Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "new car assessment " (Nederlands → Frans) :

Het European New Car Assessment Programme (Euro NCAP), het orgaan dat de veiligheid van nieuwe auto's beoordeelt, heeft vier modellen van brommobielen of zogenaamde quadricycles getest.

Des essais réalisés par le European New Car Assessment Programme (Euro NCAP), l'organisme de tests en matière de protection des usagers de la route, sur quatre modèles de voiturettes sans permis, ont démontré que la fiabilité de celles-ci lors d'un impact étaient insuffisante.


Die situatie is onbegrijpelijk omdat de organisatie Touring onderstreept dat de Fiat 500 getest werd door European New Car Assessment Programme (EuroNCAP) en het voertuig daarbij 35 punten scoorde, wat overeenstemt met vijf sterren op het vlak van de bescherming van volwassenen in de wagen.

Cette situation est d’autant plus incompréhensible que l’organisation Touring souligne que la Fiat 500 a été testée par la European New Car Assessment Programme (EuroNCAP) et que le véhicule a atteint le score de trente-cinq points, ce qui représente cinq étoiles au niveau de la protection des adultes dans la voiture.


19. is bezorgd over de veiligheid van deze zwakke weggebruikers, met inbegrip van jonge mensen voor wie het sterftecijfer zeer hoog ligt; constateert dat het risico van dodelijke ongevallen met motoren en bromfietsen 17 keer hoger ligt dan met auto's, en dat lopen of fietsen negen maal gevaarlijker is; onderstreept dat de veiligheid aanzienlijk moet worden verbeterd, niet alleen voor inzittenden van auto's, maar ook voor kwetsbare weggebruikers zoals voetgangers, fietsers en motorrijders; onderstreept de noodzaak om bij onderwijs, wetgeving en controlemaatregelen inzake de verkeersveiligheid de nadruk te leggen op risicogroepen via een meer holistische aanpak; verzoekt de Commissie om doelmatige maatregelen voor te stellen om ervoor te ...[+++]

19. se préoccupe pour la sécurité de ces usagers vulnérables de la route, y compris des jeunes gens chez qui le taux de mortalité est particulièrement élevé; constate que le risque de décès à moto ou à cyclomoteur est 17 fois plus élevé qu'en voiture et que la marche ou le déplacement à vélo sont jusqu'à neuf fois plus risqués; souligne qu'il convient d'améliorer notablement la sécurité non seulement des occupants des véhicules automobiles mais aussi des usagers vulnérables de la route, comme les piétons, les cyclistes et les motocy ...[+++]


Om de invoering van nieuwe technologieën aantrekkelijk te maken zouden de lidstaten toestemming kunnen krijgen om de BTW, de wegbelasting of andere belastingen te verlagen voor voertuigen die bepaalde EU-richtlijnen naleven (bijv. op basis van het European New Car Assessment Programme, EuroNCAP).

Pour rendre attractive l'introduction de technologies innovantes, les États membres pourraient être autorisés à baisser la TVA, les péages ou les autres formes de taxation pour les véhicules en conformité avec certaines lignes directrices de l'Union européenne (par exemple sur la base du programme européen d'évaluation des nouveaux modèles de voitures, EuroNCAP).


De EEVC-tests werden aanvaard in 1993 en worden sinds 1997 gebruikt door het European New Car Assessment Programma EuroNCAP, dat informatie over de veiligheid van personenvoertuigen publiek maakt en grotendeels werkt met fondsen van de Europese Commissie.

Les essais de l'EEVC ont été mis en place en 1993 et sont utilisés depuis 1997 par le European New Car Assessment Programme (Euro NCAP), qui publie des informations sur la sécurité de véhicules à moteur et est financé par la Commission européenne.


Gelet op het feit dat de EEVC-tests sedert 1996 worden gebruikt door de European New Car Assessment Programme (EuroNCAP) hoeven de heronderhandelingen niet lang te duren.

Considérant que depuis 1996, les tests EEVC ont été utilisés par le programme européen d'évaluation des véhicules automobiles nouveaux (EuroNCAP), une renégociation ne prendrait pas trop de temps.


verdere steun aan het European New Car Assessment Programme (EuroNCAP) met een verzoek aan de Commissie te verlangen dat EuroNCAP de mogelijkheid nagaat de veiligheidsbeoordelingscijfers voor voetgangers en chauffeurs dan wel passagiers van auto's zodanig te combineren dat aan autokopers, die zowel voetgangers als autogebruikers zijn, een algemeen beoordelingscijfer wordt gegeven; bovendien zou het van groot belang zijn om het huidige EuroNCAP op te nemen in een ruimer testprogramma, dat ook rekening houdt met andere veiligheidsaspecten, en met name de veiligheid van kwetsbare weggebruikers;

octroi d'un soutien supplémentaire au programme européen d'évaluation des nouveaux modèles de voitures (EuroNCAP), tout en invitant la Commission à demander que celui-ci envisage la possibilité de combiner les évaluations des piétons et occupants de véhicule, afin que les acheteurs, étant à la fois piétons et conducteurs, reçoivent une appréciation d'ensemble de leur comportement, intégration, tout aussi importante, de l'actuel programme EuroNCAP dans un programme de tests plus vastes tenant compte d'autres aspects de la sécurité, concernant notamment celle des catégories d'usagers les plus vulnérables,


- voortzetting van de samenwerking in en ontwikkeling van EuroNCAP (European New Car Assessment Programme);

- poursuite et approfondissement des travaux dans le cadre du programme européen d'évaluation des nouveaux modèles de voitures (EuroNCAP);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new car assessment' ->

Date index: 2022-04-08
w