dat er, a contrario, ook positieve gevolgen mogelijk zijn bij land grab, hetgeen niet het geval is.

Mme de Bethune estime que l'ajout des mots « conséquences négatives » pourrait donner l'impression qu'a contrario, l'accaparement des terres peut avoir des conséquences positives, ce qui n'est pas le cas.


Ze weegt de in het geding zijnde zowel publieke als private belangen af die geschonden zouden kunnen worden en kan beslissen om de schorsing niet toe te kennen of geen voorlopige maatregelen toe te kennen indien de negatieve gevolgen de overhand zouden krijgen op de voordelen om één van die maatregelen uit te spreken.

Elle procède à une balance des intérêts en présence, tant publics que privés susceptibles d'être lésés et peut décider de ne pas accorder la suspension ou de ne pas accorder de mesures provisoires lorsque les conséquences négatives pourraient prédominer par rapport aux avantages de prononcer l'une ou l'autre de ces mesures.


In de internationale strategie van de Verenigde Naties voor de beperking van het risico op rampen wordt deze activiteit als volgt gedefinieerd: maatregelen die worden getroffen ter beperking van het risico op rampen en van de negatieve gevolgen van natuurlijke bedreigingen, door systematische inspanningen voor de analyse en de beheersing van de oorzaken van rampen, onder meer door het voorkómen van bedreigingen, de vermindering van de sociale en economische kwetsbaarheid voor bedreigingen en een betere voorbereidi ...[+++]

La stratégie internationale de prévention des catastrophes (SIPC) des Nations unies définit la RRC comme suit: «Mesures prises pour réduire le risque de catastrophes et les effets néfastes des aléas naturels, par des efforts systématiques d'analyse et de gestion des causes des catastrophes, et notamment par la prévention des aléas, la diminution de la vulnérabilité sociale et économique aux aléas et l'amélioration de la préparation aux événements dommageables».


Zou het mogelijk zijn om, binnen de perken van de Europese richtlijn, de wet van 14 december 2000 te wijzigen om de negatieve gevolgen ervan te verlichten en alleszins het dwingende karakter ervan af te zwakken?

Serait-il envisageable, dans le respect de la directive européenne, de modifier la loi du 14 décembre 2000 pour limiter les effets négatifs qu'elle induit et revoir, ou en tout cas assouplir, son mécanisme contraignant ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negatieve gevolgen ervan groter zouden' ->

Date index: 2022-02-20
w