Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niemand kan aangeven hoe groot » (Néerlandais → Français) :

2) Kan hij gedetailleerd en in globo aangeven hoe groot de bijkomende kapitaalsbehoefte van de Belgische (groot)banken zal zijn ten gevolge van de Basel III-normen?

2) Le ministre peut-il indiquer dans le détail et globalement quelle sera l’ampleur des besoins complémentaires en capitaux des (grandes) banques belges à la suite des normes Bâle III ?


3) Kan hij gedetailleerd en per bank aangeven hoe groot de bijkomende kapitaalsbehoefte van de Belgische banken zal zijn ten gevolge van de Basel III-normen?

3) Peut-il indiquer de manière détaillée et par banque quelle sera l’ampleur des besoins complémentaires en capitaux des banques belges à la suite des normes Bâle III ?


2. Kan hij aangeven hoe groot de uitstroom is voor 2007, in 2008 en 2009? Kan hij dit specificeren voor de binnen- en de buitendienst?

2. Peut-il indiquer le nombre de départs en 2007, 2008 et 2009 en faisant la distinction entre le service intérieur et le service extérieur?


Niemand kan aangeven hoe groot het risico is.

Personne ne peut quantifier les risques.


Omwille van het feit dat thans niemand met zekerheid (zelfs niet benaderend) kan zeggen hoe groot de massa gegevens zal zijn die ons conform de nieuwe instrumenten (bijstandsrichtlijn, spaarrichtlijn, common reporting standards, en zo meer) de volgende jaren zal worden aangereikt, kan nu onmogelijk gesteld worden welke impact dit qua aantal dossiers en vereiste bijkomende middelen zal hebben.

En raison du fait qu'actuellement personne ne peut dire avec certitude (même de manière approximative) quel sera l'ampleur du flux d'informations qui nous parviendra dans les prochaines années en application des nouveaux instruments (directive coopération administrative, directive épargne, common reporting standards, etc.), il est à ce jour, impossible de définir quel sera l'impact en terme de nombre de dossiers et de moyens supplémentaires nécessaires.


Omwille van het feit dat thans niemand met zekerheid (zelfs niet benaderend) kan zeggen hoe groot de massa gegevens zal zijn die ons conform de nieuwe instrumenten (bijstandsrichtlijn, spaarrichtlijn, common reporting standards, enzovoort) de volgende jaren zal worden aangereikt, kan nu onmogelijk gesteld worden welke impact dit qua aantal dossiers en vereiste bijkomende middelen zal hebben.

En raison du fait qu'actuellement personne ne peut dire avec sécurité (même pas approximativement) à quel point la masse des données qui nous seront fournies dans les prochaines années, conformément aux nouveaux instruments (directive coopération administrative, directive épargne, common reporting standards, etc.) sera volumineuse, il est à ce jour, impossible de définir quels impacts il y aura au niveau du nombre des dossiers et des moyens supplémentaires nécessaires.


14. is van mening dat wetenschappelijk en technologisch onderzoek een van de kernelementen is van de strategie van Lissabon; acht het stimuleren van onderzoek en ontwikkeling (O1O) van uiterst groot belang en is van mening dat de lidstaten extra maatregelen moeten nemen om te voldoen aan hun investeringsdoeleinden voor OO voor 2010 en moeten aangeven hoe deze zullen worden bereikt en op welke wijze hun strategieën voor OO zullen b ...[+++]

(D) et convient que les États membres devraient prendre des mesures supplémentaires pour atteindre leurs objectifs en matière d'investissement en RD pour 2010 en indiquant comment les objectifs nationaux de RD pour 2010 seront respectés et comment leurs stratégies de RD contribueront à créer un espace européen de la recherche; souligne que la transformation nécessaire pour arriver à une économie sobre en carbone fondée sur l'efficacité énergétique et sur les sources renouvelables en développant et en appliquant de nouvelles technologies, créera différentes possibilités pour l'Union; note ...[+++]


Kan de geachte minister aangeven hoe groot de stijging van de import inzake textiel is in België vanuit China sinds 1 januari 2005 en dit maand per maand en per categorie van textiel (broeken, rokken, kousen, hemden, schoenen, sportschoenen, enz.) ?

L'honorable ministre peut-il dire dans quelle mesure les importations de textile chinois ont augmenté en Belgique depuis le 1 janvier 2005, et ce par mois et par catégorie (pantalons, jupes, chaussettes, chemises, chaussures, chaussures de sport, et c.) ?


Kan de geachte minister me in het licht van de herstructurering en het grote aantal afdankingen bij de firma VW aangeven van welke aard en hoe groot de overheidssteun (directe subsidies, vermindering van sociale bijdragen, ..) was die het bedrijf in 2005 en 2006 heeft ontvangen ?

Suite à la restructuration de l'entreprise Volkswagen et suite au licenciement d'un nombre important de travailleurs, l'honorable ministre peut-il m'indiquer la nature et les montants des aides publiques (subventions directes, réduction de cotisations sociales, ..) dont cette entreprise a bénéficié en 2005 et en 2006 ?


- Elke lidstaat zou moeten aangeven hoe groot het aandeel van de pensioenuitkeringen is dat door de actieve beroepsbevolking wordt opgebracht en welk deel ten laste komt van de nationale begroting.

- chaque État devrait indiquer la part des prestations de pension qui est à la charge des personnes actives et celle qui est à la charge du budget de l'État;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niemand kan aangeven hoe groot' ->

Date index: 2022-07-25
w