Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgerrechten
Burgerschapsrechten
Internationale niet-gouvernementele organisatie
Mondiale niet-gouvernementele organisatie
NGO
Niet-gouvernementeel orgaan
Niet-gouvernementele organisatie
Ontzetting uit de rechten
Platform van Europese NGO's uit de sociale sector
Platform van Europese Sociale NGO's
Regionale niet-gouvernementele organisatie
Representatieve structuur van de NGO's
Verlies van burgerrechten

Traduction de «ngo's de burgerrechten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
representatieve structuur van de NGO's

structure représentative des ONG


Platform van Europese NGO's uit de sociale sector | Platform van Europese Sociale NGO's

Plate-forme des ONG européennes du secteur social


ontzetting uit de rechten [ verlies van burgerrechten ]

privation de droits [ dégradation civique ]


burgerschapsrechten [ burgerrechten ]

droits civiques [ liberté civile ]




Commissie onderwijs, beroepsopleiding, cultuur, jongeren, sport, burgerrechten

Commission Education, formation professionnelle, culture, jeunesse, sport, droits des citoyens | C7 [Abbr.]


niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]

organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toelagen voor initiatieven m.b.t colloquia en bewustmakingscampagnes, in verband met studiedagen en informatieverspreiding aangaande de sensibilisering van de problemen omtrent het leefmilieu, (CITES inbegrepen) voor de wetenschappelijke samenwerking met bepaalde instellingen/organisaties + structurele financiering van het NGO-platform bestaande uit de 4 Belgische NGO-koepels voor het leefmilieu, als contactpunt voor hun leden op het vlak van de coördinatie van het federaal, internationaal en Europees milieubeleid (BBL/BRAL/I.E.B/I.E.W).

Subsides à des initiatives ayant trait à des colloques et des campagnes de sensibilisation, à des journées d'études et à la diffusion d'informations concernant la sensibilisation à des problèmes environnementaux (y compris CITES); à la collaboration scientifique avec certaines institutions/organisations + financement structurel de la plate-forme ONG composée des 4 organismes coordinateurs des ONG belges pour l'environnement, en tant que point de contact pour leurs membres sur le plan de la coordination de la politique environnementale fédérale, internationale et européenne (BBL/BRAL/I.E.B/I.E.W).


5. de dialoog, die in december 2002 is opgestart, te intensifiëren wat betreft de samenwerking van Iran op het vlak van de mensenrechten en de invoering, maar vooral de ratificatie, van de aanbevelingen inzake de vrije toegang voor internationale waarnemers en internationale NGO's; de burgerrechten en politieke vrijheden; de hervorming van het gerecht; het voorkomen en de veroordeling van folterpraktijken; de vrouwendiscriminatie en het gevangeniswezen.

5. de renforcer le dialogue, entamé en décembre 2002, au sujet de la coopération de l'Iran en ce qui concerne les droits de l'homme et l'implémentation, à commencer par la ratification, des recommandations relatives à l'accès libre pour des observateurs internationaux et des ONG internationales, aux droits civils et libertés politiques, à la réforme du système judiciaire, à la prévention et la condamnation de la torture, à la discrimination des femmes et au système pénitentiaire.


5. de dialoog, die in december 2002 is opgestart, te intensifiëren wat betreft de samenwerking van Iran op het vlak van de mensenrechten en de invoering, maar vooral de ratificatie, van de aanbevelingen inzake de vrije toegang voor internationale waarnemers en internationale NGO's; de burgerrechten en politieke vrijheden; de hervorming van het gerecht; het voorkomen en de veroordeling van folterpraktijken; de vrouwendiscriminatie en het gevangeniswezen.

5. de renforcer le dialogue, entamé en décembre 2002, au sujet de la coopération de l'Iran en ce qui concerne les droits de l'homme et l'implémentation, à commencer par la ratification, des recommandations relatives à l'accès libre pour des observateurs internationaux et des ONG internationales, aux droits civils et libertés politiques, à la réforme du système judiciaire, à la prévention et la condamnation de la torture, à la discrimination des femmes et au système pénitentiaire.


12° "humanitaire actor" : de Belgische humanitaire NGO, de internationale humanitaire NGO, UNRWA en de organisaties die erkend zijn als partnerorganisatie van de Belgische multilaterale samenwerking of die erkenning genieten voor hun humanitair werk door lid of observator te zijn van het IASC, en die minstens aan één van de volgende twee voorwaarden voldoen:

12° « acteur humanitaire » : l'ONG humanitaire belge, l'ONG humanitaire internationale, l'UNRWA et les organisations reconnues comme partenaires de la coopération multilatérale belge ou jouissant d'une reconnaissance pour leur travail humanitaire en étant membre ou observateur de l'IASC, et qui remplissent au moins une des deux conditions suivantes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Belgische humanitaire NGO's en de internationale humanitaire NGO's leggen de volgende documenten voor:

Les ONG humanitaires belges et les ONG humanitaires internationales présentent les documents suivants:


verzoekt de autoriteiten een einde te maken aan religieuze vervolging en de wet inzake de status van religieuze gemeenschappen te wijzigen met het doel de wettelijke status van niet-erkende religies opnieuw vast te stellen; verzoekt Vietnam het vijfde wetsontwerp inzake geloofsovertuiging en godsdienst, dat momenteel door de Nationale Assemblee wordt behandeld, in te trekken en een nieuw ontwerp voor te leggen dat aansluit bij de verplichtingen van Vietnam krachtens artikel 18 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten; dringt aan op de vrijlating van religieuze leiders, waaronder dominee Nguyễn Công Chính ...[+++]

demande aux autorités de mettre fin aux persécutions religieuses et de modifier leur législation sur le statut des communautés religieuses afin de rétablir le statut juridique des religions non reconnues; demande au Viêt Nam de retirer la cinquième version de la loi sur la croyance et la religion, qui fait actuellement l'objet d'un débat à l'Assemblée nationale, et de préparer un nouveau projet qui soit conforme aux obligations que le Viêt Nam doit remplir au titre de l'article 18 du pacte international relatif aux droits civils et politiques; réclame la libération des chefs religieux, y compris du pasteur Nguyễn Công Chính, de Trần Th ...[+++]


Het arrest onderzoekt vervolgens in die verwoordingen de verenigbaarheid tussen de regels die worden uiteengezet door de oude artikelen 90 en 134 van de Grondwet en de artikelen 7 van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en 15 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten : « dat het naast elkaar bestaan van een specifieke strafrechtelijke verantwoordelijkheid en een strafrechtelijke verantwoordelijkheid naar gemeen recht slechts met de artikelen 7 van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en 15 van het Internationaal Verdr ...[+++]

L'arrêt examine ensuite en ces termes la compatibilité entre les règles énoncées par les articles 90 et 134 anciens de la Constitution et les articles 7 de la Convention européenne des droits de l'homme et 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques : « que pareille coexistence d'une responsabilité pénale spécifique avec une responsabilité pénale de droit commun n'était incompatible avec les articles 7 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques que si, et dans la mesure où, l'article 134 ancien de la Constitu ...[+++]


B. de Islamitische Republiek Iran aanmoedigend om de volgende internationale instrumenten te ondertekenen en/of te ratificeren : het Facultatief Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, het tweede Facultatief Protocol behorend bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten tot afschaffing van marteling, het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke en onterende behandeling of bestraffing, het Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het k ...[+++]

B. encourageant la signature et/ou la ratification par la République islamique d'Iran des instruments internationaux suivants : le Protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, le deuxième Protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits civils et politiques visant à abolir la peine de mort, la Convention contre la torture et autres peines et traitements inhumains et dégradants, le Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant l'implication d'enfant ...[+++]


B. de Islamitische Republiek Iran aanmoedigend om de volgende internationale instrumenten te ondertekenen en/of te ratificeren : het Facultatief Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, het tweede Facultatief Protocol behorend bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten tot afschaffing van marteling, het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke en onterende behandeling of bestraffing, het Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het k ...[+++]

B. encourageant la signature et/ou la ratification par la République islamique d'Iran des instruments internationaux suivants : le Protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, le deuxième Protocole facultatif au Pacte international relatif aux droits civils et politiques visant à abolir la peine de mort, la Convention contre la torture et autres peines et traitements inhumains et dégradants, le Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant l'implication d'enfant ...[+++]


- invoering van programmacontracten, met name voor aloude NGO-partners, waarbij de Commissie en de NGO's een ontwerp-programma overeenkomen dat gebaseerd is op het beleid en de strategieën, de belangrijkste economische sectoren en de partners van de NGO's, enz., krachtens welke NGO's activiteiten kunnen verrichten die achteraf door de Commissie worden gecontroleerd.

- lancer des contrats de programme, notamment pour les ONG partenaires de longue date, par lesquels la Commission et ces dernières conviennent d'un programme cadre fondé sur les politiques et stratégies des ONG, leurs principaux secteurs d'activité, leurs partenaires, etc., et aux termes desquels ces ONG pourront exercer des activités qui seront contrôlées ex post par la Commission.


w