Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ertoe strekken
Negeren
Negeren van een voor een ander MS bestemde toewijzing
Weggooien

Traduction de «negeren die ertoe » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




negeren van een voor een ander MS bestemde toewijzing

ignorer l'assignation à une autre SM


collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen

procédures collectives fondées sur l'insolvabilité du débiteur qui entraînent le dessaisissement partiel ou total de ce débiteur ainsi que la désignation d'un syndic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Het door [...] artikel 6.1 [van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens] gewaarborgde recht van toegang tot de rechter zoals uitgelegd door het Europees Hof van de rechten van de mens kan niet tot gevolg hebben dat een Staat gedwongen wordt de regel van de uitvoeringsimmuniteit van de Staten, die ertoe strekt de optimale werking van de diplomatieke missies te verzekeren en, meer algemeen, de hoffelijkheid en de goede betrekkingen tussen soevereine Staten te bevorderen, tegen zijn wil in te ...[+++]

« Le droit d'accès aux tribunaux garanti par l'article 6, § 1, [de la Convention européenne des droits de l'homme], tel qu'il est interprété par la Cour européenne des droits de l'homme, ne peut avoir pour effet de contraindre un Etat de passer outre contre son gré à la règle de l'immunité d'exécution des Etats, qui vise à assurer le fonctionnement optimal des missions diplomatiques et, plus généralement, à favoriser la courtoisie et les bonnes relations entre Etats souverains.


De pleger van het misdrijf zal, eveneens bij de lege lata strenger worden gestraft indien de wegneming heeft plaatsgevonden op grond van de wet van 13 juni 1986, dan indien de gepleegde handeling ertoe strekte de bepalingen van de wet van 19 december 2008 te negeren.

Quant à l'auteur de l'infraction, de lege lata toujours, il sera plus sévèrement sanctionné si le prélèvement est intervenu sur la base de la loi du 13 juin 1986, que si l'acte posé visait à méconnaître les dispositions de la loi du 19 décembre 2008.


De pleger van het misdrijf zal, eveneens bij de lege lata strenger worden gestraft indien de wegneming heeft plaatsgevonden op grond van de wet van 13 juni 1986, dan indien de gepleegde handeling ertoe strekte de bepalingen van de wet van 19 december 2008 te negeren.

Quant à l'auteur de l'infraction, de lege lata toujours, il sera plus sévèrement sanctionné si le prélèvement est intervenu sur la base de la loi du 13 juin 1986, que si l'acte posé visait à méconnaître les dispositions de la loi du 19 décembre 2008.


Voorts mag deze verordening niet zo worden opgevat dat de lidstaten ertoe worden verplicht hun grondwettelijke bepalingen inzake toegang tot documenten te negeren.

En outre, il ne devrait pas être interprété comme imposant l'obligation aux États membres de faire abstraction de leurs obligations constitutionnelles en matière d'accès aux documents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij moeten een verenigd Europa creëren en kunnen niet de redenen negeren die ertoe hebben geleid dat dit Verdrag in eerste instantie werd verworpen.

Nous devons créer une Europe unie, et nous ne pouvons pas non plus ignorer les raisons qui ont conduit au rejet initial de ce Traité.


12. acht het van het grootste belang dat de richtlijn betreffende nucleaire veiligheid al in 2012 herzien en uitgebreid wordt, rekening houdend met de resultaten van de stresstests, en roept de Raad ertoe op de voornaamste eisen van het Parlement niet te negeren;

12. estime qu'il importe au plus haut point de réviser en temps utile la directive sur la sûreté nucléaire en 2012 afin de la renforcer en tenant compte des résultats des tests de résistance et invite le Conseil à ne pas ignorer les demandes principales du Parlement;


In een recent rapport van Amnesty International over de wapenexport van de EU worden talrijke gevallen geanalyseerd waarin achterpoortjes, het negeren van een weigeringsbeslissing of onvoldoende duidelijkheid en onduidelijke definities ertoe hebben geleid dat wapens uit de EU, onderdelen ervan, EU-licenties voor de productie van wapens overzee, particuliere militaire en veiligheidsdiensten uit de EU, militair personeel, militaire deskundigheid en militaire opleiding uit de EU en materiaal voor de uitvoering van de doodstraf, voor folt ...[+++]

Un récent rapport d'Amnesty International sur les exportations d'armements de l'Union européenne a analysé de nombreux cas dans lesquels des lacunes, l'octroi par un État d'une autorisation qu'un autre État avait refusé de délivrer ou des clarifications et définitions insuffisantes ont abouti à ce que l'Union européenne exporte - souvent secrètement - des armes, ainsi que leurs pièces, des licences pour la production d'armes outre-mer, des services militaires et de sécurité privés, du personnel, une expertise et une formation militaire ainsi que des équipements utilisés pour la peine capitale, la torture et autres traitements cruels, inh ...[+++]


78. spoort alle lidstaten en kandidaat-lidstaten ertoe aan het recht van mensen op privacy en vrij verkeer en het arrest van het Europees Hof voor de rechten van de mens op dat gebied in acht te nemen; is verontwaardigd over recente pogingen van kandidaat-lidstaten om dit arrest te negeren;

78. invite instamment tous les États membres et les pays candidats à respecter le droit à la vie privée, ainsi que le droit à la liberté de déplacement, et à respecter rigoureusement l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme en la matière; est indigné par les tentatives qui ont été faites récemment par les pays candidats d'ignorer cet arrêt;


Dat de Kamer zich ertoe vernedert een grondwettelijke bepaling te negeren is gewoon onbegrijpelijk.

Il est tout simplement inacceptable que la Chambre s'abaisse à nier une disposition constitutionnelle.


Zal de minister echter, gebruik makend van haar positief injunctierecht, het openbaar ministerie vragen een onderzoek te openen naar mandatarissen die vreemdelingen die het bevel hadden gekregen om het land te verlaten en dat ook wensten te doen, ertoe hebben aangezet dat bevel te negeren?

Cependant, la ministre ne peut-elle user de son droit d'injonction positive et demander au ministère public d'ouvrir une enquête à l'encontre des mandataires qui ont incité des étrangers à ne pas respecter l'ordre de quitter notre pays alors qu'ils souhaitaient le faire ?




D'autres ont cherché : ertoe strekken     negeren     weggooien     negeren die ertoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negeren die ertoe' ->

Date index: 2025-02-03
w