Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nemen tussen maandag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


apparaat voor het nemen van monsters van de tussen-en eindprodukten die bij het opwerken ontstaan

appareil à échantillonner les produits intermédiaires ou finis du recyclage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Volgende collectieve vakantiedata worden in 2016 verplicht vastgelegd : - drie opeenvolgende weken vast te leggen op ondernemingsvlak en te nemen tussen maandag 11 juli 2016 en vrijdag 5 augustus 2016; - feestdag van zondag 1 mei 2016 wordt op maandag 31 oktober 2016 genomen; - feestdag van zondag 25 december 2016 wordt op maandag 26 december 2016 genomen.

Art. 2. Les vacances collectives sont obligatoirement fixées en 2016 aux dates suivantes : - trois semaines consécutives à fixer au niveau de l'entreprise et à prendre entre le lundi 11 juillet 2016 et le vendredi 5 août 2016; - le jour férié du dimanche 1 mai 2016 sera pris le lundi 31 octobre 2016; - le jour férié du dimanche 25 decembre 2016 sera pris le lundi 26 décembre 2016.


- drie opeenvolgende weken vast te leggen op ondernemingsvlak en te nemen tussen maandag 8 juli en vrijdag 9 augustus 2013;

- trois semaines consécutives à fixer au niveau d'entreprise et à prendre entre le lundi 8 juillet et le vendredi 9 août 2013;


- drie opeenvolgende weken vast te leggen op ondernemingsvlak en te nemen tussen maandag 9 juli en vrijdag 3 augustus 2012;

- trois semaines consécutives à fixer au niveau d'entreprise et à prendre entre le lundi 9 juillet et le vendredi 3 août 2012;


- drie opeenvolgende weken vast te leggen op ondernemingsvlak en te nemen tussen maandag 11 juli en vrijdag 5 augustus 2011;

- trois semaines consécutives à fixer au niveau d'entreprise et à prendre entre le lundi 11 juillet et le vendredi 5 août 2011;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- drie opeenvolgende weken vast te leggen op ondernemingsvlak en te nemen tussen maandag 12 juli en vrijdag 6 augustus 2010;

- trois semaines consécutives à fixer au niveau d'entreprise et à prendre entre le lundi 12 juillet et le vendredi 6 août 2010;




Anderen hebben gezocht naar : nemen tussen maandag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen tussen maandag' ->

Date index: 2021-06-14
w