Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nemen ter herdenking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen ter bespoediging van zakenonderhandelingen

prendre les mesures propres à accélérer la conduite des pourparlers d'affaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit vertaalt zich in de volgende core-businessactiviteiten: - middenschalige topogeografische referentiedata continu updaten en als authentieke bron beschikbaar stellen van de samenleving (producent); - (geo)data afkomstig uit verschillende bronnen samen brengen en beschikbaar stellen onder de vorm van landsdekkende coherente en kwaliteitsvolle geodata (integrator); - geo-informatie die door andere organisaties in de federale overheid wordt aangemaakt beschikbaar stellen voor de samenleving (broker inside-out); - geo-informatie beschikbaar maken voor alle federale ambtenaren (broker outside-in). c) In overeenstemming met het artikel 3 ...[+++]

Cette mission se traduit par les activités de base suivantes: - mettre à jour en continu et mettre à la disposition de la société en tant que sources authentiques les données de référence topogéographiques à moyenne échelle (producteur); - collecter et mettre à disposition sous la forme de données géographiques nationales cohérentes et de qualité les données (géographiques) provenant de différentes sources (intégrateur); - mettre à disposition de la société les informations géographiques produites par d'autres organisations de l'administration fédérale (broker vers l'extérieur); - mettre les informations géographiques à la disposition ...[+++]


« Het Nationaal Instituut wordt belast met het nemen van initiatieven ter herdenking van de holocaust en ter bestrijding van antisemitisme, racisme, xenofobie en onverdraagzaamheid.

« L'Institut national est chargé de prendre des initiatives en vue de commémorer l'holocauste et de combattre l'antisémitisme, le racisme, la xénophobie et l'intolérance.


Ondertussen hebben de Veiligheidsraad en de secretaris-generaal van de Verenigde Naties een verklaring bekendgemaakt waarin ze oproepen om een minuut stilte ter herdenking van de gebeurtenissen in acht te nemen.

Par ailleurs, le Conseil de sécurité et le Secrétaire général des Nations unies ont publié une déclaration dans laquelle ils invitent à respecter une minute de silence pour commémorer les événements.


Ik vraag u, mijnheer de Voorzitter, en heel het Europees Parlement, dat de hoeder is van de menselijke waardigheid en de mensenrechten, om hetzelfde te doen als het Griekse parlement en een minuut stilte in acht te nemen ter herdenking van deze vijftienjarige jongen die een week geleden in Athene werd vermoord.

Monsieur le Président, je vous appelle, ainsi que tous les partis du Parlement, à faire ce que le parlement grec a fait en mémoire de ce jeune garçon de quinze ans, et le Parlement européen en tant que gardien de la dignité humaine et des droits de l’homme, à observer une minute de silence maintenant, en mémoire du jeune garçon de quinze ans qui a été tué à Athènes il y a une semaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dames en heren, ik verzoek u zich van uw zetels te verheffen om een minuut stilte in acht te nemen ter herdenking van de slachtoffers van het terrorisme.

Mesdames et Messieurs, veuillez vous lever pour une minute de silence en mémoire des victimes du terrorisme.


zijn diepe gehechtheid betuigen aan resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad die in 2000 is aangenomen, door deel te nemen aan de activiteiten ter herdenking van het tienjarig bestaan ervan,

montrer son engagement profond à l'égard de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies adoptée en 2000 en participant aux évènements commémorant son 10 anniversaire,


3. dringt er bij de Raad op aan de nodige initiatieven te nemen ter herdenking van dit drama in alle lidstaten, de Europese instellingen en in de landen van de westelijke Balkan;

3. invite le Conseil à prendre les initiatives qui s'imposent pour commémorer cette tragédie dans tous les États membres, au sein des institutions européennes et dans les pays des Balkans occidentaux;


Als Voorzitter van het Europees Parlement ontvang ik regelmatig verzoeken om een minuut stilte in acht te nemen ter herdenking van gebeurtenissen die tot de treurigste momenten in onze geschiedenis behoren.

En tant que président du Parlement européen, je reçois fréquemment des demandes pour que soit respectée une minute de silence pour commémorer les événements qui nous rappellent les plus tristes moments de notre histoire.


« Het Nationaal Instituut wordt belast met het nemen van initiatieven ter herdenking van de holocaust et ter bestrijding van antisemitisme, racisme, xenofobie en onverdraagzaamheid.

« L'Institut national est chargé de prendre des initiatives en vue de commémorer l'holocauste et combattre l'antisémitisme, le racisme, la xénophobie et l'intolérance.


Ik stel voor om een minuut stilte in acht te nemen ter herdenking van de slachtoffers van de holocaust.

Je vous propose d'observer une minute de silence à la mémoire des victimes de l'holocauste.




D'autres ont cherché : nemen ter herdenking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen ter herdenking' ->

Date index: 2023-09-15
w