Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Eten bereiden op verschillende manieren
Interindividueel
Intra-individueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Net van warmtevoorziening op afstand
Ontsteking van verschillende zenuwen
Polyneuritis
Samenloop van verschillende misdrijven
Van mens tot mens verschillend
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «net als verschillende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


polyneuritis | ontsteking van verschillende zenuwen

polynévrite | névrite de plusieurs nerfs


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

machine agricole automotrice polyvalente


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


net van warmtevoorziening op afstand

réseau de distribution de chaleur à distance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gouverneur van West-Vlaanderen - net als verschillende vrijwilligersorganisaties - waarschuwde dat het risico bestaat dat verschillende van deze mensen zonder papieren naar andere kuststreken zouden afzakken, in de hoop zo toch in Groot-Brittannië te raken.

Le gouverneur de Flandre occidentale - tout comme plusieurs organisations bénévoles - ont averti du risque que parmi ces personnes sans papiers, plusieurs ne se dispersent en direction d'autres régions côtières, dans l'espoir de parvenir malgré tout en Grande-Bretagne.


Als verantwoording is dit ruimschoots onvoldoende. België diende immers, net als verschillende andere ondertekende staten, een « toelichting of voorbehoud in met een verwijzing naar de vrijheid van meningsuiting.

Comme plusieurs autres États signataires, la Belgique a en effet formulé une « déclaration » ou une réserve, faisant référence à la liberté d'expression.


Zo zou er een tak van de DAS in Europa zijn opgericht om het Europees rechtssysteem, het Subcomité mensenrechten van het Europees Parlement en het bureau van het VN-Hoog-Commissariaat voor de Mensenrechten in het oog te houden en in diskrediet te brengen, net als verschillende regeringen, NGO's en Europese en Colombiaanse privépersonen die in Europa wonen.

Ainsi, une antenne du DAS aurait été installée en Europe pour surveiller et discréditer le système juridique européen, la Sous-commission des droits de l'homme du Parlement européen et le Bureau du Haut-commissaire aux Droits de l'Homme des Nations unies, mais aussi plusieurs gouvernements ainsi que diverses ONG et des particuliers européens ou colombiens établis en Europe.


Zo zou er een tak van de DAS in Europa zijn opgericht om het Europees rechtssysteem, het Subcomité mensenrechten van het Europees Parlement en het Bureau van het VN-Hoog-Commissariaat voor de Mensenrechten in het oog te houden en in diskrediet te brengen, net als verschillende regeringen, NGO's en Europese en Colombiaanse privépersonen die in Europa wonen.

Ainsi, une antenne du DAS aurait été installée en Europe pour surveiller et discréditer le système juridique européen, la sous-commission des droits de l'homme du Parlement européen et le Bureau du haut-commissaire aux Droits de l'homme des Nations unies, mais aussi plusieurs gouvernements ainsi que diverses ONG et des particuliers européens ou colombiens établis en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Het rapport “Omgaan met nanodeeltjes op de werkvloer” uitgevoerd in opdracht van het Nederlandse Ministerie van Sociale Zaken en Werkgelegenheid beveelt, net als verschillende andere instanties en instituten, aan om het voorzorgsprincipe in acht nemend, en op basis van de momenteel voorhanden zijnde gegevens, volgens voorlopige richtlijnen om te gaan met nanomaterialen op de werkvloer.

5. Le rapport « Omgaan met nanodeeltjes op de werkvloer » réalisé sur demande du Ministère néerlandais des affaires sociales et de l’emploi recommande, tout comme d’autres instances et instituts, de prendre en considération le principe de précaution et sur la base des données existantes actuellement, de manipuler les nanomatériaux sur le lieu de travail selon des directives provisoires.


De literatuurstudie van het Kenniscentrum bevestigt wel, net zoals verschillende andere gelijkaardige, internationale literatuurstudies die de laatste jaren zijn uitgevoerd, dat cognitieve gedragstherapie en graduele oefentherapie een gunstig effect kunnen hebben op onder meer de klachten, bepaalde functioneringsdomeinen of de levenskwaliteit.

L’étude de littérature du Centre d’expertise confirme cependant, à l’instar d’autres études de littérature internationales similaires réalisées ces dernières années, que la thérapie comportementale cognitive et la thérapie d’exercices graduelle peuvent avoir un effet favorable notamment sur les plaintes, certains domaines de fonctionnement ou la qualité de vie.


In een dergelijke situatie kan de organisatie niet meer aan de noden en de verwachtingen van de verschillende doelgroepen tegemoetkomen, terwijl het aantal aanvragen net exponentieel toeneemt.

Dans cette situation, l'association n'est plus en mesure de répondre aux besoins et aux attentes des différents publics, alors même que les demandes ne cessent de croître exponentiellement.


Art. 2. In artikel 22 van het decreet van 12 mei 2004 tot vaststelling van de rechten en plichten van de kinderverzorgers en houdende verschillende bepalingen betreffende de valorisatie van de dagen gepresteerd door het niet-statutair personeel van de Franse Gemeenschap, worden de volgende wijzingen aangebracht : 1° de woorden"de Regering toekent aan ieder net" vervangen door de woorden "de Regering om de twee jaar aan ieder net toekent"; 2° de woorden "voorafgaand aan het jaar waarin de arbeidsplaatsen worden toegekend" worden verv ...[+++]

Art. 2. A l'article 22, du décret du 12 mai 2004 fixant les droits et obligations des puériculteurs et portant diverses dispositions relatives à la valorisation des jours prestés par le personnel non statutaire de la Communauté française, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « tous les deux ans » sont ajoutés entre le mot « attribue » et les mots « à chaque réseau » ; 2° le mot « celle » est remplacé par les mots « la première année scolaire ».


2. Gezien het probleem van de spanningsschommelingen op het Franse net niet nieuw is, waarom werd hiermee geen rekening gehouden bij de verschillende investeringsbewegingen en aanschaf van nieuw rollend materieel in ons land?

2. Le problème des fluctuations de tension sur le réseau français ne datant pas d'hier, pourquoi n'en avoir pas tenu compte au moment de la réalisation des nouveaux investissements et de l'acquisition de nouveau matériel roulant dans notre pays?


In december 2014 heeft de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) het aanbod op verschillende lijnen van het net aangepast met het oog op een betere aanwending van de overheidsmiddelen in het raam van haar mobiliteitsopdracht.

En décembre 2014, afin de mieux utiliser les deniers publics en regard de sa mission de mobilité, la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) a adapté sur plusieurs lignes du réseau, l’amplitude de desserte.


w