Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerbiedigen van het beroepsgeheim
Fiscale neutraliteit
Neutraal land
Neutralisme
Neutraliteit
Neutraliteit van de belastingheffing

Traduction de «neutraliteit te eerbiedigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fiscale neutraliteit | neutraliteit van de belastingheffing

neutralité de l'impôt | neutralité fiscale


alle rechten die inherent zijn aan en besloten liggen in de soevereiniteit, eerbiedigen

respecter tous les droits inhérents à la souveraineté et englobés dans celle-ci


eerbiedigen van het beroepsgeheim

respect du secret professionnel






neutraliteit [ neutraal land | neutralisme ]

neutralité [ neutralisme | pays neutre ]


fiscale neutraliteit

principe de la neutralité fiscale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de omschrijving van de niet-btw-plichtige medische verzorging, verleend door de medische en paramedische beroepen, dienen de lidstaten, hoewel zij over een beoordelingsvrijheid beschikken, in overeenstemming met artikel 132, lid 1, c), van de btw-richtlijn, het doel van de btw-richtlijn alsook het beginsel van de fiscale neutraliteit te eerbiedigen (HvJ, 27 april 2006, C-443/04 en C-444/04, Solleveld, punt 35; 14 april 2016, C-555/15, Gabarel, punt 32).

Lorsqu'ils définissent les prestations de soins à la personne non soumises à la TVA qui sont dispensées par les professions médicales et paramédicales, les Etats membres doivent, même s'ils disposent d'un pouvoir d'appréciation en la matière, conformément à l'article 132, paragraphe 1, c), de la directive TVA, respecter l'objectif poursuivi par la directive TVA ainsi que le principe de neutralité fiscale (CJCE, 27 avril 2006, C-443/04 et C-444/04, Solleveld, point 35; CJUE, 14 avril 2016, C-555/15, Gabarel, point 32).


Wanneer een lidstaat ervoor kiest gebruik te maken van de mogelijkheid om het verlaagde btw-tarief selectief toe te passen op bepaalde specifieke goederen of diensten die zijn vermeld in bijlage III bij de btw-richtlijn, moet hij het beginsel van de fiscale neutraliteit eerbiedigen (ibid., punt 28), dat zich ertegen verzet dat soortgelijke goederen of diensten, die met elkaar concurreren, uit het oogpunt van de btw verschillend worden behandeld (ibid., punt 30).

Lorsqu'un Etat membre choisit de faire usage de la possibilité d'appliquer sélectivement le taux réduit de TVA à certains biens ou prestations de services spécifiques qui figurent dans l'annexe III de la directive TVA, il doit respecter le principe de neutralité fiscale (ibid., point 28), lequel s'oppose à ce que des biens ou des prestations de services semblables, qui se trouvent en concurrence les uns avec les autres, soient traités de manière différente du point de vue de la TVA (ibid., point 30).


In een notendop: de wet van 15 februari 1993 riep een instelling in het leven die het vanuit haar wezen zelf voor ambtenaren onmogelijk maakt een statuut van neutraliteit te eerbiedigen; vermits dit centrum regelmatig optreedt als een soort parket voor uitzonderingsrechtbanken en zich dan ook nog moeit met onder meer het onderwijs en de pers, verdient deze wet zo spoedig mogelijk ongedaan te worden gemaakt, vooral omdat het centrum ten gevolge van zijn zogenaamde zelfstandigheid buiten elke parlementaire controle valt.

En un mot comme en cent: la loi du 15 février 1993 a créé un organisme qui, par essence, ne permet pas aux fonctionnaires de respecter un statut de neutralité; comme ce Centre joue régulièrement le rôle d'une espèce de parquet pour tribunaux d'exception et se mêle dès lors, entre autres, de l'enseignement et de la presse, il convient d'abroger cette loi le plus rapidement possible et ce, essentiellement, parce qu'en raison de sa prétendue autonomie, le centre échappe à tout contrôle parlementaire.


In een notendop: de wet van 15 februari 1993 riep een instelling in het leven die het vanuit haar wezen zelf voor ambtenaren onmogelijk maakt een statuut van neutraliteit te eerbiedigen; vermits dit centrum regelmatig optreedt als een soort parket voor uitzonderingsrechtbanken en zich dan ook nog moeit met onder meer het onderwijs en de pers, verdient deze wet zo spoedig mogelijk ongedaan te worden gemaakt, vooral omdat het centrum ten gevolge van zijn zogenaamde zelfstandigheid buiten elke parlementaire controle valt.

En un mot comme en cent: la loi du 15 février 1993 a créé un organisme qui, par essence, ne permet pas aux fonctionnaires de respecter un statut de neutralité; comme ce Centre joue régulièrement le rôle d'une espèce de parquet pour tribunaux d'exception et se mêle dès lors, entre autres, de l'enseignement et de la presse, il convient d'abroger cette loi le plus rapidement possible et ce, essentiellement, parce qu'en raison de sa prétendue autonomie, le centre échappe à tout contrôle parlementaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de wijze waarop zij de vragen van de gebruikers beantwoorden of waarop zij de dossiers behandelen, eerbiedigen zij op een strikte wijze de beginselen van neutraliteit, van gelijkheid in behandeling en van naleving van de wetten, ordonnanties, reglementeringen en richtlijnen" .

Dans la manière dont ils répondent aux demandes des usagers ou dont ils traitent les dossiers, ils respectent strictement les principes de neutralité, d'égalité de traitement et de respect des lois, ordonnances, règlements et directives" .


7. dringt erop aan dat humanitaire hulp en voedselhulp aan de meest kwetsbare bevolkingsgroepen louter op basis van behoeften moeten worden verstrekt, en herinnert alle partijen in het conflict in Zuid-Sudan aan hun verplichting om de neutraliteit, onafhankelijkheid en onpartijdigheid van humanitaire werkers te erkennen en eerbiedigen, om levensreddende hulp aan mensen in nood te vergemakkelijken, ongeacht hun politieke banden en etniciteit, en om onmiddellijk een einde te maken aan alle intimidatie van hulpverleners, inbeslagname van ...[+++]

7. insiste sur le fait que l'aide humanitaire et l'aide alimentaire doivent être fournies aux personnes les plus vulnérables uniquement sur la base de leurs besoins, et rappelle à toutes les parties au conflit au Soudan du Sud qu'elles sont tenues de reconnaître et de respecter la neutralité, l'indépendance et l'impartialité des travailleurs humanitaires, de faciliter l'aide de survie aux personnes qui en ont besoin, quelles que soient leurs opinions politiques et leurs appartenances ethniques, et de cesser immédiatement tout harcèlement de travailleurs humanitaires, toute réquisition de biens humanitaires et tout détournement de l'aide; ...[+++]


In de wijze waarop zij de vragen van de gebruikers beantwoorden of waarop zij de dossiers behandelen, eerbiedigen zij op een strikte wijze de beginselen van neutraliteit, van gelijkheid in behandeling en van naleving van de wetten, ordonnanties, reglementeringen en richtlijnen" .

Dans la manière dont ils répondent aux demandes des usagers ou dont ils traitent les dossiers, ils respectent strictement les principes de neutralité, d'égalité de traitement et de respect des lois, ordonnances, règlements et directives" .


In de manier waarop zij de vragen van de gebruikers beantwoorden of waarop zij de dossiers behandelen, eerbiedigen zij op een strikte manier de beginselen van neutraliteit, van gelijkheid in behandeling en van naleving van de wetten, de reglementen en de richtlijnen.

Dans la manière dont ils répondent aux demandes des usagers ou dont ils traitent les dossiers, ils respectent strictement les principes de neutralité, d'égalité de traitement et de respect des lois, règlements et directives.


6° eerbiedigen in hun hoedanigheid van lid van het academisch personeel, de neutraliteit van de Koninklijke Militaire School;

6° respectent la neutralité de l'Ecole royale militaire en leur qualité de membre du personnel académique;


Art. 8. Tijdens de uitvoering van hun functie moeten zij de principes van neutraliteit van het onderwijs van de Franse Gemeenschap eerbiedigen.

Art. 8. Ils doivent observer, dans l'exercice de leurs fonctions, les principes de neutralité de l'enseignement de la Communauté française.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neutraliteit te eerbiedigen' ->

Date index: 2022-07-03
w