Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niemand mag zich tegelijkertijd lenen " (Nederlands → Frans) :

Niemand mag zich tegelijkertijd lenen tot verschillende biomedische onderzoeken van fase I.

Nul ne peut se prêter simultanément à plusieurs recherches biomédicales de phase I.


Niemand mag zich, zonder daartoe een vergunning van de minister van Binnenlandse Zaken te hebben verkregen, als onderneming of interne dienst bekendmaken.

Nul ne peut se faire connaître comme entreprise ou service interne sans avoir reçu au préalable une autorisation du ministre de l'Intérieur.


« Niemand mag zich tegelijk kandidaat stellen voor de verkiezingen van het Europees Parlement en de verkiezingen van de federale Wetgevende Kamers, van het Vlaams Parlement, het Waals Parlement of het Brussels Hoofdstedelijk Parlement wanneer deze verkiezingen op dezelfde dag plaatsvinden».

« Nul ne peut se porter simultanément candidat pour les élections du Parlement européen et pour les élections des Chambres législatives fédérales, du Parlement wallon, du Parlement flamand ou du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, si ces élections ont lieu le même jour».


« Niemand mag zich tegelijk kandidaat stellen voor de verkiezingen van het Vlaams Parlement of het Waals Parlement en de verkiezingen van de federale Wetgevende Kamers of het Europees Parlement wanneer deze verkiezingen op dezelfde dag plaatsvinden».

« Nul ne peut se porter simultanément candidat pour les élections du Parlement wallon ou du Parlement flamand et pour les élections des Chambres législatives fédérales ou du Parlement européen, si ces élections ont lieu le même jour».


Niemand mag zich op de bepalingen van dit verdrag beroepen om de mensenrechten en de fundamentele vrijheden zoals die zijn vastgelegd in de Universele Verklaring van de rechten van de mens of door het internationale recht worden gewaarborgd, te schenden of hun strekking te beperken.

Nul ne peut invoquer les dispositions de la présente Convention pour porter atteinte aux droits de l'homme et aux libertés fondamentales tels que consacrés par la Déclaration universelle des droits de l'homme ou garantis par le droit international, ou pour en limiter la portée.


« Niemand mag zich inschrijven voor het examen inzake beroepsbekwaamheid indien hij niet ten minste 7 jaar beroepservaring van juridische aard kan doen gelden op de datum waarop de inschrijvingstermijn voor het examen wordt gesloten».

« Ne pourront participer aux examens que ceux qui comptent 7 ans d'expérience professionnelle dans un domaine juridique au moment de l'inscription».


Niemand mag tegelijkertijd een akte waarbij de bescherming van een teken of logo wordt aangevraagd, tekenen en als kandidaat voorkomen op een lijst die een ander beschermd teken of logo gebruikt.

Nul ne peut à la fois signer un acte demandant la protection d'un sigle ou logo et être candidat sur une liste utilisant un autre sigle ou logo protégé.


"Art. 52. § 1. Niemand mag tegelijkertijd optreden als :

"Art. 52. § 1. Nul ne peut agir à la fois comme :


2. Niemand mag een rookaroma of een levensmiddel waarin of waarop zich een rookaroma bevindt, in de handel brengen, tenzij dat rookaroma een primair product is waarvoor overeenkomstig artikel 6 een vergunning is verleend dan wel van een dergelijk product is afgeleid, en de overeenkomstig deze verordening in de vergunning vastgelegde gebruiksvoorwaarden worden nageleefd.

2. Personne n'est autorisé à mettre sur le marché un arôme de fumée ou une denrée alimentaire dans ou sur laquelle un tel arôme de fumée est présent si l'arôme de fumée n'est pas un produit primaire autorisé conformément à l'article 6, ou s'il n'est pas dérivé d'un tel produit, et si les conditions d'utilisation fixées dans l'autorisation conformément au présent règlement ne sont pas respectées.


2. Niemand mag een rookaroma of een levensmiddel waarin of waarop zich een rookaroma bevindt, in de handel brengen, tenzij dat rookaroma een primair product is waarvoor overeenkomstig artikel 6 een vergunning is verleend dan wel van een dergelijk product is afgeleid, en de overeenkomstig deze verordening in de vergunning vastgelegde gebruiksvoorwaarden worden nageleefd.

2. Personne n'est autorisé à mettre sur le marché un arôme de fumée ou une denrée alimentaire dans ou sur laquelle un tel arôme de fumée est présent si l'arôme de fumée n'est pas un produit primaire autorisé conformément à l'article 6, ou s'il n'est pas dérivé d'un tel produit, et si les conditions d'utilisation fixées dans l'autorisation conformément au présent règlement ne sont pas respectées.




Anderen hebben gezocht naar : niemand mag zich tegelijkertijd lenen     niemand     niemand mag zich     zaken te hebben     zich tegelijk     schenden     doen gelden     niemand mag tegelijkertijd     teken     waarop zich     handel brengen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niemand mag zich tegelijkertijd lenen' ->

Date index: 2021-05-22
w