Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arteriosclerotische dementie
Beveiligingsrisico’s voor ICT-netwerken
Dienst Netwerken
Eind-eind-samenwerking via netwerken
End-to-end-operabiliteit via netwerken
Foetaal lijden
Fysiek lijden
Gegevens via ICT-netwerken verzenden
Gegevensverloop binnen ICT-netwerken optimaliseren
Gevaren voor de beveiliging van ICT-netwerken
Het functioneren tussen netwerken
ICT-netwerk kopiëren
ICT-netwerkroutering
ICT-netwerksimulatie
Koppeling van netwerken
Mockup maken van ICT-netwerken
Programma e-inhoud
Risico’s voor hardwarebeveiliging
Risico’s voor softwarebeveiliging
Routering voor ICT-netwerken bepalen
Simuleren van ICT-netwerken

Traduction de «netwerken te lijden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gegevens via ICT-netwerken verzenden | routering voor ICT-netwerken bepalen | gegevensverloop binnen ICT-netwerken optimaliseren | ICT-netwerkroutering

routage de réseau




communautair meerjarenprogramma ter stimulering van de ontwikkeling en het gebruik van Europese digitale inhoud op de mondiale netwerken en ter bevordering van de taalkundige verscheidenheid in de informatiemaatschappij | meerjarenprogramma Europese digitale inhoud voor de mondiale netwerken | programma e-inhoud

programme e-Contenu | programme pluriannuel intitulé Contenu numérique européen sur les réseaux mondiaux


het functioneren tussen netwerken | koppeling van netwerken

interconnexion de réseaux | interfonctionnement des réseaux


eind-eind-samenwerking via netwerken | end-to-end-operabiliteit via netwerken

opérabilité de bout en bout au travers des réseaux


ICT-netwerk kopiëren | simuleren van ICT-netwerken | ICT-netwerksimulatie | mockup maken van ICT-netwerken

simulation de réseaux TIC


gevaren voor de beveiliging van ICT-netwerken | risico’s voor softwarebeveiliging | beveiligingsrisico’s voor ICT-netwerken | risico’s voor hardwarebeveiliging

risques de sécurité des réseaux de TIC






Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze worden vaak met tal van risico's en nadelen geconfronteerd: hun ouders zijn arm of laaggeschoold, thuis wordt niet de taal van het onderwijs gesproken, ze hebben minder gemakkelijk toegang tot cultuur en ze lijden onder isolement en zwakke sociale netwerken in het land van immigratie.

Ce groupe est souvent exposé à de multiples risques et désavantages, tels que le fait d'avoir des parents pauvres ou peu qualifiés, de ne pas parler la langue locale à la maison, d'avoir accès à moins de ressources culturelles et de souffrir d'isolement et de réseaux sociaux médiocres dans le pays d'accueil.


Fabrikanten van uitrusting die bedoeld is om op een netwerk te worden aangesloten, moeten deze uitrusting op zodanige wijze vervaardigen dat wordt voorkomen dat netwerken te lijden hebben van een onaanvaardbare verslechtering van de dienstverlening wanneer de uitrusting onder normale omstandigheden wordt gebruikt.

Les fabricants d’équipements destinés à être raccordés à des réseaux devraient construire ces équipements de manière à éviter que les réseaux subissent une dégradation inacceptable de leurs services lorsqu’ils sont utilisés dans des conditions d’exploitation normales.


Fabrikanten van uitrusting die bedoeld is om op een netwerk te worden aangesloten, moeten deze uitrusting op zodanige wijze vervaardigen dat wordt voorkomen dat netwerken te lijden hebben van een onaanvaardbare verslechtering van de dienstverlening wanneer de uitrusting onder normale omstandigheden wordt gebruikt.

Les fabricants d’équipements destinés à être raccordés à des réseaux devraient construire ces équipements de manière à éviter que les réseaux subissent une dégradation inacceptable de leurs services lorsqu’ils sont utilisés dans des conditions d’exploitation normales.


(14) Fabrikanten van uitrusting die bedoeld is om op een netwerk te worden aangesloten, moeten deze uitrusting op zodanige wijze vervaardigen dat voorkomen wordt dat netwerken te lijden hebben van een onaanvaardbare verslechtering van de dienstverlening wanneer de uitrusting onder normale omstandigheden wordt gebruikt.

(14) Les fabricants d'équipements destinés à être raccordés à des réseaux devraient construire ces équipements de manière à éviter que les réseaux subissent une dégradation inacceptable de leurs services lorsqu'ils sont utilisés dans des conditions d'exploitation normales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. benadrukt het belang van het cohesiebeleid en de hieraan toegekende financiële middelen voor de volledige ontwikkeling van energieopslag en -transmissie-infrastructuur en -netwerken (in het bijzonder van intelligente netwerken en distributienetwerken) tussen de lidstaten en alle regio's van de EU, met inbegrip van de ultraperifere regio's, voor de voltooiing en het functioneren van de interne energiemarkt, voor een betaalbare, zekere en duurzame energievoorziening en voor de verwezenlijking van de beoogde convergentie tussen de EU-regio's, met inachtneming van de behoeften van de burgers in elke lidstaat; onderstreept dat geen enkel ...[+++]

39. souligne l'importance de la politique de cohésion et des ressources financières y allouées pour la pleine mise en place d'infrastructures et de réseaux de stockage et de transmission d'énergie (avec un accent particulier mis sur les réseaux et la distribution intelligents) entre les États membres et l'ensemble des régions de l'Union, y compris les plus périphériques, pour l'achèvement et le fonctionnement du marché intérieur de l'énergie, pour un approvisionnement énergétique abordable, sûr et durable et pour l'objectif de convergence entre les régions européennes tout en tenant compte des besoins spécifiques des citoyens européens d ...[+++]


40. benadrukt het belang van het cohesiebeleid en de hieraan toegekende financiële middelen voor de volledige ontwikkeling van energieopslag en -transmissie-infrastructuur en -netwerken (in het bijzonder van intelligente netwerken en distributienetwerken) tussen de lidstaten en alle regio's van de EU, met inbegrip van de ultraperifere regio's, voor de voltooiing en het functioneren van de interne energiemarkt, voor een betaalbare, zekere en duurzame energievoorziening en voor de verwezenlijking van de beoogde convergentie tussen de EU-regio's, met inachtneming van de behoeften van de burgers in elke lidstaat; onderstreept dat geen enkel ...[+++]

40. souligne l'importance de la politique de cohésion et des ressources financières y allouées pour la pleine mise en place d'infrastructures et de réseaux de stockage et de transmission d'énergie (avec un accent particulier mis sur les réseaux et la distribution intelligents) entre les États membres et l'ensemble des régions de l'Union, y compris les plus périphériques, pour l'achèvement et le fonctionnement du marché intérieur de l'énergie, pour un approvisionnement énergétique abordable, sûr et durable et pour l'objectif de convergence entre les régions européennes tout en tenant compte des besoins spécifiques des citoyens européens d ...[+++]


7. benadrukt het belang van het cohesiebeleid en de hieraan toegekende financiële middelen voor de volledige ontwikkeling van energieopslag en -transmissie-infrastructuur en -netwerken (in het bijzonder van intelligente netwerken en distributienetwerken) tussen de lidstaten en alle regio's van de EU, met inbegrip van de ultraperifere regio's, voor de voltooiing en het functioneren van de interne energiemarkt, voor een betaalbare, veilige en duurzame energievoorziening en voor de verwezenlijking van de doelstelling van convergentie tussen de EU-regio's, waarbij rekening wordt gehouden met de speciale behoeften van Europese burgers in alle ...[+++]

7. souligne l'importance de la politique de cohésion et des ressources financières y allouées pour la pleine mise en place d'infrastructures et de réseaux de stockage et de transmission d'énergie (avec un accent particulier mis sur les réseaux et la distribution intelligents) entre les États membres et l'ensemble des régions de l'Union, y compris les plus périphériques, pour l'achèvement et le fonctionnement du marché intérieur de l'énergie, pour un approvisionnement énergétique abordable, sûr et durable et pour l'objectif de convergence entre les régions européennes tout en tenant compte des besoins spécifiques des citoyens européens da ...[+++]


Fabrikanten van uitrusting die bedoeld is om op een netwerk te worden aangesloten, moeten deze uitrusting op zodanige wijze vervaardigen dat voorkomen wordt dat netwerken te lijden hebben van een onaanvaardbare verslechtering van de dienstverlening wanneer de uitrusting onder normale omstandigheden wordt gebruikt.

Les fabricants d'équipements destinés à être raccordés à des réseaux devraient construire ces équipements de manière à éviter que les réseaux subissent une dégradation inacceptable de leurs services lorsqu'ils sont utilisés dans des conditions d'exploitation normales.


Fabrikanten van uitrusting die bedoeld is om op een netwerk te worden aangesloten, moeten deze uitrusting op zodanige wijze vervaardigen dat voorkomen wordt dat netwerken te lijden hebben van een onaanvaardbare verslechtering van de dienstverlening wanneer de uitrusting onder normale omstandigheden wordt gebruikt.

Les fabricants d'équipements destinés à être raccordés à des réseaux devraient construire ces équipements de manière à éviter que les réseaux subissent une dégradation inacceptable de leurs services lorsqu'ils sont utilisés dans des conditions d'exploitation normales.


(14) Uitrusting die bedoeld is om in netwerken te worden aangesloten, moet op zodanige wijze zijn vervaardigd dat netwerken niet te lijden hebben van een onaanvaardbare verslechtering van de dienstverlening wanneer de uitrusting onder normale omstandigheden wordt gebruikt.

(14) Les fabricants d'équipements destinés à être raccordés à des réseaux doivent les construire de manière qu'ils ne puissent occasionner une dégradation inacceptable des services des réseaux lorsqu'ils sont utilisés dans des conditions d'exploitation normales.


w