Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beveiligingsrisico’s voor ICT-netwerken
Culturele betrekking
Culturele uitwisseling
Dienst Netwerken
Gegevens via ICT-netwerken verzenden
Gegevensverloop binnen ICT-netwerken optimaliseren
Gevaren voor de beveiliging van ICT-netwerken
ICT-netwerk kopiëren
ICT-netwerkroutering
ICT-netwerksimulatie
Informatie-overdracht
Informatie-uitwisseling
Mockup maken van ICT-netwerken
Overdracht van informatie
Programma e-inhoud
Risico’s voor hardwarebeveiliging
Risico’s voor softwarebeveiliging
Routering voor ICT-netwerken bepalen
Schooluitwisseling
Simuleren van ICT-netwerken
Uitwisseling van docenten
Uitwisseling van gegevens
Uitwisseling van informatie
Uitwisseling van leerkrachten
Uitwisseling van leerlingen
Uitwisseling van studenten

Traduction de «netwerken en uitwisseling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gegevens via ICT-netwerken verzenden | routering voor ICT-netwerken bepalen | gegevensverloop binnen ICT-netwerken optimaliseren | ICT-netwerkroutering

routage de réseau


schooluitwisseling [ uitwisseling van docenten | uitwisseling van leerkrachten | uitwisseling van leerlingen | uitwisseling van studenten ]

échange scolaire [ échange d'élèves | échange d'enseignants | échange d'étudiants ]




uitwisseling van informatie [ informatie-overdracht | informatie-uitwisseling | overdracht van informatie ]

échange d'information [ transfert d'information ]


culturele betrekking [ culturele uitwisseling ]

relation culturelle [ échange culturel ]


gevaren voor de beveiliging van ICT-netwerken | risico’s voor softwarebeveiliging | beveiligingsrisico’s voor ICT-netwerken | risico’s voor hardwarebeveiliging

risques de sécurité des réseaux de TIC


ICT-netwerk kopiëren | simuleren van ICT-netwerken | ICT-netwerksimulatie | mockup maken van ICT-netwerken

simulation de réseaux TIC


communautair meerjarenprogramma ter stimulering van de ontwikkeling en het gebruik van Europese digitale inhoud op de mondiale netwerken en ter bevordering van de taalkundige verscheidenheid in de informatiemaatschappij | meerjarenprogramma Europese digitale inhoud voor de mondiale netwerken | programma e-inhoud

programme e-Contenu | programme pluriannuel intitulé Contenu numérique européen sur les réseaux mondiaux




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) versterking van de netwerken en dialoog tussen beide regio's, bijvoorbeeld door het aanmoedigen van academische netwerken en uitwisseling, bilaterale uitwisseling van jonge ambtenaren, en openbare discussie over thema's die onze gemeenschappelijke toekomst bepalen.

(4) renforcement de la mise en réseau et du dialogue entre les deux régions, en améliorant notamment les réseaux et les échanges universitaires, en promouvant les échanges bilatéraux de jeunes fonctionnaires et en encourageant la tenue d'un débat public sur des thèmes concernant notre avenir commun.


Die instrumenten zijn uiteenlopend : alfabetisering, beroepsopleidingen, toegang tot gemengde ontmoetingsplaatsen, onthaal van moeders in de scholen van hun kinderen, deelname aan netwerken voor uitwisseling van informatie tussen mensen van verschillende afkomst en juridische hulp wanneer hun rechten worden miskend.

Ces outils sont variés : alphabétisation, formation professionnelle, accès à des lieux de rencontre mixtes, accueil des mères dans les écoles de leurs enfants, participation aux réseaux d'échange de savoirs entre personnes d'origine différentes ou encore soutien juridique lorsque leurs droits sont bafoués.


Zijn activiteiten bestaan uit onderzoeksprogramma's, netwerken en uitwisseling van informatie inzake de bescherming van plantgenetische rijkdommen.

Ses activités comportent des programmes de recherche, l'établissement de réseaux et l'échange d'informations sur la protection des ressources phytogénétiques.


Die instrumenten zijn uiteenlopend : alfabetisering, beroepsopleidingen, toegang tot gemengde ontmoetingsplaatsen, onthaal van moeders in de scholen van hun kinderen, deelname aan netwerken voor uitwisseling van informatie tussen mensen van verschillende afkomst en juridische hulp wanneer hun rechten worden miskend.

Ces outils sont variés : alphabétisation, formation professionnelle, accès à des lieux de rencontre mixtes, accueil des mères dans les écoles de leurs enfants, participation aux réseaux d'échange de savoirs entre personnes d'origine différentes ou encore soutien juridique lorsque leurs droits sont bafoués.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6) Via de administratie van het Grootstedenbeleid, is België actief in zowel EUKN, als URBACT, Europese netwerken voor uitwisseling van “goede praktijken” met betrekking tot de stadsproblematiek en in het bijzonder tot de woonproblematiek,.

6) Par le biais de l’administration de la Politique des Grande Villes la Belgique est active dans EUKN et URBACT, des réseaux européens d’échange de « bonnes pratiques » en matière de problématique urbaine et plus particulièrement de l’habitat.


Een netwerk voor stedelijke ontwikkeling moet worden opgezet op EU-niveau om netwerken en uitwisseling van ervaring op het gebied van duurzame stedelijke ontwikkeling te bevorderen.

Un réseau de développement urbain doit être mis en place au niveau de l’UE afin de promouvoir la création de réseaux et l’échange d’expériences sur le développement urbain durable.


Dit beveiligd netwerk verbindt de verschillende actoren in de sociale sector met elkaar en biedt meerdere gemeenschappelijke diensten aan, zoals de beveiligde verbinding van heterogene netwerken, het beschikbaar stellen van proxies (HTTP/HTTPS/S-FTP, enz.), de beveiligde uitwisseling van persoonsgegevens, het scannen van uitwisselingen via web, mail, enz. op de aanwezigheid van malware, het beheer en het onderhoud van domeinnamen en het verlenen van toegang tot interne netwerken via een beveiligde verbinding (VPN).

Ce réseau sécurisé qui relie les différents acteurs du secteur social offre plusieurs services communs, tels la connexion sécurisée de réseaux hétérogènes, la mise à la disposition de proxies (HTTP/HTTPS/S-FTP, etc.), l'échange sécurisé de données à caractère personnel, le scannage d'échanges via web, mail, etc. quant à la présence de logiciels malveillants, la gestion et la maintenance de noms de domaine et l'octroi d'accès aux réseaux internes au moyen d'une connexion sécurisée (VPN).


De activiteit wordt uitgevoerd door middel van netwerken, benchmarking, uitwisseling van beste praktijken, de ontwikkeling en verspreiding van methodologieën, studies en het bundelen van de nationale inspanningen.

Elle sera mise en oeuvre par la création de réseaux, l'étalonnage des performances, l'échange de meilleures pratiques, l'élaboration et la diffusion de méthodologies, la réalisation d'études et la mise en commun des efforts nationaux.


De totale begroting bedraagt ongeveer 400 miljoen euro, waarvan 94% bestemd is voor medefinanciering van regionale programma's inzake innovatieve acties en de daaruit voortvloeiende proefprojecten, terwijl 6% wordt gewijd aan de organisatie van wedstrijden om de beste praktijken te identificeren en aan netwerken en uitwisseling van ervaringen tussen regio's.

Leur budget total s'élève à environ 400 millions d'euros, dont 94% sont destinés au cofinancement de programmes régionaux d'actions innovatrices ainsi que de projets découlant de ces programmes, alors que 6% seront consacrés à l'organisation de concours pour les meilleurs projets découlant d'un programme régional, ainsi que la mise en réseau et l'échange d'expériences entre régions, respectivement.


Hoewel er in de loop van de jaren met het oog hierop officiële en informele netwerken voor uitwisseling van informatie zijn ontwikkeld, is verdere verbetering van de uitwisseling van inlichtingen en informatie op Europees niveau vereist om de Gemeenschap in staat te stellen passende gemeenschappelijke beleidsmaatregelen te ontwikkelen.

Bien que des réseaux formels et informels d'échange de l'information aient été développés au fil des années dans cette optique, il convient d'améliorer encore l'échange d'informations au niveau européen pour permettre à la Communauté d'élaborer des politiques communes appropriées.


w