Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «nemen voldoende tijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de formulering in het ontwerp wordt aangenomen, moet worden gezorgd voor een datum van bekendmaking die iedereen voldoende tijd laat om kennis te nemen van de bekendgemaakte tekst (14) SLOTOPMERKING De steller van het ontwerp moet de tekst, die tal van typfouten en andere fouten bevat, grondig herlezen.

Si la formule figurant au projet est adoptée, il y aura lieu de s'assurer d'une date de publication telle que chacun disposera d'un délai suffisant pour prendre connaissance du texte publié (14).


Wel is contractueel voorzien dat de gedelegeerd bestuurder, in overleg met de Voorzitter van de raad van bestuur, maatregelen kan nemen teneinde te kunnen garanderen dat het lid van het directiecomité de verbintenis om voldoende tijd te besteden aan zijn mandaat bij de Nationale Loterij respecteert.

Il est en revanche contractuellement prévu que l'administrateur délégué puisse prendre des mesures, en concertation avec le président du conseil d'administration, afin de pouvoir garantir que le membre du comité de direction respecte l'engagement de consacrer suffisamment de temps à son mandat à la Loterie Nationale.


Voorstel tot wijziging van artikel 66 van het reglement van de Senaat ten einde de senatoren voldoende tijd te geven kennis te nemen van de informatieverslagen voor de bespreking ervan in plenaire vergadering

Proposition de modification de l'article 66 du règlement du Sénat en vue de faire en sorte que les sénateurs disposent d'un délai suffisant pour prendre connaissance des rapports d'information avant leur discussion en séance plénière


Er werd met de betrokken actoren overeengekomen dat deze circulaire slechts een zestal maanden na haar publicatie in werking zal treden teneinde hen voldoende tijd te gunnen om er kennis van te nemen.

Il a été convenu avec les acteurs concernés que cette circulaire n'entrerait en vigueur qu'une demi-douzaine de mois après sa publication afin qu'ils disposent du temps suffisant pour en prendre connaissance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot 15 december beschikten studenten die tot 16.00 uur in Virton les hadden over voldoende tijd om naar het station te gaan en er de trein L-5965 van 16.38 uur te nemen, zodat ze om 17.15 uur in Aarlen waren.

Un autre exemple, sur la ligne 165, les écoles de Virton terminant à 16h00, le temps de rejoindre la gare, les étudiants pouvaient, avant le 15 décembre, prendre le train L-5965 de 16h38 pour arriver à Arlon à 17h15.


Het ontwerp van amendement stelt voor de bepalingen betreffende de bijzondere beroepstitel geneesheer-specialist in de niet-heelkundige esthetische geneeskunde de inwerkingtreding van de wet uit tot 1 september 2014, zodat er voldoende tijd is om de uitvoeringsmaatregelen van de wet te nemen.

L'amendement introduit une entrée en vigueur de la loi différée au 1 septembre 2014, pour les dispositions relatives au titre professionnel particulier de médecin spécialiste en médecine esthétique non chirurgicale, afin de disposer d'un délai suffisant pour prendre les mesures d'exécution de la loi.


Dit amendement beantwoordt aan een verzoek van de banksector, namelijk dat de banken over voldoende tijd wensen te beschikken om de noodzakelijke toepassingsmaatregelen te nemen.

Cet amendement rencontre une préoccupation formulée par le secteur bancaire, à savoir de disposer d'un certain temps pour prendre les mesures d'application nécessaires.


5. Deze hypothese zal worden beoordeeld wanneer het systeem van elektronische cheques al tijdens voldoende tijd in gebruik is teneinde een beslissing op dat vlak te kunnen nemen.

5. Cette hypothèse sera évaluée lorsque le système des titres électroniques aura été mis en œuvre durant un temps suffisamment probant pour pouvoir prendre une décision sur ce point.


Het blijft ook afwachten of die verkozenen met twee of drie mandaten over voldoende tijd zullen beschikken om al hun functies op te nemen.

On verra aussi - c'est une question beaucoup plus pratique - si ces élus à deux ou trois mandats disposeront du temps nécessaire pour assumer l'ensemble de leurs fonctions.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen voldoende tijd' ->

Date index: 2023-10-24
w