Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zodanig geldende
De te nemen actie
Een besluit kunnen nemen
Kennis nemen
Neventerm
Niet als zodanig herkenbaar politievoertuig
Organische hallucinatoire toestand
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Vermogen om afval te op te nemen

Vertaling van "nemen en zodanige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


niet als zodanig herkenbaar politievoertuig

véhicule banalisé




vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

capacité d'assimilation des déchets


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

régime d'aides au retrait des terres arables | régime d'aides concernant le retrait des terres arables


Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


refractaire anemie zonder ringsideroblasten, als zodanig vermeld

Anémie réfractaire non sidéroblastique, ainsi précisée




een besluit kunnen nemen

pouvoir prendre une résolution


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat daarentegen artikel 42 van de richtlijn betreft, valt op te merken dat de in die bepaling opgesomde gevallen van formele niet-conformiteit en de te nemen maatregelen zodanig specifiek zijn dat niet kan volstaan worden met een loutere verwijzing naar de voornoemde bepalingen van het Wetboek van economisch recht opdat daarmee de vereiste omzetting van artikel 42 van de richtlijn in het interne recht zou zijn gewaarborgd.

Par contre, en ce qui concerne l'article 42 de la directive, on notera que les cas de non-conformité formelle énumérés dans cette disposition et les mesures à prendre sont à ce point spécifiques qu'on ne peut pas se satisfaire d'une simple référence aux dispositions précitées du Code de droit économique pour que la transposition requise de l'article 42 de la directive en droit interne soit ainsi garantie.


Op voorstel van de commissie stelt de Koning de regels vast voor de bepaling van deze kost en de tussenkomst ten gunste van de betrokken marktoperatoren voor het ten laste nemen ervan, zodanig dat deze marktoperatoren volledig vergoed worden voor het verschil, berekend per distributienetbeheerder, tussen de marktprijs en de maximumprijzen bedoeld in het eerste lid, alsook voor de extra administratieve kosten die door de toepassing en opvolging van deze maximumprijzen worden veroorzaakt.

Sur proposition de la commission, le Roi arrête les règles de la détermination de ces coûts et d'intervention pour leur prise en charge au bénéfice des opérateurs du marché concernés, de sorte que ces opérateurs du marché sont entièrement remboursés de la différence, calculée par gestionnaire de réseau de distribution, entre le prix du marché et les prix maximaux visés à l'alinéa 1 , ainsi que des coûts administratifs supplémentaires générés par l'application et le suivi de ces prix maximaux.


Op voorstel van de commissie stelt de Koning de regels vast voor de bepaling van deze kost en de tussenkomst ten gunste van de betrokken marktoperatoren voor het ten laste nemen ervan, zodanig dat die marktoperatoren volledig vergoed worden voor het verschil, berekend per distributienetbeheerder, tussen de marktprijs en de maximumprijzen bedoeld in het eerste lid.

Sur proposition de la commission, le Roi arrête les règles de détermination de ces coûts et d'intervention pour leur prise en charge au bénéfice des opérateurs du marché concernés, de sorte que ces opérateurs du marché sont entièrement remboursés de la différence, calculée par gestionnaire de réseau de distribution, entre le prix du marché et les prix maximaux visés à l'alinéa 1 .


Op voorstel van de commissie stelt de Koning de regels vast voor de bepaling van deze kost en de tussenkomst ten gunste van de betrokken marktoperatoren voor het ten laste nemen ervan, zodanig dat die marktoperatoren volledig vergoed worden voor het verschil, berekend per distributienetbeheerder, tussen de marktprijs en de maximumprijzen bedoeld in het eerste lid.

Sur proposition de la commission, le Roi arrête les règles de détermination de ces coûts et d'intervention pour leur prise en charge au bénéfice des opérateurs du marché concernés, de sorte que ces opérateurs du marché sont entièrement remboursés de la différence, calculée par gestionnaire de réseau de distribution, entre le prix du marché et les prix maximaux visés à l'alinéa 1 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op voorstel van de commissie stelt de Koning de regels vast voor de bepaling van deze kost en de tussenkomst ten gunste van de betrokken marktoperatoren voor het ten laste nemen ervan, zodanig dat deze marktoperatoren volledig vergoed worden voor het verschil, berekend per distributienetbeheerder, tussen de marktprijs en de maximumprijzen bedoeld in het eerste lid, alsook voor de extra administratieve kosten die door de toepassing en opvolging van deze maximumprijzen worden veroorzaakt.

Sur proposition de la commission, le Roi arrête les règles de la détermination de ces coûts et d'intervention pour leur prise en charge au bénéfice des opérateurs du marché concernés, de sorte que ces opérateurs du marché sont entièrement remboursés de la différence, calculée par gestionnaire de réseau de distribution, entre le prix du marché et les prix maximaux visés à l'alinéa 1 , ainsi que des coûts administratifs supplémentaires générés par l'application et le suivi de ces prix maximaux.


Zij zijn leden van de Dienst Enquêtes en nemen als zodanig deel aan de onderzoeken.

Ils sont membres du Service d'enquêtes et, à ce titre, prennent part aux enquêtes.


Uit een willekeurig deel van het gelaagde materiaal analysemonsters nemen door zodanig door alle lagen heen te knippen dat elk monster een gelijke lengte van elke laag bevat.

Prélever les spécimens d'analyse sur une partie quelconque du matériel ainsi préparé, en coupant au travers de toutes les couches, de manière que tout spécimen comprenne une longueur égale de chacune d'elles.


Uit een willekeurig deel van het gelaagde materiaal analysemonsters nemen door zodanig door alle lagen heen te knippen dat elk monster een gelijke lengte van elke laag bevat.

Prélever les spécimens d'analyse sur une partie quelconque du matériel ainsi préparé, en coupant au travers de toutes les couches, de manière à ce que tout spécimen comprenne une longueur égale de chacune d'elles.


1 . Wanneer een of meer in de consolidatie op te nemen ondernemingen zodanig uiteenlopende werkzaamheden uitoefenen dat hun opneming in de consolidatie strijdig zou zijn met de in artikel 16 , lid 3 , bedoelde verplichting , moeten deze ondernemingen , onverminderd artikel 33 , buiten de consolidatie worden gelaten .

1. Lorsqu'une ou plusieurs entreprises à consolider ont des activités à ce point différentes que leur inclusion dans la consolidation se révèle contraire à l'obligation prévue à l'article 16 paragraphe 3, ces entreprises doivent, sans préjudice de l'article 33, être laissées en dehors de la consolidation.


Overwegende dat het met het oog op het seizoenkarakter van het handelsverkeer in de in artikel 1 , lid 1 , sub b ) , van Verordening nr . 1009/67/EEG genoemde produkten dienstig is de heffing op deze produkten voor een volledig suikerverkoopseizoen vast te stellen ; dat aan de in artikel 14 , lid 4 , eerste alinea , van Verordening nr . 1009/67/EEG gestelde eisen kan worden voldaan , wanneer bij de berekening van de heffing forfaitair wordt uitgegaan van het voor witte suiker bestaande verschil tussen de in het betrokken suikerverkoopseizoen geldende drempelprijs en de over een referentieperiode berekende c.i.f.-prijs ; dat een referentieperiode , die in totaal 2 1/2 maand omvat en dicht bij het tijdstip van de vaststelling van de heffing ...[+++]

considérant qu'eu égard au caractère saisonnier des échanges portant sur les produits visés à l'article 1er paragraphe 1 sous b) du règlement nº 1009/67/CEE, il est opportun de fixer pour une campagne sucrière complète le prélèvement applicable à ces produits ; qu'il peut être satisfait à l'exigence du paragraphe 4 premier alinéa de l'article 14 du règlement nº 1009/67/CEE en faisant intervenir forfaitairement dans le calcul du prélèvement la différence existant pour le sucre blanc entre le prix de seuil en vigueur pendant la campagne sucrière considérée et le prix C.A.F. déterminé dans la période de référence ; qu'une période de référence couvrant au total deux mois et demi et proche de la date de fixation du prélèvement peut être consid ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen en zodanige' ->

Date index: 2022-03-17
w