Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Classificatie van Nice
Mag
NICE-nomenclatuur
Nice-classificatie
Niet onevenredig
Overeenkomst van Nice
Verdrag van Nice
Zijn aan het strafbare feit ».

Traduction de «nice afgekondigde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst van Nice | Overeenkomst van Nice betreffende de internationale classificatie van de waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken

Arrangement de Nice | Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques


Classificatie van Nice | Nice-classificatie

classification de Nice | Classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement international des marques


Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten

traité de Nice | traité de Nice modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ de status van het te Nice afgekondigde Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Keulen;

­ le statut de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, proclamée à Nice, conformément aux conclusions du Conseil européen de Cologne;


A. gelet op het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, zoals ondertekend en afgekondigd door de voorzitters van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op 7 december 2000 tijdens de Europese Raad van Nice;

A. considérant la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne telle qu'elle a été signée et proclamée par les présidents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission lors du Conseil européen de Nice le 7 décembre 2000;


Als het Europees Parlement het Handvest onderzocht heeft, kan het in Nice worden afgekondigd.

Après son examen par le Parlement européen, la Charte pourra être proclamée à Nice.


Wellicht zal het Handvest in Nice worden afgekondigd, eventueel met een verwijzing in artikel 6 van het Verdrag.

Sans doute faudra-t-il, à Nice, s'en tenir à proclamer la Charte avec peut-être une référence à l'article 6 du traité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, plechtig afgekondigd in Nice op 7 december 2000, behandelt de gelijkheid van de geslachten in zijn artikelen 21, 23 en 33.

La charte des droits fondamentaux de l'Union Européenne, solennellement proclamée à Nice le 7 décembre 2000, traite de la dimension de l'égalité des sexes dans ses articles 21, 23 et 33.


46. Vaststaat dat zowel het legaliteitsbeginsel ter zake van strafbare feiten en straffen als het gelijkheids- en non-discriminatiebeginsel tot deze beginselen behoort; deze beginselen zijn opnieuw bevestigd in de artikelen 49, respectievelijk 20 en 21 van het op 7 december 2000 te Nice afgekondigde Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (PB C 346, blz. 1).

46. Il est constant que, parmi ces principes, figurent tant le principe de la légalité des délits et des peines que le principe d'égalité et de non-discrimination, lesquels ont également été réaffirmés respectivement aux articles 49, 20 et 21 de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne proclamée le 7 décembre 2000 à Nice (JO C 364, p. 1).


De lidstaten moeten die bevoegdheid dus uitoefenen met inachtneming van het gemeenschapsrecht en de algemene beginselen daarvan en, bijgevolg, met inachtneming van het evenredigheidsbeginsel dat inzonderheid wordt vermeld in artikel 49, lid 3, van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, afgekondigd te Nice op 7 december 2000, volgens hetwelk « de zwaarte van de straf [.] niet onevenredig [mag] zijn aan het strafbare feit ».

Les Etats membres sont donc tenus d'exercer cette compétence dans le respect du droit communautaire et de ses principes généraux et, par conséquent, dans le respect du principe de proportionnalité qui est notamment mentionné à l'article 49, paragraphe 3, de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, proclamée à Nice, le 7 décembre 2000, selon lequel « l'intensité des peines ne doit pas être disproportionnée par rapport à l'infraction ».


- de status van het te Nice afgekondigde Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Keulen;

- le statut de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, proclamée à Nice, conformément aux conclusions du Conseil européen de Cologne;


- de status van het overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Keulen te Nice afgekondigde Handvest van grondrechten van de EU;

- le statut de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, proclamée à Nice, conformément aux conclusions du Conseil européen de Cologne,


Doordat het ervoor zorgt dat deze fundamentele beginselen worden geëerbiedigd, is het in december 2000 naar aanleiding van de Europese Raad van Nice afgekondigde Handvest een wezenlijke component geworden van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

En assurant que ces principes fondamentaux soient respectés, la Charte, proclamée en décembre 2000 lors du Conseil européen de Nice, est devenue un élément essentiel de l'espace de liberté, de sécurité et de justice.




D'autres ont cherché : classificatie van nice     nice-nomenclatuur     nice-classificatie     overeenkomst van nice     verdrag van nice     nice afgekondigde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nice afgekondigde' ->

Date index: 2021-10-01
w