Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Kamer van ambachten en neringen

Vertaling van "neringen werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


Kamer van ambachten en neringen

Chambre des métiers et négoces | CMN [Abbr.]


Kamer van ambachten en neringen

Chambre des métiers et négoces


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8. De rechten en plichten van de Kamers voor Ambachten en Neringen met betrekking tot de arbeidsovereenkomsten die door hen werden afgesloten met de contractuele personeelsleden die overgedragen worden bij toepassing van artikel 1 van dit besluit worden overgedragen aan de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie.

Art. 8. Les droits et obligations des Chambres des Métiers et Négoces relatifs aux contrats de travail qui ont été conclu par elles avec les membres du personnel contractuel transférés en application de l'article 1 du présent arrêté sont transférés au Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie.


De op de datum van bekendmaking van deze wet werkende en plaatsvervangende leden van de professionele sectie van de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, die werden aangewezen door de Kamers van Ambachten en Neringen, behouden en voleindigen dit mandaat.

Les membres effectifs et suppléants à la date de la publication de la présente loi de la section professionnelle du Conseil supérieur des Indépendants et des Petites et Moyennes Entreprises qui ont été désignés par les Chambres des Métiers et Négoces conservent et achèvent leur mandat.


In afwijking van artikel 2 van de op 17 juli 1991 gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit, mogen van de toelagen aan de Kamers van ambachten en neringen van de jaren 1998, 1999 en 2000 ten laste van de basisallocatie 31.51.03.41.03, de overschotten ten bedragen van 77.221,81 euro worden overgedragen naar het begrotingsjaar 2002, om de budgettaire tekorten aan te zuiveren die bij sommige van die Kamers werden vastgesteld in de loop van de jaren 1997 tot 2000.

Par dérogation à l'article 2 des lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, les excédents sur les subventions octroyés aux Chambres des métiers et négoces pendant les années 1998, 1999 et 2000, à charge de l'allocation de base 31.51.03.41.03, peuvent être reportés à l'année budgétaire 2002, à concurrence de 77.221,81 euros, en vue d'apurer les déficits budgétaires constatés auprès de certains de ces organismes au cours des années 1997 à 2000.


1. Hoewel de kamers voor ambachten en neringen niet expliciet opgenomen werden in de lijst met betrekking tot het toepassingsgebied, ligt het in de geest van de wet dat de herverdeling van de arbeid onder de gepubliceerde voorwaarden ook voor deze personeelsleden mogelijk is.

1. Bien que les chambres des métiers et négoces n'aient pas été reprises explicitement dans le champ d'application de la loi, l'esprit de celle-ci veut que la redistribution du travail aux conditions mentionnées soit également possible pour les membres du personnel de ces chambres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gaat het hier niet om een overdracht aan de particuliere sector van taken die totnogtoe door het handelsregister en de Kamer van ambachten en neringen werden uitgevoerd, zonder eveneens de financiële middelen over te hevelen die thans aan deze diensten worden toegekend?

Plus fondamentalement, n'a-t-on pas transféré au secteur privé des missions qui étaient, jusqu'à présent, remplies par le registre du commerce et la Chambre des Métiers et Négoces, sans pour autant transférer les montants budgétaires actuellement alloués à ces services ?


U hebt trouwens zelf gezegd dat een aantal vragen al door de Kamer van ambachten en neringen werden gesteld.

Vous avez d'ailleurs vous-même précisé qu'un certain nombre de questions avaient déjà été posées par des chambres de commerce.


De 61 betrekkingen die bestonden bij de Kamers van ambachten en neringen werden overgeheveld naar de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie en verdeeld over verschillende algemene directies, waaronder de algemene directie Statistiek en Economische Informatie, waarvan de KBO afhangt. 3. De kwestie van de eventuele vergoeding van de erkende ondernemingsloketten behoort tot de bevoegdheid van mevrouw de minister voor Middenstand en Landbouw, aan wie ik de vraag heb doorgegeven (Vraag nr. 21 van 2 april 2004.) 4.

En ce qui concerne les 61 postes qui existaient auprès des 10 Chambres des métiers et négoces, ceux-ci ont été transférés au SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie et répartis entre différentes directions générales, parmi lesquelles la direction générale de la Statistique et de l'Information économique à laquelle est rattachée la BCE. 3. La question de l'indemnisation éventuelle des guichets d'entreprise agréés est de la compétence de Mme la ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture, à qui j'ai transmis la question (Question n° 21 du 2 avril 2004.) 4.


De kamers van ambachten en neringen werden aangesteld om deze attesten uit te reiken.

Les chambres des métiers et négoces ont été créées pour délivrer ces attestations.


De Kamers van ambachten en neringen werden aangesteld om deze attesten uit te reiken.

Les Chambres des métiers et négoces ont été créées pour délivrer ces attestations.


1. a) De taalkaders van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen werden vastgelegd bij koninklijk besluit van 14 juni 1985 (Belgisch Staatsblad van 27 juni 1985). b) De taalkaders van de Hoge raad voor de middenstand werden vastgelegd bij koninklijk besluit van 9 augustus 1974 (Belgisch Staatsblad van 10 januari 1975), gewijzigd door koninklijk besluit van 21 september 1977 (Belgisch Staatsblad van 23 december 1977). c) De Kamers van ambacht en neringen hebben geen taalkaders, maar bij de Kamer van ambacht en ...[+++]

1. a) Les cadres linguistiques de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants ont été fixés par arrêté royal du 14 juin 1985 (Moniteur belge du 27 juin 1985). b) Les cadres linguistiques du Conseil supérieur des classes moyennes ont été fixés par arrêté royal du 9 août 1974 (Moniteur belge du 10 janvier 1975), modifié par arrêté royal du 21 septembre 1977 (Moniteur belge du 23 décembre 1977). c) Les Chambres des métiers et négoces n'ont pas de cadres linguistiques, cependant, pour la Chambre des métiers et négoces du Brabant, l'effectif est réparti linguistiquement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neringen werden' ->

Date index: 2024-07-27
w