Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «net zoals tibet » (Néerlandais → Français) :

Het lijkt mij nochtans zo te zijn dat de genocide op Tibetanen, de etnische zuivering van Tibet door China, de flagrante schendingen van alle mensenrechten in Tibet door de Chinezen onomstotelijk zijn aangetoond, net zoals het ontvoeren van kinderen, het gedwongen steriliseren van Tibetaanse vrouwen, het opsluiten van Tibetanen in concentratiekampen.

Il me semble pourtant que le génocide des Tibétains, la purification ethnique du Tibet par la Chine et les violations flagrantes de tous les droits de l'homme commises par les Chinois au Tibet ont démontrés sans contestation possible, de même que les enlèvements d'enfants, les stérilisations forcées de femmes tibétaines et les internements de Tibétains dans des camps de concentration.


Ceauşescu was ook van mening dat de onderdrukking van minderheden een Roemeense binnenlandse kwestie was, net zoals China in het geval van Tibet beweerd.

Ceauşescu lui aussi considérait l’oppression des minorités comme une affaire interne à la Roumanie, tout comme la Chine le fait dans le cas du Tibet.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de recente gebeurtenissen in Tibet zijn afschuwelijk, verachtelijk en wij veroordelen ze allen, net zoals we veel andere daden van onmenselijkheid van het totalitaire regime in China zouden moeten veroordelen.

– Monsieur le Président, les récents événements au Tibet ont été atroces, méprisables, et nous les condamnons tous, comme nous devrions condamner les nombreux autres actes inhumains perpétrés par le régime totalitaire en Chine.


Net zoals Tibet is de noordwestelijke regio van de Volksrepubliek China, Xinjiang, het voorwerp van een grootschalige binnenlandse kolonisatie vanwege Chinezen, en dit reeds vanaf de stichting van de Volksrepubliek in 1949.

Tout comme le Tibet, la région du Xinjiang située dans le nord-ouest de la République populaire de Chine connaît une colonisation intérieure à grande échelle par les Chinois, qui remonte à la fondation de la République populaire en 1949.


Net zoals met de resolutie over Tibet kunnen we tot een conclusie komen voor het einde van het jaar, waartoe ik mij bij deze engageer.

Tout comme pour la résolution sur le Tibet, nous pourrions aboutir à une conclusion avant la fin de l'année, ce à quoi je m'engage.


Dat antwoord herinnert onder meer aan de inhoud van de gangbare wetgeving in dat land en levert informatie over de interne structuren die belast zijn met de religieuze zaken in China en in het autonome gebied Tibet. 4. Net zoals in de voorbije jaren bevestigde België tijdens de recentste zitting van de Commissie voor mensenrechten zijn volledige steun en beschermheerschap aan de door Ierland ingediende en door de commissie aangenomen resolutie over de toepassing van de verklaring over de bestrijding van alle vormen van intolerantie en discriminatie steunend op godsdienst of overtuiging (doc./E/C ...[+++]

Cette réponse rappelle notamment le contenu des législations en usage dans ce pays et fournit des informations sur les structures internes qui sont en charge des questions religieuses en Chine et dans la région autonome du Tibet. 4. Comme elle le fait depuis plusieurs années, la Belgique, lors de la dernière session de la Commission des droits de l'homme n'a pas manqué de réitérer son plein appui, en la coparrainant, à la résolution dépo-sée par l'Irlande et adoptée par la commission qui porte sur l'application de la déclaration sur l'élimi-nation de toutes les formes d'intolérance et de discri-mination fondées sur la religion et la con ...[+++]


Bij die gelegenheid werd trouwens geprotesteerd tegen de arrestatie van een aantal personen, in Lhasa, tijdens de periode die het bezoek voorafging. Wat de autonome regio Tibet betreft, die voor ons net zoals voor de andere Europese partners, deel uitmaakt van de Volksrepubliek China, zeggen betrouwbare bronnen dat er geen strikt bewijs kan worden geleverd van de effectieve controle op het aantal geboorten; het is veeleer zo dat de Tibetanen wordt aangeraden, en dus niet dat ze worden gedwo ...[+++]

Pour ce qui est plus particulièrement de la région autonome du Tibet qui, pour nous comme pour les autres membres de la Communauté européenne, fait partie intégrante du territoire de la République populaire de Chine, j'ajouterai que, selon des sources dignes de foi, il n'y a pas de preuve qu'un strict contrôle effectif des naissances soit exercé au sein de la population tibétaine; les Tibétains sont encouragés et non pas forcés à n'avoir que deux enfants; le taux de naissances au Tibet en 1992 était d'ailleurs de 23,2 naissances pour 1.000.




D'autres ont cherché : net zoals     zuivering van tibet     geval van tibet     gebeurtenissen in tibet     net zoals tibet     resolutie over tibet     autonome gebied tibet     dus     ons net zoals     autonome regio tibet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'net zoals tibet' ->

Date index: 2021-05-24
w