Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "net heeft gezegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals Hans Bruyninckx net heeft gezegd, is het veeleer haar dubbelzinnigheid die een troef is gebleken omdat op die manier in de politieke wereld een consensus rond het begrip kon ontstaan.

Comme l'a dit tout à l'heure Hans Bruyninckx, c'est plutôt son ambiguïté qui s'est révélée un atout pour garantir le large consensus que cette notion semble avoir engendré dans le discours politique.


Ik ben zeer verheugd over de uitspraak van de Raad. De Raad zei er geen moeite mee te hebben om, zoals de heer Weber net heeft gezegd, deel te nemen aan het register.

J’ai été très satisfait de la déclaration du Conseil indiquant qu’il ne prévoit aucune difficulté à rejoindre notre registre, comme M. Weber vient de le signaler.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wilde aan mevrouw Jordan Cizelj vragen of we over duizenden doden niet lang na kunnen denken, aangezien zij net heeft gezegd dat er nog geen aanleiding is om kernenergie als gevaarlijk te beschouwen.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais demander à ma consœur si des milliers de morts ne sont pas un sujet méritant une réflexion de longue durée, vu qu’elle vient de dire que nous n’avons pas suffisamment de raisons de penser que l’énergie nucléaire puisse être dangereuse.


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik ga niet herhalen wat de heer Barnier net heeft gezegd, ik heb hiertoe al eerder de gelegenheid gehad. Wel wil ik iedereen danken die het woord heeft gevoerd, zowel om de voorgestelde tekst te steunen als om een aantal opmerkingen te formuleren waaruit toch blijkt dat wij met deze tekst op Europees niveau vooruitgang boeken in de regulering van al deze alternatieve beleggingsfondsen.

− Madame la Présidente, je ne vais pas répéter – j’ai eu l’occasion de le dire tout à l’heure – ce que Michel Barnier vient à nouveau de dire, si ce n’est pour remercier toutes celles et tous ceux qui viennent d’intervenir, à la fois pour soutenir le texte qui vous est proposé, mais également pour formuler un certain nombre de remarques qui montrent, malgré tout, qu’il y a un fond dans ce texte qui nous fait progresser à l’échelon européen, dans la réglementation de tous ces fonds alternatifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten echter vaststellen dat de crisis die de zuivelsector heeft getroffen zich snel uitbreidt naar andere sectoren van de Europese landbouw. De markten voor durumtarwe, olijfolie en groenten en fruit laten alarmerende signalen zien, zoals commissaris Fischer Boel net heeft gezegd.

Cependant, force est de constater que la crise qui a frappé le secteur de la production laitière s’étend maintenant rapidement à d’autres secteurs de l’agriculture européenne, avec les marchés du blé, de l’huile d’olive et des fruits et légumes qui montrent des signes alarmants, comme M Fischer Boel vient de nous le dire.


Zoals de Voorzitter van het Parlement net heeft gezegd, is de Kosovaarse autoriteit dus in een staat van soevereiniteit onder toezicht.

La preuve, le Président du Parlement nous a dit, tout à l’heure, que la compétence du Kosovo était en souveraineté surveillée.


Sky Italia is een satellietzender met betaaltelevisie en heeft een bijna-monopolie op de Italiaanse markt voor betaaltelevisie via de satelliet. Zoals gezegd, kan zij niet in Italië actief zijn als exploitant van een terrestrisch net of als exploitant van terrestrische betaaltelevisie.

Sky Italia est une télévision à péage par satellite qui occupe une position presque monopolistique sur le marché italien de la radiodiffusion par satellite de programmes télévisuels payants, mais qui, comme on l'a déjà rappelé, ne peut opérer en Italie comme opérateur terrestre de réseau ou comme opérateur terrestre de télévision à péage.


Net zoals in punt 1 hierboven gezegd is, worden in het register van de Belgische kiezers die in het buitenland gevestigd zijn, behalve de naam, voornamen, geboortedatum en volledig adres van de aanvrager, ook dezelfde gegevens vermeld over de kiezer die hij als gemachtigde aangewezen heeft om in zijn naam te stemmen voor de verkiezing van de federale Wetgevende Kamers (die gegevens staan op het aanvraagformulier).

A l'instar de ce qui a été dit au point 1 ci-avant, sont mentionnés au registre des électeurs belges établis à l'étranger, outre les nom, prénoms, date de naissance et adresse complète du demandeur, les mêmes données relatives à l'électeur qu'il a désigné en qualité de mandataire à l'effet de voter en son nom pour l'élection des Chambres législatives fédérales (ces données figurent sur le formulaire de demande).


- Ik bevestig wat de voorzitter van de commissie voor de Binnenlandse Zaken net heeft gezegd.

- Je confirme ce que le président de la commission de l'Intérieur vient de dire.


Wij hebben neen gezegd tegen een nota, net zoals ongeveer elke onderhandelende partij in dat proces op een gegeven moment neen heeft gezegd tegen een bepaalde nota.

Nous avons dit non à une note, comme à peu près tous les autres partis négociateurs dans ce processus ont dit non à un moment donné à une note déterminée.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     net heeft gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'net heeft gezegd' ->

Date index: 2023-09-21
w