Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat dit koninklijk besluit verbonden is aan de bij hoogdringendheid te nemen maatregelen betreffende een betere inning van de bijdragen, in het bijzonder het koninklijk besluit waarbij onder meer de performantiecriteria op basis waarvan richtlijnen aan de fondsen worden opgelegd, worden vastgesteld, zodat het aangewezen is beide besluiten op hetzelfde ogenblik en zo spoedig mogelijk te nemen;
Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent projet d'arrêté royal est lié aux mesures qui doivent être prises d'urgence concernant une meilleure perception des cotisations, et plus précisément l'arrêté royal fixant notamment des critères de performance sur base desquels des directives sont données aux caisses, de telle sorte qu'il convient de prendre ces deux arrêtés au même moment et le plus rapidement possible;