Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Cyberbeveiliging
Cyberveiligheid
DC netwerk
Data communicatie netwerk
Data netwerk
Datacommunicatie-netwerk
Digitale beveiliging
Digitale veiligheid
EBG-netwerk
ECC-netwerk
Europa-infocentrum
Europees Bureau voor consumentenvoorlichting
Europees buitengerechtelijk netwerk
Hospitalisme bij kinderen
IT-beveiliging
Inbreuk op de informatiebeveiliging
Informatiebeveiliging
Informatiebeveiligingsincident
Informatieborging
Infosec
Internetbeveiliging
Internetveiligheid
MAN
MAN-netwerk
Metropolitan area netwerk
Netwerk
Netwerk binnen een stad
Netwerk van Europese centra voor de consument
Netwerk- en internetbeveiliging
Neventerm
Rouwreactie
Trans-Europees netwerk
Transeuropees netwerk
Uitgebreid netwerk
Uitgestrekt netwerk
WAN
WAN-netwerk
Wide area netwerk
Wide area network
Wide-area netwerk
Wijd lokaal netwerk
Wijd netwerk

Traduction de «netwerk en dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgebreid netwerk | uitgestrekt netwerk | WAN-netwerk | wide area netwerk | wide area network | wide-area netwerk | wijd lokaal netwerk | wijd netwerk | WAN [Abbr.]

réseau à grande distance | réseau de grande taille | réseau d'entreprise étendu | réseau étendu | réseau grande distance | réseau longue distance | WAN [Abbr.]


Netwerk van Europese centra voor de consument [ EBG-netwerk | ECC-netwerk | Europa-infocentrum | Europees buitengerechtelijk netwerk | Europees Bureau voor consumentenvoorlichting ]

réseau des centres européens des consommateurs [ Agence européenne d'information des consommateurs | ECC-Net | euroguichet-consommateurs | réseau CEC | réseau EJE | réseau extrajudiciaire européen | réseau pour la résolution extrajudiciaire des litiges de consommation ]


data communicatie netwerk | data netwerk | datacommunicatie-netwerk | DC netwerk

réseau de données


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


MAN-netwerk | metropolitan area netwerk | netwerk binnen een stad | MAN [Abbr.]

réseau métropolitain | MAN [Abbr.]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles ...[+++]


trans-Europees netwerk [ transeuropees netwerk ]

réseau transeuropéen


informatiebeveiliging [ cyberbeveiliging | cyberveiligheid | digitale beveiliging | digitale veiligheid | inbreuk op de informatiebeveiliging | informatiebeveiligingsincident | informatieborging | Infosec | internetbeveiliging | internetveiligheid | IT-beveiliging | netwerk- en internetbeveiliging ]

sécurité des systèmes d’information [ assurance de l’information | cyber-securité | cybersécurité | infosec | sécurité internet | sécurité numérique | vulnérabilitité des systèmes d'information ]




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen ge ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 15 juni 2016, blz. 36420, dient de publicatie als nietig beschouwd te worden en het besluit vervangen te worden door het volgende : 22 OKTOBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de vaststelling van een voorkoopperimeter "GGB 4" op het grondgebied van de Stad Brussel Gelet op artikelen 1 en 258 tot 274 van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening zoals gewijzigd door de ordonnantie van 19 maart 2009 tot wijziging van titel VII en titel X van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening betreffende het voorkooprecht; Gelet op het besluit van de Brusselse Ho ...[+++]

- Erratum Au moniteur belge du 15 juin 2016, à la page 36420, il y a lieu de considérer la publication comme nulle et de remplacer l'arrêté par le suivant : 22 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « ZIR 4 » sur le territoire de la Ville de Bruxelles Vu les articles 1 et 258 à 274 du Code Bruxellois de l'aménagement du territoire tels que modifiés par l'Ordonnance du 19 mars 2009 portant modification du titre VII et du titre X du Code bruxellois de l'aménagement du territoire relative au droit de préemption; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 septembre 2003 relatif au droit de préemption; Considérant que le Code Br ...[+++]


Een onderscheid dient te worden gemaakt tussen het LAN van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid (het lokale IT-netwerk met de personal computers van de personeelsleden en de diverse bureauticamiddelen, zoals de mailservers, de fileservers en de printservers) en de informatiesystemen die de uitwisseling van persoonsgegevens binnen het netwerk van de sociale zekerheid beheren (de uitwisseling van persoonsgegevens gebeurt via een dienstgeörienteerde IT-architectuur: "SOA architecture").

Il y a lieu de faire une distinction entre le LAN de la Banque Carrefour de la sécurité sociale (le réseau informatique local avec les ordinateurs personnels des agents et les divers outils bureautiques comme les serveurs de messagerie, de fichiers et d'impression) et les systèmes informatiques qui gèrent l'échange de données à caractère personnel au sein du réseau de la sécurité sociale (l'échange de données à caractère personnel intervient au moyen d'une architecture orientée services: "architecture SOA").


Een onderscheid dient te worden gemaakt tussen het LAN van FAMIFED (het lokale IT-netwerk met de personal computers van de personeelsleden en de diverse bureauticamiddelen, zoals de mailservers, de fileservers en de printservers) en de informatiesystemen die de uitwisseling van persoonsgegevens binnen het netwerk van de sociale zekerheid beheren (de uitwisseling van persoonsgegevens gebeurt via een dienstgeörienteerde IT-architectuur: "SOA architecture").

Il y a lieu de faire une distinction entre le LAN de FAMIFED (le réseau informatique local avec les ordinateurs personnels des agents et les divers outils bureautiques comme les serveurs de messagerie, de fichiers et d'impression) et les systèmes informatiques qui gèrent l'échange de données à caractère personnel au sein du réseau de la sécurité sociale (l'échange de données à caractère personnel intervient au moyen d'une architecture orientée services: "architecture SOA").


Elke deelnemer in het netwerk, waaronder het FBZ, dient maatregelen te nemen in overeenstemming met de minimale veiligheidsnormen om zijn netwerk te beveiligen, om anomalieën te detecteren en om de andere actoren te informeren over die die hij zou vaststellen.

Chaque participant au réseau, dont le FMP, est tenu de mettre en œuvre des mesures en accord avec les normes minimales de sécurité et notamment de protéger son réseau, de détecter et d’informer les autres acteurs des anomalies qu’il constaterait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Rijksdienst voor sociale zekerheid maakt deel uit van het Netwerk van de Sociale Zekerheid en dient dan ook de strenge veiligheidsvoorschriften van dit netwerk toe te passen.

L’Office national de sécurité sociale fait partie du réseau de la Sécurité sociale et doit donc appliquer les strictes règles de sécurité prescrites pour ce réseau.


De indieners van dit voorstel zijn van oordeel dat de suggestie van de Raad van State om de woorden « om bijkomende ontwikkelingen op het nationaal netwerk toe te laten » in te voegen in het beschikkend gedeelte niet dient gevolgd te worden, omdat dit zou kunnen worden geïnterpreteerd in die zin dat enkel de gewesten verantwoordelijk zouden zijn voor « bijkomende ontwikkelingen op het nationaal netwerk », terwijl de artikelsgewijze bespreking duidelijk stelt dat « (d)e door dit voorstel van bijzondere wet aan de gewesten geboden mogel ...[+++]

Les auteurs de la présente proposition estiment qu'il ne convient pas de suivre la suggestion du Conseil d'État d'insérer les mots « pour permettre des développements supplémentaires du réseau national » dans le dispositif, parce qu'une telle insertion pourrait être interprétée en ce sens que les Régions deviendraient seules responsables « des développements supplémentaire du réseau national », alors que le commentaire des articles précise bien que « la possibilité ouverte aux Régions par la présente proposition de loi spéciale d'inte ...[+++]


De indieners van dit voorstel zijn van oordeel dat de suggestie van de Raad van State om de woorden « om bijkomende ontwikkelingen op het nationaal netwerk toe te laten » in te voegen in het beschikkend gedeelte niet dient gevolgd te worden, omdat dit zou kunnen worden geïnterpreteerd in die zin dat enkel de gewesten verantwoordelijk zouden zijn voor « bijkomende ontwikkelingen op het nationaal netwerk », terwijl de artikelsgewijze bespreking duidelijk stelt dat « (d)e door dit voorstel van bijzondere wet aan de gewesten geboden mogel ...[+++]

Les auteurs de la présente proposition estiment qu'il ne convient pas de suivre la suggestion du Conseil d'État d'insérer les mots « pour permettre des développements supplémentaires du réseau national » dans le dispositif, parce qu'une telle insertion pourrait être interprétée en ce sens que les Régions deviendraient seules responsables « des développements supplémentaire du réseau national », alors que le commentaire des articles précise bien que « la possibilité ouverte aux Régions par la présente proposition de loi spéciale d'inte ...[+++]


Het waarnemingscentrum dient een « Europees netwerk voor informatie en vreemdelingenhaat » (Raxen) op te zetten en te coördineren. Dat netwerk bestaat uit een eigen centrale eenheid van het waarnemingscentrum, die samenwerkt met nationale universitaire onderzoekcentra, niet-gouvernementele onderzoekscentra en gespecialiseerde centra, die door nationale of internationale organisaties, bevoegd op het gebied van verschijnselen van racisme en vreemdelingenhaat, zijn opgericht.

L'observatoire devra mettre en place et coordonner un « réseau européen d'information sur le racisme et la xénophobie » (Raxen) constitué d'une unité centrale propre à l'observatoire, qui coopère avec des centres de recherche universitaires nationaux, des organisations non gouvernementales, des centres spécialisés créés par des organisations nationales ou internationales compétentes en matière de phénomènes de racisme et de xénophobie.


9) De Rijksdienst voor Sociale Zekerheid maakt deel uit van het netwerk van de sociale zekerheid en dient dan ook de strenge veiligheidsvoorschriften van dit netwerk toe te passen.

9) L’Office fait partie du réseau de la sécurité sociale et doit donc appliquer les strictes règles de sécurité prescrites pour ce réseau.


Er dient een onderscheid te worden gemaakt tussen enerzijds het LAN van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid (het lokale IT-netwerk met de personal computers van de personeelsleden en de diverse bureauticamiddelen, waaronder de mailservers, de fileservers en de printservers) en anderzijds de informatiesystemen die de uitwisseling van persoonsgegevens binnen het netwerk van de sociale zekerheid beheren (deze uitwisseling van persoonsgegevens gebeurt via een dienstgeörienteerde IT-architectuur of “SOA architecture”).

Il y a lieu d’opérer une distinction entre, d’une part, le LAN de la Banque-carrefour de la sécurité sociale (le réseau informatique local avec les ordinateurs personnels des agents et les divers outils bureautiques dont les serveurs de messagerie, les serveurs de fichiers et les serveurs d’impression) et, d'autre part, les systèmes informatiques qui gèrent l'échange de données à caractère personnel au sein du réseau de la sécurité sociale (cet échange de données à caractère personnel intervient au moyen d’une architecture orientée se ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'netwerk en dient' ->

Date index: 2022-09-07
w