Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
Kennis nemen
Monsters nemen tijdens een autopsie
Rechterlijke beslissingen nemen
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om afval te op te nemen
Wettelijke besluiten nemen

Vertaling van "nemen keurde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

prélever des échantillons lors d’une autopsie


aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

charges incorporables


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

capacité d'assimilation des déchets


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

régime d'aides au retrait des terres arables | régime d'aides concernant le retrait des terres arables




Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het lijkt me aangewezen om eerst een kleine chronologische samenvatting te geven van de feiten die mij ertoe gebracht hebben om een vernietigingsbesluit te nemen inzake de aanduiding van de dienstdoende commandant van de zone DINAPHI: - Op 12 januari 2015 keurde de raad van de zone DINAPHI een beraadslaging goed die een dienstdoende zonecommandant aanduidde; - Deze beraadslaging werd naar mijn diensten gestuurd in een brief van 20 januari 2015; - Op 12 februari 2015 stuurden mijn diensten een brief naar de zone om haar het volledige ...[+++]

Il me semble nécessaire, tout d'abord, de faire un petit récapitulatif chronologique des faits qui m'ont amené à prendre un arrêté d'annulation de la désignation du commandant faisant fonction de la zone DINAPHI: - Le 12 janvier 2015, le conseil de la zone DINAPHI adoptait une délibération désignant un commandant de zone faisant fonction; - Cette délibération était adressée à mes services par un courrier du 20 janvier 2015; - Dès le 12 février 2015, mes services adressaient un courrier à la zone lui demandant l'ensemble de son dossier administratif relatif à cette délibération dans le cadre d'un examen qui pouvait mener à une annulatio ...[+++]


Reeds op 26 juni 1997 keurde de Kamer van volksvertegenwoordigers een motie goed waarin zij de federale regering vroeg kennis te nemen van het verslag van 5 juni 1997 van de Kamerwerkgroep belast met het bestuderen van de drugsproblematiek , onverkort een aanvang te nemen met de uitvoerng van de geformuleerde aanbevelingen, hieromtrent overleg te plegen met alle bevoegde overheden om zo een globaal geïntegreerd drugsbeleid te realiseren, het initiatief te nemen tot de oprichting van een cel Drugsbeleid samengesteld uit vertegenwoordig ...[+++]

Le 26 juin 1997 déjà, la Chambre des représentants a adopté une motion par laquelle elle demandait au gouvernement de prendre connaissance du rapport du 5 juin 1997 du groupe de travail chargé d'étudier la problématique de la drogue, d'entamer sans délai la mise en oeuvre des recommandations formulées, de procéder à une concertation à ce sujet avec toutes les autorités compétentes afin d'élaborer une politique globale et intégrée en matière de drogue, de prendre l'initiative de constituer une cellule Drogue composée de représentants de tous les départements fédéraux et d'autres départements compétents et de présenter, dans les six mois, ...[+++]


De plenaire vergadering van de Senaat keurde op 9 juni 2011 een voorstel van resolutie betreffende de armoedebestrijding goed waarin expliciet wordt verzocht om energie op te nemen als grondrecht onder artikel 23 van de Grondwet (stuk Senaat, nr. 5-245/5).

En sa séance plénière du 9 juin 2011, il a adopté une proposition de résolution relative à la lutte contre la pauvreté, dans laquelle il est demandé explicitement que l'accès à l'énergie soit inscrit en tant que droit fondamental à l'article 23 de la Constitution (do c. Sénat, nº 5-254/7).


Daarenboven keurde de Ministerraad zeer recent, in het kader van de begrotingscontrole 2003, een voorstel goed om onder bepaalde voorwaarden de sommen die besteed worden aan een collectieve voorziening voor kinderopvang, als beroepskosten in aanmerking te nemen.

En outre, dans le cadre du contrôle budgétaire 2003, le Conseil des ministres a récemment approuvé une proposition afin de considérer, sous certaines conditions, les sommes affectées à l'accueil collectif des enfants comme des frais professionnels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 22 mei 2007 keurde de Commissie haar groenboek betreffende een betere ontmanteling van schepen[1] goed. Daarin werden een aantal maatregelen voorgesteld die de EU zou kunnen nemen om ervoor te zorgen dat het slopen van afgedankte schepen wereldwijd op een veilige en milieuhygiënisch verantwoorde manier gebeurt.

Le 22 mai 2007, la Commission européenne a adopté un livre vert sur l’amélioration des pratiques de démantèlement des navires[1], dans lequel elle présente une série de mesures grâce auxquelles l’Union européenne pourrait contribuer à rendre plus sûr et écologiquement plus rationnel le traitement des navires en fin de vie à travers le monde.


Door deze besluiten aan te nemen keurde de Raad de drie VN/ECE-reglementen goed en besloot hij deze op te nemen in het Gemeenschapsrecht.

En adoptant ces décisions, le Conseil a approuvé les trois règlements de la CEE/ONU et décidé de les intégrer dans le droit communautaire.


Daarenboven keurde de Ministerraad zeer recent, in het kader van de begrotingscontrole 2003, een voorstel goed om onder bepaalde voorwaarden de sommen die besteed worden aan een collectieve voorziening voor kinderopvang, als beroepskosten in aanmerking te nemen.

En outre, dans le cadre du contrôle budgétaire 2003, le Conseil des ministres a récemment approuvé une proposition afin de considérer, sous certaines conditions, les sommes affectées à l'accueil collectif des enfants comme des frais professionnels.


De Raad keurde namens de Gemeenschap een door de Associatieraad EU-Bulgarije aan te nemen onwerp-besluit goed betreffende de verlenging, van 1 januari tot en met 31 december 2000, van het systeem van dubbele controle, in 1998 bij Besluit 3/97 van de Associatieraad ingevoerd en vervolgens bij Besluit 3/99 verlengd, dat van toepassing is op bepaalde ijzer- en staalproducten uit Bulgarije.

Le Conseil, au nom de la Communauté, a approuvé un projet de décision qui doit être adoptée par le Conseil d'association UE-Bulgarie, concernant la prorogation du système de double contrôle à l'exportation de certains produits sidérurgiques originaires de Bulgarie pour la période comprise entre le 1 janvier et le 31 décembre 2000, système qui a été introduit en 1998 par la décision n° 3/97 du Conseil d'association et prorogé par la suite conformément à la décision n° 3/99.


Op 14 maart 1997 keurde de Ministerraad een omzendbrief goed over de indienstneming van contractuelen die statutaire personeelsleden vervangen die hun jaarlijks verlof nemen tijdens de vakantieperiode van 1997.

Le 14 mars 1997, le Conseil des ministres a approuvé une circulaire relative à l'engagement de contractuels en vue du remplacement des agents statutaires qui allaient prendre leurs congés annuels pendant la période de vacances de 1997.


4e ZITTING VAN DE EER-RAAD De Raad keurde het standpunt goed dat de Unie diende in te nemen tijdens de 4e zitting van de EER-Raad op dinsdagochtend 21 november, waarin de algemene werking en de ontwikkeling van de EER-Overeenkomst werd geëvalueerd (zie Mededeling aan de Pers nr. EEE 1612/95 Presse 336).

4EME SESSION DU CONSEIL EEE Le Conseil a adopté la position à prendre par l'Union lors de la 4ème session du Conseil EEE qui s'est tenue dans la matinée du mardi 21 novembre et qui a procédé à une évaluation du fonctionnement global et de l'évolution de l'Accord EEE (cf. Communication à la Presse, EEE 1612/95 Presse 336).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen keurde' ->

Date index: 2021-10-07
w