Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Netgebruiker
SNG
Significante netgebruiker
Systeemgebruiker

Vertaling van "netgebruikers worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






significante netgebruiker | SNG [Abbr.]

utilisateur significatif du réseau | USR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor productie-installaties waarvoor geen maandelijkse gegevens beschikbaar zijn, wordt voor de berekening van B de productie op basis van het jaar n-3 gebruikt; "; 4° punt 39° wordt vervangen door wat volgt: "39° energiedeskundige: de natuurlijke persoon, die onderworpen is aan het sociaal statuut van zelfstandige en die het energieprestatiecertificaat opstelt of energieadvies verstrekt, of de rechtspersoon binnen wiens organisatie het energieprestatiecertificaat opgesteld wordt of energieadvies verstrekt wordt door een zaakvoerder, bestuurder of bezoldigde werknemer; "; 5° er wordt een punt 74° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: "74° /1 klantengroep: iedere groep van distributienetgebruiker ...[+++]

Pour les installations de production pour lesquelles il n'y a pas de données mensuelles disponibles, la production sur la base de l'année n-3 est utilisée pour le calcul de B ; " ; 4° le point 39° est remplacé par ce qui suit : "39° expert en matière d'énergie : la personne physique, assujettie au statut social d'indépendant qui établit le certificat de performance énergétique ou rend des avis en matière d'énergie ou la personne morale dans l'organisation de laquelle l'établissement du certificat de performance énergétique ou la délivrance de l'avis en matière d'énergie sont assurés par un gérant, un administrateur ou un employé rémunéré ; " ; 5° il est inséré un point 74° /1 rédigé comme s ...[+++]


2. In 2015 hebben deze 57 netgebruikers 13.043.513 MWh (= 13,0 TWh) verbruikt.

2. En 2015, ces 57 utilisateurs du réseau ont consommé 13.043.513 MWh (= 13,0 TWh).


In 2015 waren er in totaal 57 netgebruikers rechtstreeks aangesloten op het federaal tansmissienet.

En 2015, il y avait au total 57 utilisateurs de réseau directement raccordés au réseau de transport fédéral.


In 2014 waren er 58 netgebruikers rechtstreeks aangesloten op het federaal transmissienet die samen over 99 toegangspunten beschikten.

En 2014, il y avait 58 utilisateurs de réseau directement raccordés au réseau de transport fédéral. Ils disposaient ensemble de 99 points d'accès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze 57 netgebruikers beschikten samen over 95 toegangspunten op het federaal transmissienet.

Ces 57 utilisateurs de réseau disposaient ensemble de 95 points d'accès au réseau de transport fédéral.


Onderstaande cijfers houden bijgevolg rekening met de netgebruikers aangesloten op de spanningsniveaus 380, 220 en 150 kV.

Les chiffres ci-dessous concernent par conséquent les utilisateurs de réseau raccordés aux niveaux de tension 380, 220 et 150 kV.


Art. 5. In punt 1.1.4 van de bijlage bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het eerste lid wordt vervangen als volgt: "De handelingen nodig voor het in werking stellen van het afschakelplan worden uitgevoerd door de transmissienetbeheerder met de middelen waarover hij beschikt, voor de netgebruikers verbonden met diens net en, indien zulks wordt bepaald in de gewestelijke regelgeving, voor de netgebruikers die op het distributienet of het plaatselijk transmissienet zijn aangesloten als gevolg van de onde ...[+++]

Art. 5. Dans le point 1.1.4 de l'annexe du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa premier est remplacé par ce qui suit : « Les opérations nécessaires pour l'application du plan de délestage sont exécutées par le gestionnaire du réseau de transport à l'aide des moyens dont il dispose, pour les utilisateurs du réseau reliés à son réseau et, si la réglementation régionale le spécifie, pour les utilisateurs du réseau reliés au réseau de distribution ou au réseau de transport local par suite de l'interruption de l'interconnexion avec ces réseaux respectifs».


Het Afschakelplan past daarbij ook het principe van solidariteit toe : door over te gaan tot een vermindering van verbruik c.q. afschakeling van een beperkt aantal netgebruikers, wordt vermeden dat een ruimer aantal tot alle netgebruikers in de regelzone worden afgeschakeld.

Le Plan de délestage applique également le principe de solidarité : en procédant à une diminution de la consommation, le cas échéant en délestant un nombre limité d'utilisateurs du réseau, on évite d'en toucher un nombre plus grand, voire la totalité des utilisateurs du réseau de la zone de réglage.


Het balanceringscontract en, in voorkomend geval, de balanceringscode bevatten in elk geval op gedetailleerde wijze : a) de definities van de in het balanceringscontract gebruikte terminologie; b) het voorwerp van het balanceringscontract; c) de voorwaarden waaraan de balanceringsactiviteit door de gemeenschappelijke onderneming geleverd wordt; d) de rechten en plichten verbonden aan de geleverde balanceringsactiviteit; e) de facturatie en betalingsmodaliteiten; f) de financiële garanties en andere waarborgen; g) de bepalingen inzake de aansprakelijkheid van de gemeenschappelijke onderneming en de ...[+++]

Le contrat d'équilibrage et, le cas échéant, le code d'équilibrage contiennent en tout cas d'une manière détaillée : a) les définitions de la terminologie utilisée dans le contrat d'équilibrage; b) l'objet du contrat d'équilibrage; c) les conditions auxquelles l'activité d'équilibrage est fournie par l'entreprise commune; d) les droits et obligations liés à l'activité d'équilibrage fournie; e) la facturation et les modalités de paiement; f) les garanties financières et autres garanties; g) les dispositions relatives à la responsabilité de l'entreprise commune et des utilisateurs du réseau; h) l'impact des cas de force majeure sur ...[+++]


Deze informatie wordt tijdig aan de transmissiesysteembeheerder verstrekt, zodat deze voldoende gelegenheid heeft om de informatie aan netgebruikers door te geven; voor dag-vooruit- en binnen-de-dag-prognoses en niet dagelijks gemeten onttrekkingen van een netgebruiker is dit uiterlijk één uur vóór de uiterste termijn zoals bepaald in artikel 36, lid 1, onder a) en b), tenzij de transmissiesysteembeheerder en de partij die prognoses opstelt een later tijdstip zijn overeengekomen waarop de beheerder deze informatie kan doorgeven aan n ...[+++]

Ces informations sont fournies au gestionnaire de réseau de transport dans un délai suffisant pour permettre à ce dernier d’informer les utilisateurs de réseau et pour effectuer les prévisions à un jour et intrajournalières des sorties sans mesure journalière d’un utilisateur de réseau au plus tard une heure avant l’expiration des délais visés à l’article 36, paragraphe 1, points a) et b), sauf si le gestionnaire de réseau de transport et la partie chargée des prévisions conviennent d’un délai suffisant plus court pour permettre au gestionnaire de réseau de transport de fournir ces informations aux utilisateurs de réseau.




Anderen hebben gezocht naar : netgebruiker     significante netgebruiker     systeemgebruiker     netgebruikers worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'netgebruikers worden' ->

Date index: 2024-03-21
w