Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
Kennis nemen
Monsters nemen tijdens een autopsie
Rechterlijke beslissingen nemen
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om afval te op te nemen
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «nemen verneemt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

prélever des échantillons lors d’une autopsie


aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

charges incorporables


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

capacité d'assimilation des déchets


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

régime d'aides au retrait des terres arables | régime d'aides concernant le retrait des terres arables




Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men zou eventueel ook kunnen overwegen de tekst van het bestaande 1º zelf te wijzigen, zodat men niet aan het juridisch gevestigde begrip « heling » moet raken, maar naast heling (het in bezit nemen van een zaak waarvan men de illegale afkomst kent met de bedoeling het te verbergen voor de eigenaar) ook het (verder) onder zich houden van zaken nadat men de illegale afkomst ervan verneemt, bestraft».

On pourrait aussi envisager éventuellement de modifier le texte même du 1º existant, afin d'éviter de toucher à la notion juridiquement établie de « recel » (« heling »), tout en punissant non seulement le recel (le fait de prendre possession d'une chose dont on connaît l'origine illégale, dans le but de la dissimuler à son propriétaire), mais aussi la détention (continuée) de choses après avoir pris connaissance de leur origine illégale».


Men zou eventueel ook kunnen overwegen de tekst van het bestaande 1º zelf te wijzigen, zodat men niet aan het juridisch gevestigde begrip « heling » moet raken, maar naast heling (het in bezit nemen van een zaak waarvan men de illegale afkomst kent met de bedoeling het te verbergen voor de eigenaar) ook het (verder) onder zich houden van zaken nadat men de illegale afkomst ervan verneemt, bestraft».

On pourrait aussi envisager éventuellement de modifier le texte même du 1º existant, afin d'éviter de toucher à la notion juridiquement établie de « recel » (« heling »), tout en punissant non seulement le recel (le fait de prendre possession d'une chose dont on connaît l'origine illégale, dans le but de la dissimuler à son propriétaire), mais aussi la détention (continuée) de choses après avoir pris connaissance de leur origine illégale».


8. verneemt uit het verslag van de Rekenkamer dat de naar 2012 overgedragen kredieten 3 617 887 EUR bedroegen; verzoekt het Bureau om verdere maatregelen te nemen om deze tekortkoming weg te werken, aangezien deze situatie in strijd is met het jaarperiodiciteitsbeginsel;

8. voit, dans le rapport de la Cour des comptes, que les crédits reportés à 2012 se sont élevés à 3 617 887 EUR; invite l'Agence à prendre des mesures supplémentaires pour combler cette lacune, un tel état des choses étant contraire au principe budgétaire de l'annualité;


7. verneemt van de Rekenkamer dat de gemeenschappelijke onderneming haar systemen van interne controle en financiële informatie gedurende 2011 niet volledig heeft toegepast, met inbegrip van het nieuwe instrument om gegevens te beheren die verband houden met de door de leden en begunstigden ingediende kostendeclaraties, en dat er nog moet worden gewerkt aan de ex-antecontroleprocedures voor het valideren van kostendeclaraties; dringt er bij de gemeenschappelijke onderneming op aan de noodzakelijke maatregelen te nemen om haar systemen van interne control ...[+++]

7. relève que, d'après la Cour des comptes, l'entreprise commune n'a pas terminé de mettre en place ses systèmes de contrôle interne et d'information financière en 2011, y compris le nouvel outil servant à gérer les informations relatives aux déclarations de dépenses présentées par les membres et les bénéficiaires, et que des efforts sont encore nécessaires en ce qui concerne les procédures de contrôle ex ante appliquées dans le cadre de la validation des déclarations de dépenses; invite instamment l'entreprise commune à prendre les mesures nécessaires pour finaliser ses systèmes de contrôle interne et d'information financière et les no ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. verneemt van het Agentschap dat de niveaus van begrotingsuitvoering in 2011 in het algemeen beter waren dan in 2010, met name met betrekking tot de annuleringen van C8-kredieten en het reduceren van de overdrachten van C1-kredieten voor titel III „Operationele activiteiten”; merkt op dat het hogere percentage kredietannuleringen voor 2011 deels wordt veroorzaakt door een aantal vacatures en door de noodzaak niet deel te nemen aan een grootschalige activiteit (het OSHwiki-project: een online encyclopedie voor veiligheid en gezondheid op het werk) totda ...[+++]

3. constate que, selon l'Agence, les niveaux d'exécution du budget pour l'exercice 2011 se sont révélés généralement meilleurs qu'en 2010, en particulier s'agissant de l'annulation de crédits C8 et de la réduction des reports de crédits C1 dans le cadre du titre III «Activités opérationnelles»; observe que le niveau élevé du taux d'annulation de crédits en 2011 peut trouver en partie une explication dans certaines vacances de postes au sein de l'Agence et dans la nécessité de ne pas s'engager dans une activité majeure (le projet OSHwikipedia: une encyclopédie en ligne sur la sécurité et la santé sur le lieu de travail) tant qu'une coopé ...[+++]


10. neemt er nota van dat het nieuwe beleid van de Autoriteit inzake "onafhankelijkheid en wetenschappelijke besluitvormingsprocessen" en de uitvoeringsbepalingen daarvan die in juli 2012 van kracht zijn geworden en dat de nieuwe definitie van belangenconflicten van de Autoriteit verenigbaar is met de OESO-richtsnoeren; verneemt van de Autoriteit dat haar praktische aanpak indien een deskundige de regels van het onafhankelijkheidsbeleid schendt, een uitsluiting voor een periode van 5 jaar omvat; stelt voor om een definitieve reeks evenredige sancties op te nemen in de uit ...[+++]

10. note que la nouvelle politique de l’Autorité "en matière d’indépendance et de processus décisionnels scientifiques" et ses dispositions d’application sont entrées en vigueur en juillet 2012 et que la nouvelle définition donnée par l’Autorité des conflits d’intérêts est compatible avec les lignes directrices de l’OCDE; constate qu’en cas de violation par un expert des règles d’indépendance, l’Autorité adopte une approche pratique d’exclusion de cinq ans; propose d’insérer un jeu définitif de sanctions proportionnées dans les dispositions d’application de la politique en matière d’indépendance;


31. onderstreept dat de veilige en vrijwillige terugkeer van de Afghaanse vluchtelingen en ontheemden naar hun woonplaatsen voor Afghanistan en zijn buurlanden een hoge prioriteit moet zijn, en vraagt adequate middelen en een volgehouden inspanning van de internationale gemeenschap in het algemeen en de EU in het bijzonder; is ervan overtuigd dat een gefaseerde en gecoördineerde inspanning nodig is die afgestemd is op het vermogen van de ontvangende gemeenschappen en doelgroepen om die middelen op te nemen; verneemt echter met verbijstering dat het Bureau van de Hoge VN-commissaris voor vluchtelingen (UNHCR) zijn vrijwillige repatriëri ...[+++]

31. souligne que le retour volontaire et dans la sécurité des réfugiés et des personnes déplacées originaires d'Afghanistan dans leur foyer devrait être une priorité absolue pour l'Afghanistan et les pays voisins et demande l'affectation de ressources appropriées et un engagement soutenu de la part de la communauté internationale en général, et de l'Union européenne en particulier; est convaincu de la nécessité d'un effort graduel et coordonné qui corresponde à la capacité d'absorption des communautés de destination; est toutefois préoccupé d'apprendre que l'Office du Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés (UNHCR) a temp ...[+++]


30. onderstreept dat de veilige en vrijwillige terugkeer van de Afghaanse vluchtelingen en ontheemden naar hun woonplaatsen voor Afghanistan en zijn buurlanden een hoge prioriteit moet zijn, en vraagt adequate middelen en een volgehouden inspanning van de internationale gemeenschap in het algemeen en de EU in het bijzonder; is ervan overtuigd dat een gefaseerde en gecoördineerde inspanning nodig is die afgestemd is op het vermogen van de ontvangende gemeenschappen en doelgroepen om die middelen op te nemen; verneemt echter met verbijstering dat het Bureau van de Hoge VN-commissaris voor vluchtelingen (UNHCR) zijn vrijwillige repatriëri ...[+++]

30. souligne que le retour volontaire et dans la sécurité des réfugiés et des personnes déplacées originaires d'Afghanistan dans leur foyer doit être une priorité absolue pour l'Afghanistan et les pays voisins et demande l'affectation de ressources appropriées et un engagement soutenu de la part de la communauté internationale en général et de l'Union européenne en particulier; est convaincu de la nécessité d'un effort graduel et coordonné qui corresponde à la capacité d'absorption des communautés de destination; est toutefois préoccupé d'apprendre que l'Office du Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés (UNHCR) a temporai ...[+++]


De samenleving verneemt op welke wijze de verschillende machten in die samenleving de burgers bejegenen, hoe het project van de democratische rechtsstaat zich ontwikkelt, waar zich desgevallend schendingen van mensenrechten voordoen. Het is trouwens opvallend dat landen of politieke regimes die het niet zo nauw nemen met de democratische spelregels of met de rechten en vrijheden van hun burgers, tegelijk ook de vrijheid van expressie en informatie aan banden pogen te leggen of specifieke beperkingen pogen op te leggen aan de media doo ...[+++]

Il est d'ailleurs frappant de constater que les pays ou régimes politiques qui font fi des règles démocratiques ou des droits et libertés des citoyens, tentent simultanément de restreindre la liberté d'expression et d'information et d'imposer des restrictions spécifiques aux médias en poursuivant ou condamnant des journalistes et en limitant d'autres libertés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen verneemt' ->

Date index: 2023-03-26
w