Door de mogelijkheid die geboden wordt door de geciteerde Richtlijn, is besloten de andere vennootschappen dan de drie categorieën die net hiervoor werden opgesomd, vrij te stellen van de verplichting de financiële gevolgen van deze regelingen voor de vennootschap te vermelden.
Grâce à la possibilité offerte par la Directive citée, il a été décidé d'exonérer les sociétés qui n'appartiennent pas aux trois catégories énumérées ci-dessus de l'obligation de mentionner les conséquences financières de ces opérations pour la société.