Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "net zo duidelijk stelling neemt " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft het jaar 2017 opgedragen aan de bestrijding van geweld tegen vrouwen in de hele EU en zij voert een bewustmakingscampagne op de sociale media waarin ze duidelijk stelling neemt tegen geweld tegen vrouwen.

La Commission a placé l'année 2017 sous le signe de la lutte contre la violence à l'égard des femmes sur l'ensemble du territoire de l'UE et mène en ce moment une campagne sur les médias sociaux pour sensibiliser l'opinion publique à ce thème et se prononcer clairement contre les actes de violence commis envers les femmes.


5. De Privacycommissie kreeg in de wet van 8 december 1992 voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens (hierna de WVP) geen uitdrukkelijke inspectieopdracht, net zo min als er duidelijke inspectiebevoegdheden gegeven worden.

5. Dans la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel (ci-après LVP), la Commission de la protection de la vie privée ne s'est vu confier aucune mission d'inspection explicite ni aucune compétence d'inspection claire.


Bovendien kan men niet stellen dat de heffing afhangt van het verbruik, want dan zou de heffing verschillen tussen afnamepunten van een verschillend verbruik hetgeen niet zo is (iemand die 1 megawattuur (MWh) verbruikt, betaalt hetzelfde als iemand die 5 MWh verbruikt) en dan zouden klanten met een gelijkaardig verbruik een gelijkaardig tarief betalen (hetgeen niet zo is : verbruikers met een gelijkaardig verbruik maar een verschillend aantal afnamepunten betalen bijvoorbeeld een andere heffing (het afnamepunt is ...[+++]

Par ailleurs, il ne peut être affirmé que la redevance dépende de la consommation, car, dans ce cas, elle varierait par point de prélèvement, avec une consommation différente, ce qui n'est pas le cas (celui qui consomme un mégawatt/heure (MWh) paie le même montant que celui qui consomme 5 MWh) et les clients ayant une consommation analogue paieraient un tarif analogue (ce qui n'est pas le cas : les consommateurs ayant une consommation analogue mais un nombre de points de prélèvement différent paient par exemple une autre redevance (le point de prélèvement est clairement la base d'imposition primaire); les clients ordinaires et les clien ...[+++]


En misschien mag men er ook op wijzen dat de vooropgezette stelling van de neutraliteit en onafhankelijkheid van een functionaris ten aanzien van de burger (in tegenstelling met de net zo vooringenomen premisse dat de ombudspersonen afhankelijk zouden zijn van de ziekenhuizen) helemaal niet zo vanzelfsprekend is.

Et peut-être peut-on également souligner que le principe de la neutralité et de l'indépendance d'un fonctionnaire à l'égard du citoyen est loin d'être évident (par opposition à la prémisse tout aussi partiale que les médiateurs dépendraient des hôpitaux).


De heer Mahoux meent dat die stelling het resultaat van een interpretatie is, maar dat het net zo goed mogelijk is de omgekeerde redenering te volgen.

M. Mahoux considère que cette thèse est le résultat d'une interprétation mais qu'il serait tout aussi possible de suivre le raisonnement inverse.


De heer Mahoux meent dat die stelling het resultaat van een interpretatie is, maar dat het net zo goed mogelijk is de omgekeerde redenering te volgen.

M. Mahoux considère que cette thèse est le résultat d'une interprétation mais qu'il serait tout aussi possible de suivre le raisonnement inverse.


Ik vind echter dat een tekst gebaseerd op rechtsprincipes meer armslag geeft dan een exhaustieve lijst die de operatoren net toelaat om de grens op te zoeken of te overschrijden door aanbiedingen te ontwikkelen die buiten zo'n lijst vallen. 5. Het BIPT neemt actief deel aan de vergaderingen van BEREC.

J'estime toutefois qu'un texte basé sur des principes de droit permet une plus grande liberté d'action qu'une liste exhaustive qui permet justement aux opérateurs de tester ou de franchir la limite en développant des offres qui ne relèvent pas d'une telle liste. 5. L'IBPT participe activement aux réunions de l'ORECE.


Zo ja, is hij bereid in EU-verband een initiatief te nemen om ervoor te zorgen dat zo mogelijk de Europese Unie tegen het Russische optreden krachtig stelling neemt ?

Dans l'affirmative, est-il prêt à prendre une initiative pour faire en sorte que l'Union européenne adopte si possible une position ferme à l'encontre de l'intervention des autorités russes ?


Ik verwacht van de Zuid-Afrikaanse regering dat zij haar regionale verantwoordelijkheid nakomt en dat president Mbeki net zo duidelijk stelling neemt ten opzichte van de gebeurtenissen in Zimbabwe als zijn voorganger president Mandela, voor wie wij allen veel ontzag hebben.

J'attends du gouvernement sud-africain qu'il fasse également justice à sa responsabilité régionale ; le président Mbeki devrait prendre une position aussi ferme que l'ancien président Mandela, hautement apprécié de nous tous, lorsqu'il s'est exprimé à propos des événements du Zimbabwe.


Het Goodwin-arrest van het Europees hof voor de rechten van de mens neemt duidelijk stelling in.

L'arrêt Goodwin de la Cour européenne des droits de l'homme prend nettement position.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'net zo duidelijk stelling neemt' ->

Date index: 2024-01-13
w