Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arizona-pijn
Colorado-pijn
Contorta-pijn
Insignis pijn
Lodgepole-pijn
Monsters nemen tijdens een autopsie
Pijn
Pijn van veterinaire patiënten beheren
Pijn van veterinaire patiënten opvangen
Pijn van veterinaire patiënten verlichten
Radiata pijn
Stalen nemen tijdens een autopsie
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Zorg om de pijn in aanmerking te nemen
Zorg om de pijn te voorkomen

Traduction de «nemen om pijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zorg om de pijn in aanmerking te nemen

soins visant à pendre en compte la douleur


pijn van veterinaire patiënten opvangen | pijn van veterinaire patiënten beheren | pijn van veterinaire patiënten verlichten

gérer la douleur pour des patients vétérinaires




contorta-pijn | lodgepole-pijn

pin de Californie | pin lodgepole




ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

prélever des échantillons lors d’une autopsie


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


zorg om de pijn te voorkomen

soins visant à prévenir la douleur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de bevoegde Kamercommissie werden opmerkingen gemaakt over mensen die om medische redenen bepaalde drugs nemen, zoals pijn- en kankerpatiënten.

La commission compétente de la Chambre a formulé des remarques concernant les personnes qui prennent certaines drogues pour des raisons médicales, par exemple contre la douleur ou le cancer.


In de bevoegde Kamercommissie werden opmerkingen gemaakt over mensen die om medische redenen bepaalde drugs nemen, zoals pijn- en kankerpatiënten.

La commission compétente de la Chambre a formulé des remarques concernant les personnes qui prennent certaines drogues pour des raisons médicales, par exemple contre la douleur ou le cancer.


Voor vijf domeinen van de gezondheidszorg werd een projectoproep gelanceerd: diabeteszorg, geestelijke gezondheidszorg, acute stroke-zorg, cardiovasculaire zorg en zorg voor patiënten met chronische pijn, Deze toepassingen zijn waardevolle instrumenten voor patiënten om hun gezondheid in handen te nemen, en de copiloot te zijn van hun gezondheid.

Par ailleurs, un appel à projets a été lancé et cinq domaines en particulier seront privilégiés : soins du diabète, soins de santé mentale, soins d'accident vasculaire-cérébral aigu, soins cardio-vasculaires, soins pour les patients souffrant de douleur chronique. Ces applications sont des outils précieux pour permettre aux patients de prendre leur santé en main, d'agir comme des copilotes de leur santé.


« De arts mag de verklaring van een patiënt over het actief beëindigen van zijn leven wanneer hij niet meer bij bewustzijn is, in ieder geval slechts in aanmerking nemen in uitzonderlijke medische omstandigheden op grond waarvan rekelijkerwijze kan worden aangenomen dat er geen andere oplossing is om de pijn van de patiënt te leningen of zijn waardigheid te bewaren».

« Le déclaration d'un patient portant sur l'arrêt actif de sa vie dans un état d'inconscience ne peut, en tout état de cause, être prise en considération par le médecin qu'en présence de circonstances médicales exceptionnelles lui permettant raisonnablement de croire qu'il n'existe pas d'autre solution pour soulager la souffrance du patient ou préserver sa dignité».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij een aantal aandoeningen die grote aantallen patiënten aanbelangen, zoals multiple sclerose, kanker, AIDS enz., verzacht cannabis de pijn en stelt het medicinale gebruik ervan de patiënt in staat om een aantal dagdagelijkse activiteiten op te nemen.

Pour certaines maladies qui touchent un grand nombre de patients, telles que la sclérose en plaques, le cancer, le sida etc., le cannabis soulage la douleur et son utilisation médicinale permet au patient de reprendre certaines activités quotidiennes.


Daarom moeten de lidstaten en marktdeelnemers die betrokken zijn bij de uitroeiing, de beheersing of de uitdamming van invasieve uitheemse soorten, de nodige maatregelen nemen om de pijn, de onrust, en het lijden van dieren tijdens het proces tot een minimum te beperken, waarbij zo veel mogelijk rekening wordt gehouden met de beste praktijken ter zake, bijvoorbeeld de Guiding Principles on Animal Welfare zoals ontwikkeld door de World Organisation for Animal Health (OIE).

C'est pourquoi il convient que les États membres et tout opérateur actif dans l'éradication et le confinement des espèces exotiques envahissantes, ainsi que dans la lutte contre ces espèces prennent toutes les mesures qui s'imposent pour réduire au minimum la douleur, la détresse et la souffrance infligées aux animaux pendant les opérations, en tenant compte, dans toute la mesure du possible, des meilleures pratiques en la matière, telles que celles qui sont préconisées dans les "Principes directeurs pour le bien-être animal" publiés par l'Organisation mondiale de la santé animale (OIE).


De bevoegde autoriteiten moeten de nodige maatregelen nemen om de pijn, de onrust en het lijden van dieren tijdens het proces te voorkomen, waarbij zo veel mogelijk rekening wordt gehouden met de beste praktijken ter zake.

Les autorités compétentes devraient prendre les mesures nécessaires pour éviter toute douleur, détresse et souffrance aux animaux au cours de la procédure, en s'appuyant dans la mesure du possible sur les bonnes pratiques sur le terrain.


2. Bij het nemen van uitroeiingsmaatregelen zorgen de lidstaten ervoor dat de gebruikte methoden volstaan om de populatie van de betrokken invasieve uitheemse soort volledig en permanent te verwijderen, waarbij op gepaste wijze met de menselijke gezondheid en het milieu rekening wordt gehouden, in het bijzonder voor niet-doelsoorten en hun habitats, en ervoor wordt gezorgd dat dieren vermijdbare pijn, stress of lijden wordt bespaard.

2. Lorsqu'ils appliquent des mesures d'éradication, les États membres veillent à l'efficacité des méthodes employées pour parvenir à l'élimination totale et permanente de l'espèce exotique envahissante concernée, en tenant dûment compte de la santé humaine et de l'environnement, en particulier en ce qui concerne les espèces non visées et leurs habitats, et pour épargner toute douleur, détresse ou souffrance évitable aux animaux.


Daarom moeten de lidstaten en marktdeelnemers die betrokken zijn bij de uitroeiing, de beheersing of de indamming van invasieve uitheemse soorten, de nodige maatregelen nemen om de dieren tijdens het proces alle vermijdbare pijn, spanning, en lijden te besparen , waarbij zo veel mogelijk rekening wordt gehouden met de beste praktijken ter zake, bijvoorbeeld de Richtsnoeren inzake dierenwelzijn van het Internationaal Bureau voor besmettelijke veeziekten (OIE).

C'est pourquoi les États membres et tout opérateur participant à l'éradication, au contrôle et au confinement des espèces exotiques envahissantes devraient prendre les mesures qui s'imposent pour épargner toute douleur, détresse ou souffrance évitable aux animaux pendant les opérations, en tenant compte, dans toute la mesure du possible, des bonnes pratiques en la matière, telles que les principes directeurs pour le bien-être animal élaborés par l'Organisation mondiale de la santé animale.


De Technische Geneeskundige Raad, opgericht bij het RIZIV, heeft een belangrijke algemene herziening van de nomenclatuur voor anesthesie uitgewerkt teneinde er de specifieke verstrekkingen die onder andere in het kader van de chronische pijn worden uitgevoerd, in op te nemen.

Le Conseil technique médical, instauré au sein de l'INAMI, a conceptualisé une refonte globale majeure de la nomenclature d'anesthésie afin d'y inclure des prestations spécifiques exécutées dans le cadre, entre autres, de la douleur chronique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen om pijn' ->

Date index: 2024-02-25
w