Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «net zoals wij tot nu toe veroordelingen hebben » (Néerlandais → Français) :

U weet dat, als dan een asielzoeker naar de rechtbank stapt, er opnieuw veroordelingen zullen zijn, net zoals wij tot nu toe veroordelingen hebben gehad van nationale rechtbanken, voordat het Europees Hof van Justitie zijn uitspraak deed.

Nous savons que, même si certains demandeurs feront appel de ces décisions, il y aura encore des condamnations par les juridictions nationales, comme cela a déjà été le cas jusqu’ici, avant même d’en arriver à un arrêt de la Cour européenne.


Nu hebben we de kans om voor iedereen eenduidige regels vast te stellen, net zoals we dat voor grote vliegtuigen hebben gedaan".

L'occasion nous est offerte de définir un ensemble unique de règles que chacun pourra appliquer dans son travail, tout comme nous le faisons pour les aéronefs de plus grande taille».


Ik denk dat ook andere lidstaten, die net als Roemenië tot nu toe geen beroep hebben gedaan op het EFG, het voorbeeld moeten bestuderen en volgen van de staten die het EFG hebben gebruikt ter ondersteuning van ontslagen werknemers als gevolg van de economische en financiële crisis.

Je pense que d’autres États membres qui n’ont pas encore sollicité la mobilisation du FEM, dont la Roumanie, doivent examiner et suivre l’exemple des États qui ont eu recours à ce Fonds pour venir en aide aux travailleurs qui ont perdu leur emploi à cause de la crise économique et financière.


Ik denk dat ook andere lidstaten, die net als Roemenië tot nu toe geen beroep hebben gedaan op het EFG, het voorbeeld moeten bestuderen en volgen van de staten die het EFG hebben gebruikt ter ondersteuning van ontslagen werknemers als gevolg van de economische en financiële crisis.

Je pense que d’autres États membres qui n’ont pas encore sollicité la mobilisation du FEM, dont la Roumanie, doivent examiner et suivre l’exemple des États qui ont eu recours à ce Fonds pour venir en aide aux travailleurs qui ont perdu leur emploi à cause de la crise économique et financière.


In overeenstemming met alles wat we tot nu toe gedaan hebben zullen we naast het strijden voor de wijzigingen die we net genoemd hebben ons hard blijven maken voor onder meer de erkenning van het specifieke karakter van mediterrane rampen, de aanpassing van de termijnen die gelden onder het Solidariteitsfonds (zie de ongerechtvaardigde en onaanvaardbare vertraging bij het beschikbaarstellen van het fonds en bij de uitbetaling van gelden van communautaire fondsen aan slachtoffers), de aanpassing van het fonds wat betreft de acties die gefinancierd kunn ...[+++]

Conformément à notre ligne de conduite jusqu’à ce jour, en plus des amendements apportés aux questions mises en lumière ci-dessus, nous continuerons à lutter pour défendre les aspects suivants, entre autres: la reconnaissance de la nature spécifique des catastrophes naturelles en région méditerranéenne; l’adaptation du Fonds de solidarité en termes de délai (des délais injustifiables et inacceptables de mobilisation et d’apport de fonds communautaires aux victimes ayant été observés); l’adaptation du Fonds de solidarité en matière d’actions éligibles, notamment en ce qui concerne la nature spécifique de diverses catastrophes naturelles ...[+++]


De werkelijke oorsprong van het falen van de financiële systemen – de liquiditeitsoverschotten, de buitensporige risico’s die de betrokkenen hebben genomen, de lage mate van risicoaversie, zoals we in het verleden hebben gezien – de cupidité zoals de heer Jouyet dat noemt – ligt in deze wereldwijde onevenwichtigheden, die de mondiale instellingen tot nu toe niet hebben kunnen herstellen. We moeten nu handelen, als een verenigd Euro ...[+++]

La véritable origine de tous ces ratés qu'ont connu les système financiers - l'excès de liquidités, la prise de risques excessifs de la part des acteurs, le faible degré d'aversion pour le risque que nous avons constaté dans le passé - la cupidité, pour reprendre les termes de M. Jouyet - est due à ces déséquilibres mondiaux que les institutions internationales n'ont pas été en mesure de résoudre jusqu'ici. Nous, Européens, devons unir nos forces pour convaincre les autres partenaires sur la scène internationale q ...[+++]


regelmatig oefeningen te houden, zowel op nationaal vlak (slechts 12 lidstaten hebben dat tot nu toe gedaan) als pan-Europees, zoals de Cyber Europe-oefening van 2010 (zie IP/10/1459),

l'organisation d'exercices réguliers au niveau national (seuls 12 États membres en ont organisé jusqu’à présent) et d'exercices paneuropéens de simulation d'incident informatique, tels que l’exercice «Cyber Europe 2010» (voir IP/10/1459);


Uit de tot nu toe opgedane ervaring met ggo's blijkt dat de lidstaten meer flexibiliteit nodig hebben om de coëxistentie van gg- en andere soorten gewassen, zoals conventionele en biologische gewassen, te organiseren".

L'expérience acquise à ce jour dans le domaine des OGM montre que les États membres ont besoin d'une plus grande marge de manœuvre pour organiser la coexistence entre les cultures génétiquement modifiées et d'autres types de cultures, conventionnelles ou biologiques par exemple».


De EU moedigt de leden van de zevenpartijenalliantie (SPA) aan te blijven samenwerken bij de uitvoering van de routekaart van deze alliantie zoals zij dat tot nu toe hebben gedaan.

L'UE invite les membres de l'Alliance des sept partis à continuer d'œuvrer ensemble à la mise en œuvre de la feuille de route de cette alliance comme ils l'ont fait jusqu'ici.


Dit zal er dan weer toe bijdragen dat met ons plattelandsontwikkelingsbeleid nog betere resultaten in het veld zullen kunnen worden geboekt net nu wij dat beleid zo hard nodig hebben om het hoofd te kunnen bieden aan grote uitdagingen op economisch, milieu- en sociaal gebied".

Dès lors, notre politique de développement rural donnera des résultats meilleurs encore sur le terrain, à une période où notre capacité à relever des défis importants en matière d'économie, d'environnement ou encore de société dépend fortement d'elle».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'net zoals wij tot nu toe veroordelingen hebben' ->

Date index: 2024-09-06
w