Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene toelichting
Memorie van toelichting
Nota van toelichting
Toelichting
Toelichting geven over gevaarlijk afval
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Toelichting geven over schadelijk afval
Toelichting op de jaarrekening
Voorlichten over gevaarlijk afval
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Voorlichten over schadelijk afval

Traduction de «nergens een toelichting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toelichting | toelichting op de jaarrekening

annexe aux comptes annuels


toelichting geven over schadelijk afval | voorlichten over gevaarlijk afval | toelichting geven over gevaarlijk afval | voorlichten over schadelijk afval

mener des actions d'éducation en matière de déchets dangereux


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage








andere droog geoogste peulvruchten,nergens anders vermeld

autres légumes secs,non dénommés ailleurs


overige oppervlakte,nergens anders vermeld

autre superficie,non dénommée ailleurs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er staat nergens een toelichting over wat er juist in deze categorie " andere" valt, en daar de aantallen toch vrij groot zijn (in 2010 37 463 inschrijvingen en 202 859 schrappingen - in 2011 tot eind juli al 27 357 inschrijvingen en 320 207 schrappingen) had ik graag antwoord gekregen op volgende vragen:

On ne trouve nulle part d'explication sur ce qui tombe sous cette catégorie “autres”, et comme les chiffres sont tout de même assez élevés (37 463 immatriculations et 202 859 radiations en 2010 et jusque fin juillet 2011, déjà 27 357 immatriculations et 320 207 radiations), j'aimerais obtenir une réponse aux questions suivantes :


Zo, bijvoorbeeld, wordt in de memorie van toelichting nergens melding gemaakt van het feit dat de tegemoetkoming vanwege de Staat voor 1998 beperkt wordt tot 25 miljoen frank.

À titre d'exemple, l'on ne trouve aucune mention, dans l'exposé des motifs, de la limitation à 25 millions de francs de l'intervention de l'État pour 1998.


Wat de informed consent betreft, merkt professor Rogiers op dat de toelichting dit wel vermeldt, maar dat de term nergens in de wettekst terug te vinden is.

En ce qui concerne la notion de consentement informé, le professeur Rogiers fait remarquer qu'elle figure dans les développements mais pas dans le dispositif.


Het concept « verhoogde aanvalskracht » is volkomen onduidelijk en wordt overigens nergens in de toelichting bij het voorstel geduid.

Le concept de « capacité offensive augmentée » n'est pas clair du tout et il n'est d'ailleurs expliqué nulle part dans les développements de la proposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de Memorie van Toelichting bij dit wetsontwerp (stuk Senaat, nr. 5-1822/1, blz. 5) wordt uitgelegd waarom de federale overheid bevoegd is, maar er wordt nergens verwezen naar de bevoegdheid van de gemeenschappen, terwijl het toch in hoofdzaak om roerend cultureel erfgoed gaat (met uitzondering van grote schepen die als onroerend worden gezien).

L'exposé des motifs du projet de loi (doc. Sénat, nº 5-1822/1, p. 5) justifie la compétence de l'autorité fédérale, mais ne fait nulle part référence à la compétence des communautés, alors qu'il s'agit avant tout d'un patrimoine culturel mobilier (à l'exception des navires de grande taille, assimilés à des biens immobiliers).


Het probleem blijft echter dat de wet nergens letterlijk specificeert welke elementen de toelichting bij de "ernst van de graad van de ziekte" zeker moet bevatten: op het Nederlandstalige model voor het medisch attest vraagt men de "aard en de ernst van de ziekte" (wat niet precies hetzelfde is als de door de wet vereiste "ernst van de graad van de ziekte") terwijl dit anders geformuleerd wordt op Franstalige documenten.

Il n'en reste pas moins que la loi ne spécifie nulle part quels éléments doivent nécessairement figurer dans la description du "degré de gravité de la maladie". Dans la version néerlandaise du formulaire, il est même question, dans le libellé de la rubrique, de "nature et gravité de la maladie" (ce qui n'est pas exactement la même chose que le prescrit de la loi, qui parle de "degré de gravité de la maladie"), tandis que dans la version française, la formulation est encore différente.


Het amendement werd bij de tweede lezing van het Parlement opnieuw ingediend en aangenomen, maar in de toelichting is er slechts in het algemeen sprake van acties in het kader van de nabuurschapsstrategie met de landen in het Middellandse-Zeegebied. Nergens is er sprake van een concreet kanaal of ander informatiemedium noch van het gebruik van Europese kredieten voor programma's in de Arabische taal.

Il a été à nouveau déposé et a été adopté en deuxième lecture par le Parlement, mais la justification du financement ne mentionne que des actions générales dans le cadre de la politique de voisinage avec les pays méditerranéens. Il n’y est question ni d’une chaîne en particulier ou d’un autre moyen d’information, ni de l’utilisation de fonds européens pour la diffusion de programmes en arabe.


In zijn toelichting op de negatieve uitspraak heeft de Italiaanse Raad van State – als Italiaan wil ik dat in dit Huis benadrukken – nergens melding gemaakt van of rekening gehouden met de genoemde beginselen van het communautair recht. Zodoende heeft de Raad van State niet alleen de letter en de geest van de Akte in de wind geslagen, maar tevens artikel 4 en artikel 6 van de tekst.

Dans l’exposé des motifs de sa décision, qui affirme le contraire - je tiens à le confirmer dans cette enceinte, en tant qu’Italien - le Conseil d’État italien n’a pas mentionné ni tenu compte de quelque manière que ce soit des principes du droit communautaire susmentionnés, violant de la sorte non seulement l’esprit et la lettre de l’Acte, mais aussi ses articles 4 et 6.


Het amendement werd bij de tweede lezing van het Parlement opnieuw ingediend en aangenomen, maar in de toelichting is er slechts in het algemeen sprake van acties in het kader van de nabuurschapsstrategie met de landen in het Middellandse-Zeegebied. Nergens is er sprake van een concreet kanaal of ander informatiemedium noch van het gebruik van Europese kredieten voor programma's in de Arabische taal.

Il a été à nouveau déposé et a été adopté en deuxième lecture par le Parlement, mais la justification du financement ne mentionne que des actions générales dans le cadre de la politique de voisinage avec les pays méditerranéens. Il n'y est question ni d'une chaîne en particulier ou d'un autre moyen d'information, ni de l'utilisation de fonds européens pour la diffusion de programmes en arabe.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, één voorbeeld uit de toelichting volstaat om te laten zien dat dit verslag over de humanitaire activiteiten van de Europese Gemeenschap nergens op slaat.

- Monsieur le Président, un seul exemple, tiré de l'exposé des motifs, montre le caractère dérisoire du rapport sur les activités humanitaires de la Communauté européenne.


w