19. beklemtoont dat vrouwen weliswaar bij zwartwerk niet oververtegenwoordigd
zijn, maar dat hun aandeel in een aantal sectore
n van "traditioneel vrouwelijke" beroepen, zoals bijvoorbeeld de huishoudelijke diensten, de horeca en de gezondheidszorg, die gekenmerkt worden door lage scholing, minder werkzekerheid, lage beloning en geringe of zelfs ontbrekend
e sociale zekerheid veel hoger is dan dat va ...[+++]n mannen, waardoor zij zeer vaak in een bijzonder kwetsbare positie terechtkomen; 19. soulign
e que les femmes ne sont pas surreprésentées en ce qui concerne le travail non déclaré, mais qu'elles représentent une proportion plus
importante que les hommes dans certains secteurs d'emploi "traditionnellement féminins" comme par exemple les services domestiques, l'hôtellerie, la restauration, les soins de santé, caractérisés par un niveau de qualification, une sécurité de l'emploi, un niveau de rémunération moindres et une couverture sociale plus faible ou déficiente, ce qui les place très souvent dans une position part
...[+++]iculièrement vulnérable;