Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen over kredietaanvragen
Beslissen over verzekeringsaanvragen
Besluit nemen over kredietaanvragen
Besluit nemen over verzekeringsaanvragen
Dinermogelijkheden voorstellen
Informatie geven over maaltijdkeuzes
Maaltijden voorstellen
Menu's presenteren
Over te nemen NV
Over te nemen vennootschap

Vertaling van "nemen over voorstellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dinermogelijkheden voorstellen | maaltijden voorstellen | informatie geven over maaltijdkeuzes | menu's presenteren

exposer des menus | exposer les menus | présenter des menus | présenter les menus


over te nemen NV | over te nemen vennootschap

société cible | société visée


beslissen over kredietaanvragen | besluit nemen over kredietaanvragen

prendre des décisions sur des demandes de prêt


beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen

prendre des décisions sur des demandes d’assurance


Raadgevend Comité voor in crisissituaties te nemen maatregelen op de markt voor het goederenvervoer over de weg en voor de toepassing van de wetgeving betreffende de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot het binnenlands goederenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn (cabotage)

Comité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non-résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un Etat membre (cabotage)


educatie over nemen van veiligheidsmaatregelen voor kinderen

enseignement sur les mesures de sécurité de l'enfant


Raadgevend Comité inzake de in crisissituaties te nemen maatregelen op de markt voor het goederenvervoer over de weg

Comité consultatif relatif aux mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als het Verenigd Koninkrijk effectief geschrapt wordt van de lijst van landen die het roulerende voorzitterschap bekleden, dan zou België zijn kandidatuur kunnen voorstellen om het voorzitterschap op de valreep over te nemen.

Si l'éviction du Royaume-Uni de la liste des pays occupant la présidence tournante du Conseil venait à se confirmer, la Belgique pourrait dès lors proposer sa candidature pour remplacer au pied levé la défection des Britanniques.


5º te waarborgen dat voldoende gegevens aan de coördinerende dienst worden verschaft, zodat hij besluiten kan nemen of voorstellen kan doen over de vestiging van nieuwe activiteiten of over ontwikkelingen rond bestaande inrichtingen aan de daartoe bevoegde overheid.

5º assurer une information suffisante au service de coordination pour lui permettre de décider ou de faire des propositions à l'autorité compétente en la matière sur l'implantation de nouvelles activités ou d'aménagements autour d'établissements existants.


5º te waarborgen dat voldoende gegevens aan de coördinerende dienst worden verschaft, zodat hij besluiten kan nemen of voorstellen kan doen over de vestiging van nieuwe activiteiten of over ontwikkelingen rond bestaande inrichtingen aan de daartoe bevoegde overheid.

5º assurer une information suffisante au service de coordination pour lui permettre de décider ou de faire des propositions à l'autorité compétente en la matière sur l'implantation de nouvelles activités ou d'aménagements autour d'établissements existants.


De amendementen nrs. 2 tot en met 4 nemen de voorstellen en argumenten over die professor J. Englebert tijdens de hoorzitting van 16 januari 2007 in de Kamer heeft uiteengezet.

Les amendements n 2 à 4 reprennent les propositions et arguments développés par le Professeur J. Englebert lors de son audition à la Chambre le 16 janvier 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enerzijds zou ik het initiatief van de bijzondere commissie « Globalisering » willen toejuichen om zoveel actoren te betrekken bij het denkwerk over de rol van de microfinanciering in het Belgische ontwikkelingsbeleid en anderzijds wil ik de organisatoren danken om mij in de gelegenheid te stellen aan die denkoefening deel te nemen en voorstellen te formuleren.

Je voudrais tout d'abord, d'une part, saluer l'initiative de la commission spéciale « Mondialisation » d'avoir associé autant d'acteurs à la réflexion sur le rôle de la microfinance dans la politique belge de coopération et, d'autre part, remercier les organisateurs de m'avoir donné l'occasion de partager quelques réflexions et propositions.


NN (B) BOND EURO, Gemeenschappelijk beleggingsfonds naar Belgisch recht Beheerd door NN Investment Partners Belgium N.V., Marnixlaan 23, 1000 Brussel Ondernemingsnummer : 0403.241.371 Oproepingsbericht voor de buitengewone algemene vergadering De houders van deelbewijzen van « NN (B) Bond Euro » (hierna « het fonds » ) worden uitgenodigd om deel te nemen aan de Buitengewone Algemene Vergadering die zal plaatsvinden op de maatschappelijke zetel van de Beheervennootschap NN Investment Partners Belgium N.V (hierna « de beheervennootschap » ), Marnixlaan 23, 1000 Brussel, op 16 november 2016, om 10 uur, om er te beraadslagen en t ...[+++]

NN (B) BOND EURO, Fonds Commun de Placement de droit belge Géré par NN Investment Partners Belgium S.A., avenue Marnix 23, 1000 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0403.241.371 Avis de convocation à l'assemblée générale extraordinaire Les porteurs de parts de « NN (B) Bond Euro » (ci-après « le fonds » ), sont invités à prendre part à l'assemblée générale extraordinaire qui se tiendra au siège social de la Société de Gestion NN Investment Partners Belgium S.A (ci-après « la société de gestion » ), avenue Marnix 23, 1000 Bruxelles, le 16 novembre 2016, à 10 heures, pour délibérer et voter ...[+++]


Artikel 19 Niet-gouvernementele organisaties Niet-gouvernementele organisaties die een duidelijk omschreven belang hebben bij de werkzaamheden van de Internationale Opsporingsdienst, kunnen voorstellen voorleggen aan de Internationale Commissie en, onder door de Commissie te stellen voorwaarden, uitgenodigd worden deel te nemen aan de beraadslagingen over deze voorstellen.

Article 19 Organisations non gouvernementales Les organisations non gouvernementales portant un intérêt clairement défini aux activités du Service International de Recherches peuvent soumettre des suggestions à la Commission Internationale et, dans les conditions fixées par la Commission Internationale, être invitées à participer aux délibérations relatives à ces suggestions.


Hij geeft leiding aan een team van 10 tot 150 medewerkers van niveau A, B, C en D. Opdrachten en taken De Attaché A2 Operationele logistiek - Teamverantwoordelijke heeft, onder andere, volgende opdrachten en taken : coördineren van de gewone en de uitzonderlijke activiteiten van de dienst teneinde een optimale werking ervan mogelijk te maken (bv. het bepalen van de strategie alsmede het actieprogramma dat eruit voortvloeit, en ze plannen, het verdelen van de activiteiten onder de cellen, het nagaan van de effectieve uitvoering van de programma's, ...); steunen van de klanten door steeds terugkerende en dagelijkse taken op het vlak van de dienst ten laste te nemen teneinde ...[+++]

Il assure la direction d'un groupe de 10 à 150 collaborateurs de niveau A, B, C et D. Missions et tâches L'Attaché A2 logistique opérationnelle - Responsable d'équipe a, entre autres, les missions et tâches suivantes : coordonner les activités habituelles et exceptionnelles du service afin d'en permettre un fonctionnement optimal (définir la stratégie et le programme des actions qui en résulte, et les planifier, répartir les activités entre les cellules, vérifier l'exécution effective des programmes, ...); soutenir les clients en prenant en charge les tâches récurrentes et journalières relevant du domaine du service afin de permettre un fonctionnement optimal du service (par exemple : informer les collaborateurs et les clients des procédur ...[+++]


In elk geval moet de uiteindelijke tekst van het CDPC worden afgewacht om te zien of er opmerkelijke verschillen zijn met het Belgische plan, in voorkomend geval bepaalde voorstellen over te nemen.

Il faudra de toute manière attendre le texte final du CDPC pour voir s'il y a des différences notables avec le plan belge et pour reprendre, s'il échet, certaines propositions.


- Dat siert u, mijnheer Anciaux, maar de Senaat heeft al moeite met het in overweging nemen van voorstellen die bijvoorbeeld over Tibet gaan.

- Cela vous honore, monsieur Anciaux, mais le Sénat a déjà de la peine à prendre en considération les propositions qui traitent par exemple du Tibet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen over voorstellen' ->

Date index: 2022-12-05
w