Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen over het verstrekken van financiële middelen
Beslissen over kredietaanvragen
Beslissen over verzekeringsaanvragen
Besluit nemen over kredietaanvragen
Besluit nemen over verzekeringsaanvragen
Over te nemen NV
Over te nemen vennootschap

Vertaling van "nemen over aanvragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
over te nemen NV | over te nemen vennootschap

société cible | société visée


beslissen over kredietaanvragen | besluit nemen over kredietaanvragen

prendre des décisions sur des demandes de prêt


Raadgevend Comité voor in crisissituaties te nemen maatregelen op de markt voor het goederenvervoer over de weg en voor de toepassing van de wetgeving betreffende de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot het binnenlands goederenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn (cabotage)

Comité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non-résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un Etat membre (cabotage)


beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen

prendre des décisions sur des demandes d’assurance


beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen

prendre des décisions sur l’octroi de fonds


educatie over nemen van veiligheidsmaatregelen voor kinderen

enseignement sur les mesures de sécurité de l'enfant


Raadgevend Comité inzake de in crisissituaties te nemen maatregelen op de markt voor het goederenvervoer over de weg

Comité consultatif relatif aux mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een onderzoeker is bevoegd, namens het Bureau beslissingen te nemen over aanvragen voor inschrijving van Uniemerken, alsook over de in de artikelen 41, 42, 76 en 85 bedoelde aangelegenheden, tenzij een oppositieafdeling bevoegd is.

L'examinateur est compétent pour prendre au nom de l'Office toute décision concernant les demandes d'enregistrement d'une marque de l'Union européenne y compris les questions visées aux articles 41, 42, 76 et 85, sauf dans la mesure où une division d'opposition est compétente.


Art. 117. In bijlage 2 bij hetzelfde besluit wordt de zin " De deputatie is bevoegd om in eerste administratieve aanleg een beslissing te nemen over de aanvragen van de volgende projecten, voor zover die noch Vlaamse projecten, noch onderdelen ervan zijn" vervangen door de zin "De deputatie is bevoegd om in eerste administratieve aanleg een beslissing te nemen over aanvragen van projecten die minstens een van de volgende punten omvatten, voor zover het project noch een Vlaams project, noch een onderdeel van een Vlaams project is :".

Art. 117. A l'annexe 2 du même arrêté, la phrase « La députation est compétente pour se prononcer en première instance administrative sur les demandes de projets suivantes, pour autant qu'il ne s'agisse ni de projets flamands, ni de parties de projets flamands » sont remplacés par la phrase « La députation est compétente pour prendre une décision en première instance administrative sur des demandes de projets comportant au moins un des points suivants dans la mesure où le projet n'est ni un projet flamand, ni une partie d'un projet flamand : ».


Het agentschap moet een gemotiveerde beslissing nemen over aanvragen van afwijking binnen de volgende termijn vanaf de ontvangstdatum van het aangetekend papieren formulier of het elektronische formulier : 1° binnen een termijn van vijf werkdagen, op voorwaarde dat er sprake is van gemotiveerde hoogdringendheid.

L'agence doit prendre une décision motivée sur les demandes de dérogation dans les délais suivants, à compter de la date de réception du formulaire papier par courrier recommandé ou du formulaire électronique : 1° cinq jours ouvrables, à condition qu'il s'agit d'une urgence motivée.


3. De RVA beschikt niet over cijfers met betrekking tot het aantal aanvragen om vrijstelling voor de werkloze die wenst deel te nemen aan een humanitaire actie in het buitenland.

3. L'ONEM ne dispose pas de chiffres relatifs au nombre de demandes de dispense pour les chômeurs qui souhaitent participer à une action humanitaire à l'étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. - Projecten waarvoor de gewestelijke omgevingsambtenaar bevoegd is om in eerste administratieve aanleg een beslissing te nemen Art. 10. De gewestelijke omgevingsambtenaar is bevoegd om een beslissing te nemen over de volgende vergunningsaanvragen : 1° de vergunningsaanvragen, vermeld in artikel 15 van het decreet van 25 april 2014, waarvoor de Vlaamse Regering in eerste administratieve aanleg bevoegd is, als de aanvragen worden behandeld conform de vereenvoudigde verg ...[+++]

2. - Projets pour lesquels le fonctionnaire environnement régional est compétent pour prendre une décision en première instance administrative Art. 10. Le fonctionnaire environnement régional est compétent pour prendre une décision sur les demandes de permis suivantes : 1° les demandes de permis mentionnées à l'article 15 du décret du 25 avril 2014, pour lesquelles le Gouvernement flamand est compétent en première instance administrative lorsque les demandes sont traitées conformément à la procédure d'autorisation simplifiée ; 2° les demandes mentionnées au point 21° de la liste de projets flamands établie en annexe 1 à l'arrêté du Go ...[+++]


1. Welke maatregelen zult u, aangezien u zelf toegeeft dat uw diensten niet in staat waren om de grote toevloed van aanvragen die zomer te verwerken - wat onvermijdelijk vragen doet rijzen over het begrotingsbeleid dat in 2015 in dat opzicht werd gevoerd -, nemen om zo een situatie in de toekomst te voorkomen?

1. Considérant que vous admettez vous-même que vos services n'étaient pas en état de répondre à l'afflux des demandes cet été - et cela ne manque pas d'attirer l'attention sur la politique budgétaire menée en 2015 à cet égard - quelles mesures entendez-vous prendre pour que cette situation ne se reproduise plus à l'avenir?


Het agentschap moet een gemotiveerde beslissing nemen over aanvragen tot afwijking binnen de volgende termijn, te rekenen vanaf de ontvangstdatum van de aangetekende brief : 1° binnen een termijn van vijf werkdagen voor aanvragen tot afwijking als vermeld in artikel 20, § 1, 1°, 3° of 4°, op voorwaarde dat er sprake is van gemotiveerde hoogdringendheid.

L'agence doit prendre une décision motivée sur les demandes de dérogation dans les délais suivants, à compter à partir de la date de réception de la lettre recommandée : 1° dans un délai de cinq jours ouvrables pour les demandes de dérogation telle que visée à l'article 20, § 1, 1°, 3° ou 4°, à condition qu'il n'y a pas question d'urgence motivée; Ce délai peut une seule fois être prolongé de cinq jours ouvrables moyennant une décision motivée.


Een onderzoeker is bevoegd, namens het Bureau beslissingen te nemen over aanvragen om inschrijving van Gemeenschapsmerken, alsook over de in de artikelen 36, 37 en 68 bedoelde aangelegenheden, tenzij een oppositieafdeling bevoegd is.

L'examinateur est compétent pour prendre au nom de l'Office toute décision concernant les demandes d'enregistrement d'une marque communautaire y compris les questions visées aux articles 36, 37 et 68, sauf dans la mesure où une division d'opposition est compétente.


Een onderzoeker is bevoegd, namens het Bureau beslissingen te nemen over aanvragen om inschrijving van ►M1 Uniemerken ◄ , alsook over de in de ►M1 artikelen 36, 37, 68 en 74 quater ◄ bedoelde aangelegenheden, tenzij een oppositieafdeling bevoegd is.

L'examinateur est compétent pour prendre au nom de l'Office toute décision concernant les demandes d'enregistrement d'une ►M1 marque de l'Union européenne ◄ y compris les questions visées aux ►M1 articles 36, 37, 68 et 74 quater ◄ , sauf dans la mesure où une division d'opposition est compétente.


Een onderzoeker is bevoegd om namens het Bureau beslissingen te nemen over aanvragen om een ingeschreven Gemeenschapsmodel.

L'examinateur est compétent pour prendre au nom de l'Office toute décision concernant les demandes d'enregistrement d'un dessin ou modèle communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen over aanvragen' ->

Date index: 2024-10-04
w