Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armoede onder kinderen
Kennis nemen
Kinderarmoede
Monsters nemen tijdens een autopsie
Rechterlijke beslissingen nemen
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om afval te op te nemen
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «nemen om kinderarmoede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


armoede onder kinderen | kinderarmoede

pauvreté des enfants


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

prélever des échantillons lors d’une autopsie


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

régime d'aides au retrait des terres arables | régime d'aides concernant le retrait des terres arables


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

capacité d'assimilation des déchets




Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episo ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. De maatregelen die steden kunnen nemen in de strijd tegen kinderarmoede.

5. Les mesures que les villes peuvent prendre dans le cadre de la lutte contre la pauvreté infantile.


45. is ingenomen met de belangrijke stappen die zijn genomen om integratiegericht onderwijs ten uitvoer te leggen, wat geleid heeft tot een duidelijke toename van het aantal Roma-kinderen dat bij de basisschool is ingeschreven, waarbij twee op de drie kinderen de basisschool nu afmaken in vergelijking met één op de vier enkele jaren geleden; blijft bezorgd over het doorgaans lage percentage Roma-kinderen dat naar de middelbare school gaat en over het feit dat 70 procent van de Roma helemaal niet naar school gaat; roept de Servische regering op ervoor te zorgen dat alle Roma-kinderen en -jongeren een gelijke of tweede kans krijgen om terug naar school te gaan; beklemtoont dat gelijke toegang tot kwalitatief hoogwaardige voor- en vroegscho ...[+++]

45. se félicite des avancées importantes accomplies en vue de mettre en œuvre une éducation inclusive, avec pour résultat une augmentation marquée de la proportion d'enfants roms dans l'enseignement primaire, à savoir que deux enfants roms sur trois terminent actuellement l'école primaire contre à peine un sur quatre il y a quelques années; reste inquiet quant à la faible proportion d'enfants roms inscrits dans l'enseignement secondaire et quant au fait que 70 % des enfants roms ne sont pas du tout scolarisés; invite le gouvernement serbe à garantir que l'ensemble des enfants et des jeunes roms se voient offrir une chance égale, voire ...[+++]


Wij bevelen de lidstaten eveneens aan om in hun nationale begrotingen zichtbare en transparante bepalingen op te nemen voor uitgaven die erop gericht zijn kinderarmoede te bestrijden en de verplichting om kinderen te beschermen na te komen, door werk te maken van de uitvoering van en het toezicht op plannen om kinderarmoede terug te dringen, waarbij de intrinsieke rechten van het kind een centrale plaats moeten krijgen en doelstellingen moeten worden vastgesteld om armoede en sociale uitsluiting onder kinderen in te perken.

Nous recommandons également aux États membres d'intégrer dans leurs budgets nationaux des provisions visibles et transparentes pour les dépenses destinées à lutter contre la pauvreté infantile et de respecter le devoir de protection des enfants, en mettant en œuvre et en contrôlant des plans de réduction de la pauvreté infantile, en mettant l'accent sur les droits intrinsèques des enfants et en fixant des objectifs de réduction de la pauvreté et de l'exclusion sociale des enfants.


Met de inleidende documenten en de Europese Conferentie die het Belgische EU-voorzitterschap in samenwerking met de Koning Boudewijnstichting, UNICEF, Eurochild en de Europese Commissie hebben voorbereid, beschikken de Commissie en de Raad over een kader om aanbevelingen inzake kinderarmoede en -welzijn aan te nemen en om verbintenissen aan te gaan en door een multidimensionele aanpak stappen te ondernemen ter vermindering van de kinderarmoede.

Grâce aux documents préliminaires et la Conférence européenne préparés par la Présidence belge de l'Union européenne en collaboration avec la Fondation Roi Baudouin, l'UNICEF, Eurochild et la Commission européenne, la Commission et le Conseil dispose d'un cadre de réflexion pour adopter des recommandations sur la pauvreté et le bien-être des enfants et pour établir des engagements et un processus solide en vue d'une réduction de la pauvreté infantile et d'une approche multidimensionnelle de la pauvreté infantile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie wordt verzocht zo spoedig mogelijk een aanbeveling over kinderarmoede aan te nemen en synergieën tot stand te brengen tussen sociale insluiting en andere beleidsgebieden.

La Commission est invitée à adopter dès que possible une recommandation sur la pauvreté des enfants et à développer des synergies entre le domaine de l'inclusion sociale et les autres domaines d'action.


Het drievoorzitterschapsteam roept de lidstaten en de Europese Raad in de verklaring met name op om duidelijke, gekwantificeerde subdoelstellingen voor het terugdringen van kinder­armoede te formuleren en het tegengaan van kinderarmoede als hoofdprioriteit op te nemen in het EU 2020-Platform tegen armoede en sociale uitsluiting.

Dans cette déclaration, le trio de présidences invite notamment les États membres et le Conseil européen à définir des sous-objectifs clairs et quantifiés pour réduire la pauvreté infantile et à inscrire la lutte contre cette dernière au nombre des priorités clés de la plate-forme pour la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale dans le cadre de la stratégie Europe 2020.


5. is verheugd over de conclusies van de Europese Raden van Brussel op 23 en 24 maart 2006 en op 8 en 9 maart 2007 met als gevolg dat de EU-lidstaten maatregelen moeten nemen om kinderarmoede snel en aanzienlijk te verminderen door alle kinderen, ongeacht hun sociale achtergrond, te laten profiteren van gelijke kansen;

5. se félicite des conclusions des Conseils européens de Bruxelles des 23 et 24 mars 2006 et des 8 et 9 mars 2007, selon lesquelles les États membres devraient prendre des mesures en vue de réduire rapidement et de façon significative la pauvreté des enfants, en faisant bénéficier tous les enfants de l'égalité des chances, quel que soit leur milieu social;


5. is verheugd over de conclusies van de Europese Raden van Brussel op 23 en 24 maart 2006 en op 8 en 9 maart 2007 met als gevolg dat de EU-lidstaten maatregelen moeten nemen om kinderarmoede snel en aanzienlijk te verminderen door alle kinderen, ongeacht hun sociale achtergrond, te laten profiteren van gelijke kansen;

5. se félicite des conclusions des Conseils européens de printemps des 23 et 24 mars 2006 et des 8 et 9 mars 2007, selon lesquelles les États membres devraient prendre des mesures en vue de réduire rapidement et de façon significative la pauvreté des enfants, en faisant bénéficier tous les enfants de l'égalité des chances, quel que soit leur milieu social;


5. is verheugd over de conclusies van de Europese Raden van Brussel op 23 en 24 maart 2006 en op 8 en 9 maart 2007 met als gevolg dat de EU-lidstaten maatregelen moeten nemen om kinderarmoede snel en aanzienlijk te verminderen door alle kinderen, ongeacht hun sociale achtergrond, te laten profiteren van gelijke kansen;

5. se félicite des conclusions des Conseils européens de Bruxelles des 23 et 24 mars 2006 et des 8 et 9 mars 2007, selon lesquelles les États membres devraient prendre des mesures en vue de réduire rapidement et de façon significative la pauvreté des enfants, en faisant bénéficier tous les enfants de l'égalité des chances, quel que soit leur milieu social;


Voorts is het de bedoeling regelmatig na te gaan welke vorderingen geboekt zijn in de strijd tegen de kinderarmoede; op Europees vlak een diepgaande discussie op gang te brengen over het probleem van de kinderarmoede en de acties die kunnen leiden tot een uitroeiing ervan, opdat de strijd tegen de kinderarmoede een duidelijke beleidsprioriteit wordt voor de Europese Unie en elk van haar lidstaten; over te gaan tot een uitwisseling van goede praktijken die binnen de Europese Unie bestaan; bijkomende maatregelen te nemen die de arbeidsparti ...[+++]

Parmi les recommandations figurent aussi le suivi régulier des progrès réalisés dans la lutte contre la pauvreté infantile, la promotion, sur le plan européen, d'une réflexion approfondie sur la problématique de la pauvreté infantile et sur les actions envisageables pour l'éradiquer, afin que la lutte contre la pauvreté infantile devienne une priorité politique claire pour l'Union européenne et chacun de ses États-membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen om kinderarmoede' ->

Date index: 2022-09-30
w